登陆注册
5237400000003

第3章 I(3)

Juan was so pleased with his clearing up in his mind as to Senor Felipe's purpose about the time of the sheep-shearing, that it put him in good humor for the day,-- good humor with everybody, and himself most of all. As he sat on the low bench, his head leaning back against the whitewashed wall, his long legs stretched out nearly across the whole width of the veranda, his pipe firm wedged in the extreme left corner of his mouth, his hands in his pockets, he was the picture of placid content. The troop of youngsters which still swarmed around the kitchen quarters of Senora Moreno's house, almost as numerous and inexplicable as in the grand old days of the General's time, ran back and forth across Juan's legs, fell down between them, and picked themselves up by help of clutches at his leather trousers, all unreproved by Juan, though loudly scolded and warned by their respective mothers from the kitchen.

"What's come to Juan Can to be so good-natured to-day?" saucily asked Margarita, the youngest and prettiest of the maids, popping her head out of a window, and twitching Juan's hair. He was so gray and wrinkled that the maids all felt at ease with him. He seemed to them as old as Methuselah; but he was not really so old as they thought, nor they so safe in their tricks. The old man had hot blood in his veins yet, as the under-shepherds could testify.

"The sight of your pretty face, Senorita Margarita," answered Juan quickly, cocking his eye at her, rising to his feet, and making a mock bow towards the window.

"He! he! Senorita, indeed!" chuckled Margarita's mother, old Marda the cook. "Senor Juan Canito is pleased to be merry at the doors of his betters;" and she flung a copper saucepan full of not over-clean water so deftly past Juan's head, that not a drop touched him, and yet he had the appearance of having been ducked. At which bit of sleight-of-hand the whole court-yard, young and old, babies, cocks, hens, and turkeys, all set up a shout and a cackle, and dispersed to the four corners of the yard as if scattered by a volley of bird-shot. Hearing the racket, the rest of the maids came running,-- Anita and Maria, the twins, women forty years old, born on the place the year after General Moreno brought home his handsome young bride; their two daughters, Rosa and Anita the Little, as she was still called, though she outweighed her mother; old Juanita, the oldest woman in the household, of whom even the Senora was said not to know the exact age or history; and she, poor thing, could tell nothing, having been silly for ten years or more, good for nothing except to shell beans: that she did as fast and well as ever, and was never happy except she was at it. Luckily for her, beans are the one crop never omitted or stinted on a Mexican estate; and for sake of old Juanita they stored every year in the Moreno house, rooms full of beans in the pod (tons of them, one would think), enough to feed an army. But then, it was like a little army even now, the Senora's household; nobody ever knew exactly how many women were in the kitchen, or how many men in the fields. There were always women cousins, or brother's wives or widows or daughters, who had come to stay, or men cousins, or sister's husbands or sons, who were stopping on their way up or down the valley. When it came to the pay-roll, Senor Felipe knew to whom he paid wages; but who were fed and lodged under his roof, that was quite another thing. It could not enter into the head of a Mexican gentleman to make either count or account of that. It would be a disgraceful niggardly thought.

To the Senora it seemed as if there were no longer any people about the place. A beggarly handful, she would have said, hardly enough to do the work of the house, or of the estate, sadly as the latter had dwindled. In the General's day, it had been a free-handed boast of his that never less than fifty persons, men, women and children, were fed within his gates each day; how many more, he did not care, nor know. But that time had indeed gone, gone forever; and though a stranger, seeing the sudden rush and muster at door and window, which followed on old Marda's letting fly the water at Juan's head, would have thought, "Good heavens, do all those women, children, and babies belong in that one house!" the Senora's sole thought, as she at that moment went past the gate, was, "Poor things! how few there are left of them! I am afraid old Marda has to work too hard. I must spare Margarita more from the house to help her." And she sighed deeply, and unconsciously held her rosary nearer to her heart, as she went into the house and entered her son's bedroom. The picture she saw there was one to thrill any mother's heart; and as it met her eye, she paused on the threshold for a second,-- only a second, however; and nothing could have astonished Felipe Moreno so much as to have been told that at the very moment when his mother's calm voice was saying to him, "Good morning, my son, I hope you have slept well, and are better," there was welling up in her heart a passionate ejaculation, "O my glorious son! The saints have sent me in him the face of his father! He is fit for a kingdom!"

同类推荐
  • 僖公

    僖公

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 先唐文

    先唐文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 净土十要

    净土十要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说放钵经

    佛说放钵经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Ion

    Ion

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 浮躁

    浮躁

    浮躁就是心浮气躁,是各种心理疾病的根源,是成功、幸福和快乐的绊脚石,是我们人生最大的敌人。无论是做企业还是做人,都不可浮躁,如果一个企业浮躁,往往会导致无节制地扩展或盲目发展,最终会没落;如果一个人浮躁,容易变得焦虑不安或急功近利,最终会失去自我。
  • 智慧绝学(天书悟语)

    智慧绝学(天书悟语)

    人有智犹地有水,地无水为焦土,人无智为行尸。智用于人,犹水行于地,地势坳则水满之,人事坳则智满之。周览古今成败得失之林,蔑不由此。何以明之?昔者桀、纣愚而汤、武智;六国愚而秦智;楚愚而汉智;隋愚而唐智;宋愚而元智;元愚而圣祖智。举大则细可见。
  • 周易参同契注·阴长生

    周易参同契注·阴长生

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宴城东庄

    宴城东庄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • King Henry VI Part 2

    King Henry VI Part 2

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵魂迷途

    灵魂迷途

    生,在人间;死,在阴间;生死未卜,在迷途。不谙世事的富家女灵魂出窍到诡异空间——迷途,在这里,有浑浑噩噩等待救援的灵魂,有带领灵魂探险寻找归途的灵魂,也有以杀戮报复为目的的灵魂;有掌管迷途的神秘人,有善恶一念的当铺老板,有各怀心事的“五花两叶”。回家,是迷途中每个灵魂共同的心愿,如何才能在重重梦境中寻找到归家的路?
  • 淡定

    淡定

    每个人在命运面前都是那般渺小,面对沧海桑田的巨变,谁都无能为,既不能掌控,更不能预知祸福,既然如此不如保持一种淡定的心态,积极面对眼前所发生的这一切,只有这样才会少点烦恼,多点幸福。不管我们是谁,扮演着怎样的人生角色,都避免不了遭受各种各样的不幸。父母的离去,婚姻的破裂,事业上的失败,疾病的困扰……命运就是这样,在给予我们鲜花和掌声的同时,也会夹杂着凄风苦雨。人生充满变数,不要去过分地苛求,不要有太多的奢望。在最失意的时候,要学会冷静,等时间来消除消极的情绪。在最得意的时候,要学会内敛和谦虚,修身养性才能有所作为。
  • 海峡两岸网络原创文学大赛入围作品选(10)短篇小说

    海峡两岸网络原创文学大赛入围作品选(10)短篇小说

    本系列图书精选“海峡两岸网络原创文学大赛”入围作品,分类结集成书。本书为第10册,收录第一届大赛14篇小说作品,包括都市情感类小说“窥”“十年”“那些美好的际遇,你还相信一见钟情吗”、浪漫爱情小说“案底”、以及青春校园类小说“那時花開”等短篇作品。
  • 肥胖:不得不说的话

    肥胖:不得不说的话

    肥胖,这是一个多少年来永恒的话题。但关于肥胖的知识,很多人未必了解那么多,只知道肥胖不好看,胖了容易身体有毛病,但至于会有什么样的问题,会影响到个人的哪些方面,却并不一定全都了解。另外,如何客观地看待肥胖,而不是走入减肥或以瘦为美的误区。这些,都是很适合一起唠唠的话题。在本书中,我们就谈谈关于肥胖的危害,以及如何正确对待肥胖。
  • 拉丁美洲短篇小说之父:奥拉西奥·基罗加

    拉丁美洲短篇小说之父:奥拉西奥·基罗加

    本书叙述了被誉为“拉丁美洲短篇小说之父”的乌拉圭作家奥拉西奥·基罗加的身世与生平。包括他作为职业作家的诞生和成熟、其作品的死亡主题、他在异国他乡的经历、他和其他作家的关系、其作品的思想内容和艺术成就等。此外,还附有录基罗在中国纪事、基罗加的生平创作年表等。总之,这部专著以翔实的资料和客观的评述,比较全面而系统地展示了著名作家基罗加一生的经历、取得的文学成就,展现了这位小说家成长和成功的过程。