登陆注册
5236700000035

第35章 XVI(2)

The vaqueros did their best, although their faces were white and their lips shaking. Three that were between the uniting herds, had their legs crushed into their mustangs' sides, and were borne along and aloft, shrieking horribly, adding to the fury of the stampede. Another, trying to head the cattle off, rode into a sudden split in the hard adobe soil and went down beneath those iron feet.

The boys clung together. The wall was broad, but it rocked continuously, whether from other shocks or from the hoof-assaulted earth it would have been impossible to say. A curving outer flank of the flying mass bulged against it, and it quivered horribly with the impact. The boys strained their eyes after the retreating points of colour. Would they escape?

Were the frightened mustangs fleeter of foot than those maddened brutes?

And if they were--the Casa!

"I think," said Roldan, "that we had better get down on the other side.

This wall may go down any minute; and the cattle are all looking in one direction."

"You are right," said Rafael. "This way--Ay de mi!"

There was another heave of the earth, distinct from the steady vibration of stampeding cattle. The adobe wall rocked violently, sprang, twisted, crumbled to the ground, a heap of dust.

For a moment the boys were invisible. Then they emerged, one by one, choking and spitting, rubbing their eyes with their knuckles. When they had recovered some measure of vision they huddled together, staring with affrighted eyes at the moving wall of cattle not twenty yards to their left, hardly able to keep their balance.

Suddenly Roldan pulled his wits together. "Sit down," he said. "We are the colour now of the earth. If we keep quiet and look no taller than weeds they will not see us and we shall not be hurt."

The boys dropped to the ground and sat in silence, staring ahead of them. Would that rushing, heaving, bellowing mass have no end? It was indeed a long time before the last line, curiously compact, swept by.

Occasionally the earth jumped with brief abruptness, causing hair to crackle at the roots, and dust-laden as it was, make as if to rise on end. The squirrels were screeching in the trees. The birds pitifully twittered. Even the leaves rustled in response to those terrible quivers.

The cattle were a red streak at the end of the perspective. The boys rose, shook themselves, and walked heavily to their tethered mustangs.

The poor beasts were trembling and whinnying; they greeted their young masters with a quavering neigh of relief. The boys mounted; but although they rode rapidly, with ever increasing impatience, they paused every few moments to listen; there was likely to be a return stampede at any moment. More than once they were obliged to swerve suddenly aside from yawning rifts, and they passed a spring of boiling water, spouting and hissing upward, which had not been there in the morning. They were too frightened to talk; not only the paralysing awe of the earthquake was upon them, but the least imaginative saw his home levelled to the ground, his relatives and friends trodden down into the cracking earth.

Hills lay between them and the Casa Encarnacion.

There were two exits from the valley where the branding had taken place: one, very narrow, to the right, which led directly to the house, the other straight ahead, almost as broad as the valley itself. The boys saw at a glance that pursued and pursuers had taken the more spacious way, and they followed without consultation.

The crushed grass looked like green blood, but there was no other evidence of slaughter; the mustangs had been fleeter than the cattle.

The latter had evidently kept well together, for on either side of a swath some three hundred yards in width, the grass stood high.

They were in a wide valley now; they could see the great mountains, still faint under their vapourous mist, the redwoods as rigid of outline as if the heart of the world beneath had never changed its measure. Just beyond this valley was a wood, then the Mission. Were twenty thousand hoofs trampling among its ruins?

They left the valley, entered the wood, galloped down its narrow path, and emerged. The Mission stood on its plateau above the river, as serene and proud as the redwoods on the mountain. She had held her own against many earthquakes and would against many more. But there was not a horn, a horse, a man, nor a woman to be seen.

The boys dismounted, not daring to think. They walked toward the buildings, then paused to listen. Through the open doors of the church rolled the sonorous tones of Padre Osuna's voice, intoning mass. The boys ran forward to enter the building. They paused on the threshold, held by a sight, the like of which had never been seen in California before, and never shall be again.

Near the entrance of the vast building were a multitude of half-clothed dusky forms, prone. Between them and the altar were more than an hundred horses, caparisoned with silver and carved leather, and gay anquera.

They stood as if petrified. On them, huddled to the arching necks, in an attitude of prostrate devotion, were magnificent bunches of colour; scarce an outline could be seen of the proudly attired men and women who had fled before a tidal wave of tossing horns. Father Osuna, in his coarse brown woollen robes, stood before the altar, chanting the mass of thanksgiving. The church blazed with the light of many candles. The air was thick and sweet with incense.

同类推荐
  • 雕菰楼词话

    雕菰楼词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神仙济世良方

    神仙济世良方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚般若经

    金刚般若经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 内经博议

    内经博议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 京师坊巷志稿

    京师坊巷志稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 德国精神

    德国精神

    在当今世界主要大国中,说起别的国家,国人或许总是很容易说出这样那样的批评,但说到德国的时候,国人却几乎是众口一词的褒扬。在我们的意识中,德国精神是和严谨、忠诚、顽强、毅力等词语联系在一起的,因此也就有了“真的很德国”这样的广告词。作为当今世界的一个主要国家,德国无疑有其伟大优秀的一面,就这一点来说,国人对德国的褒扬是有根据的。
  • 护理英语沟通技能实用手册

    护理英语沟通技能实用手册

    本书是面向国内各医学院护理专业在校生及医疗相关从业人员的一本实用性手册。内容包括患者接待、检查前指导、给药说明、注射治疗和突发情况处理五方面的日常涉外护理情境。全书内容紧扣临床护理沟通人性化这一理念,改变以往护理英语教材关注护士"问什么"和"说什么"的特点,力图把落脚点放在护士在实际工作中"问"和"说"的策略上,强调实用性。为了提高指导性,全书除了向读者提供日常的护患对话外,还设计了读前思考、词汇拓展、策略指导、实用句型以及对话编写练习等部分。相信通过本书的学习,读者们不仅能够提高自己的专业英语会话能力,还可以真正掌握护患英语沟通技巧。
  • 哥布林勇者

    哥布林勇者

    哥布林,为兰斯大陆诸多魔物中最底层的存在,弱小到连普通的成年男性都能轻易收拾一到两只,只能靠诡计和偷袭才能对人类村庄造成一定威胁。勇者,只有力量、智慧、勇气、仁德等等被世人认可并且对人类种族有极大贡献者才能当此称号。而当一只哥布林要成为人类中的勇者……抱歉,这似乎超出了我的认知范围。
  • 帝君的专宠猎物

    帝君的专宠猎物

    她宗政若水够悲催!竟然穿越了,还身穿大红嫁衣,全身无力的坐在花轿里。外面锣鼓喧天,任她扯着嗓子费劲全力的喊着“有没有人呐,这是怎么回事啊!”,轿子依旧晃悠晃悠的前行,没有一人来搭理她。难道是逼婚?又或者是被动的代嫁?不是吧!她不会这么倒霉吧!洞房花烛夜,新郎竟一夜未归!太好了!她躲过了一劫!······················但是令她没想到的是,她嫁的竟然还是个王爷。新婚第二天,按规矩,她必须进宫拜见她的“公公婆婆”。半路上竟然在被称为京都最安全的一条大道上遭抢劫,而且对方是冲着她而来的。在王府所有下人的拼死保护下,她终于·······还是被抓走了!一个一身红衣,妖娆似火的女人,落在她的身前,捏着她可爱的下巴,挑了挑细眉,居高临下的睨着她,媚眸中满是厌恶与不屑“真是看不出,你有哪里值得帝君让我们四人亲自出马,将你带回去见他!”。“帝君?”有没有搞错,她压根儿没听说过什么帝君,也不认识他,他干嘛指名道姓的抓她回去,他想见她,她可一点儿也不想见他!正当她在心里哀叹的时候,衣领忽然一紧,她居然被人像拎小鸡般拎了起来·······················铺着白虎皮的贵妃榻上,一个美如妖孽的男子,身着一身宽大的黑袍,慵懒的斜躺在其上。那黑袍光鲜亮丽,一看就是上好的锦缎制作而成。胸前露出一大片春光,本就白皙的肌肤,在这黑袍的映衬下更显的性感魅惑。宗政若水咽了咽口水,不要说她色,这样的美色世间少有,更是人间罕见啊!可为什么对方是个男人,要不是看到他胸前的春光,她真将他当成了女人!一个男人怎么可以长的这么美,简直是美的人神共愤,天理难容啊!关键是她难容·······················等等!为什么她觉得他慵懒的盯着她的眼神,就像一只豹子盯着它的猎物一般呢?因此宗政若水再次的咽了咽口水,这次是因为害怕!妖孽美男缓缓抬起那比女人还要纤细好看的手,朝她勾了勾手指·····································
  • 像林徽因一样优雅,像张爱玲一样强大

    像林徽因一样优雅,像张爱玲一样强大

    女人想让自己时刻散发出优雅的气质,不仅要修饰自己的美貌,还要增加自己的智慧。因为优雅需要充实的内涵和丰富的文化底蕴来支撑。“腹有诗书气自华”,自身的智慧和修养可以让你拥有独到的见解和追求,拥有自己的事业。生活,忍受是过,享受也是过。一个人的自信来自一个人内心的淡定和坦然,要做到内心强大,前提是看轻身外之物的得与失。而真正内心强大的人,不是能力有多强,而是敢于向前走。蔡少惠著的《像林徽因一样优雅,像张爱玲一样强大》通过描写林徽因与张爱玲的生平事迹,告诉你如何修炼自己,让自己变成如同林徽因一样优雅,如同张爱玲一样内心强大的女人。
  • 海洋谜底(走进科学)

    海洋谜底(走进科学)

    本文主要内容为海洋是怎样形成的、海水是从哪里来的、深海生命之谜、海洋中是否有“无底洞”、魔海之谜、海流之谜等。
  • 憧憬

    憧憬

    素贞腹部胀痛,已经有小两天了。起初.只觉得那儿有团生面样的东西堵着,后来那团面慢慢发酵伸展,渐渐地,整个腹部就胀疼起来。按说从前肚子也胀过,也疼过,可那种胀,是明目张胆的胀,摸着如揣个滚圆西瓜,敲打似牛皮小鼓般嘣响。那种疼,也是利利落落、翻江倒海般生疼,吃一粒马丁啉,喝一杯肠清茶,或者烤几瓣老蒜吞下,咕噜噜嗳了几口馊气,放了几个响屁,最多猛一阵拉稀,便万事大吉。不像眼下,感觉胀得像吞了一砣生铁,摸上去肚皮却瘪瘪软软的。那疼痛,更是阴阴森森,不急不徐,令人说不出叫不响的窝火憋气。况且,马丁啉也吃了,肠清茶也喝了,烤老蒜也吞了,还是硬生生堵着胀着,不见半点松动。
  • 执念千年

    执念千年

    我以为我一直爱着的,原来是我最痛恨的。我以为我一直恨着的,原来是我最深爱的。当一切埋藏的真相,用鲜血淋淋的代价解开时,我该怎样去面对这残忍的一切。当一切都走到无可挽回的地步,我该选择试着去原谅,还是依旧那样憎恨下去。为什么当他死在我手上的时候,他却依旧没有告诉我真相,为什么还要选择一个人默默去承受。为什么宁愿选择让我依旧恨着你,为什么你连死都要死的那么残忍,让我悔恨终生。我这沾满你鲜血的手,该如何洗净。
  • 网游之神级奶茶店

    网游之神级奶茶店

    吃肾亏,喝奶茶。补血补气喝奶茶。好喝不要钱,没用退钱!
  • 阎连科长篇小说全集

    阎连科长篇小说全集

    阎连科,中国著名作家,被誉为“荒诞现实主义大师”。现任中国人民大学文学院教授。作品已经被翻译成二十几种文字。