登陆注册
5235100000068

第68章 CHAPTER XIV(5)

Whatever arts remained to them, that of any form of writing was now totally unknown to the Asiki, although marks that might be writing, it will be remembered, did appear on the inner side of the Little Bonsa mask, an evidence of its great antiquity. Even in the days when they had wrapped up the Egyptian, the Roman, and other early Munganas in sheets of gold and set them in their treasure-house, apparently they had no knowledge of it, for not even an hieroglyph or a rune appeared upon the imperishable metal shrouds. Since that time they had evidently decreased, not advanced, in learning till at the present day, except for these relics and some dim and meaningless survival of rites that once had been religious and were still offered to the same ancient idols, there was little to distinguish them from other tribes of Central African savages. Still Alan did something, for obtaining a piece of white wood, which he smoothed as well as he was able with a knife, he painted on it this message:

"Messrs. Aston, Old Calabar. Please forward accompanying fifty-three packages, or as many as arrive, and cable as follows (all costs will be remitted): Miss Champers, Kingswell, England. Prisoner among Asiki.

No present prospect of escape, but hope for best. Jeekie and I well.

Allowed send this, but perhaps no future message possible. Good-bye.

Alan."

As it happened just as Alan was finishing this scrawl with a sad heart, he heard a movement and glancing up, perceived standing at his side the Asika, of whom he had seen nothing since the interview when she had beaten Jeekie:

"What are those marks that you make upon the board, Vernoon?" she asked suspiciously.

With the assistance of Jeekie, who kept at a respectful distance, he informed her that they were a message in writing to tell the white men at the coast to forward the gold to his starving family.

"Oh!" she said, "I never heard of writing. You shall teach it me. It will serve to pass the time till we are married, though it will not be of much use afterwards, as we shall never be separated any more and words are better than marks upon a board. But," she added cheerfully, "I can send away this black dog of yours," and she looked at Jeekie, "and he can write to us. No, I cannot, for an accident might happen to him, and they tell me you say that if he dies, you die also, so he must stop here always. What have you in those little boxes?"

"The gold you gave me, Asika, packed in loads."

"A small gift enough," she answered contemptuously; "would you not like more, since you value that stuff? Well, another time you shall send all you want. Meanwhile the porters are waiting, fifty men and three, as you sent me word, and ten spare ones to take the place of any who die. But how they will find their way, I know not, since none of them have ever been to the coast."

An idea occurred to Alan, who had small faith in Jeekie's "ma" as a messenger.

"The Ogula prisoners could show them," he said; "at any rate as far as the forest, and after that they could find out. May they not go, Asika?"

"If you will," she answered carelessly. "Let them be ready to start to-morrow at the dawn, all except their chief, Fahni, who must stop here as a hostage. I do not trust those Ogula, who more than once have threatened to make war upon us," she added, then turned and bade the priests bring in the bearers to receive their instructions.

Presently they came, picked men all of them, under the command of an Asiki captain, and with them the Ogula, whom she summoned also.

"Go where the white lord sends you," she said in an indifferent voice, "carrying with you these packages. I do not know where it is, but these man-eaters will show you some of the way, and if you fail in the business but live to come back again, you shall be sacrificed to Bonsa at the next feast; if you run away then your wives and children will be sacrificed. Food shall be given you for your journey, and gold to buy more when it is gone. Now, Vernoon, tell them what they have to do."

So Alan, or rather Jeekie, told them, and these directions were so long and minute, that before they were finished the Asika grew tired of listening and went away, saying as she passed the captain of the company:

"Remember my words, man, succeed or die, but of your land and its secrets say nothing."

"I hear," answered the captain, prostrating himself.

That night Alan summoned the Ogula and spoke to them through Jeekie in their own language. At first they declared that they would not leave their chief, preferring to stay and die with him.

"Not so," said Fahni; "go, my children, that I may live. Go and gather the tribe, all the thousands of them who are men and can fight, and bring them up to attack Asiki-land, to rescue me if I still live, or to avenge me if I am dead. As for these bearers, do them no harm, but send them on to the coast with the white man's goods."

So in the end the Ogula said that they would go, and when Alan woke up on the following morning, he was informed that they and the Asiki porters had already departed upon their journey. Then he dismissed the matter from his mind, for to tell the truth he never expected to hear of them any more.

同类推荐
  • 围炉夜话

    围炉夜话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玄沙师备禅师广录

    玄沙师备禅师广录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 崇相集选录

    崇相集选录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 二十八夜叉大军王名号

    二十八夜叉大军王名号

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西藏风俗记

    西藏风俗记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 女暴君惹上死神了

    女暴君惹上死神了

    新文【爆宠魔妃:腹黑神皇,别使坏】她木国君王嗜血荒淫,人人诛之,却不料她是一名女子,为了心中所不爱自己的男人甘愿放弃性命。她是神光塔之神女,被自己的夫君和神光塔的所有人背叛,亲受自己最爱的男人锥心之杀,香消玉殒。当神女重生在暴君身上,风云骤变,世界颠覆,掀开女子身份,光明正大称帝王,谁不臣服,杀无赦。游戏人间无所不能的死神当她是棋子,想要她的命,岂能让他如意。眼无畏惧,梵倾天嘴角微扬,天生傲然王者霸气道,“死神,我的游戏你可敢接受!”高高在上冷漠无情的死神睥睨着眼前的女子平静道,“能让吾有兴趣。”嫣然一笑,梵倾天带着自信道,“号称无所不能的死神,我的游戏是你必须爱上我,做不到便是听我令!”“吾允你!”王者交锋,火星四溅。
  • 聆听天堂的声音

    聆听天堂的声音

    那一年,我18岁,在花一样的年纪,却出现了一次巨大的转折,人生没有多少次转折点,而那一次,却改变了我整个人生,人生就是一道选择题,而那一次却不是我所能选择的......
  • 明伦汇编皇极典圣寿部

    明伦汇编皇极典圣寿部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 愿你的世界里,有最皎洁的月光

    愿你的世界里,有最皎洁的月光

    本书是延参法师的静心之作,凭借他多年的人生感悟和智慧沉淀,针对当下人们都会遇到的焦虑、迷茫、浮躁、烦恼等问题,揭示出生命中那种美好的爱、宽容、善良以及不朽的信仰。书中将人生智慧与生活体验相结合,借助人人都可能经历的人生故事,通过画龙点睛般的心语点拨,使读者有醍醐灌顶之感,使每个人都能在困扰和迷茫中获得平静、智慧与愉悦,让自在诗意充盈每个人的生活,使我们能以一种淡然、放下、开放的姿态从容面对生活,感受美好、纯洁、简单却幸福的人生,心有明月常皎洁。
  • 神奇之我为大师

    神奇之我为大师

    弑神,屠魔,神奇宝贝威临异世,十万大军?暴鲤龙,让他们知道什么叫洪水滔天,雷霆主神,神罚灭世?呸,皮卡丘让他看看谁是电中真神!且看神奇宝贝技能如何横扫异界,扬威天下!
  • 女杀手穿越成间谍:凤倾天下

    女杀手穿越成间谍:凤倾天下

    【原创作者社团『未央』出品】前生是杀手,后世是间谍。生死轮回,依然是他人手上操控的一枚棋子!勾心斗角,步步为营,到头来,不过是镜花水月一场梦。
  • 永远的谎言

    永远的谎言

    深夜,一个衣着宽大的女人独自站在楼顶天台,风很大,不住掀起她的衣服和头发,女人右手按在小腹上,前方巨型广告牌变幻的光芒交织在她失去表情的脸上,远远看去,小小的人站在“明光集团”那四个光焰铸就的大字中间,像一根黑色的火柴梗。明日之星电视在不同的新闻频道之间跳转。……一枚重磅炸弹式的研究成果发布会引起了整个学界的震动。
  • 一个月亮和一杆老枪

    一个月亮和一杆老枪

    一个生命对一个生命的感悟和融合 一个灵魂对一个灵魂的叛逆和忏悔。
  • 妙手思春

    妙手思春

    一个是行医的臭文盲,一个是使剑的臭流氓。因一言堂追捕流落杀手组织隐居的女神医,多年之后为了报仇找上一言堂现任掌门,当种种谋杀手段都阴错阳差成了爱慕的表达,当女神医遭遇史上最厚颜无耻的掌门人,这注定是一场变了味的复仇之路。
  • 哈里发国家的浮沉

    哈里发国家的浮沉

    《哈里发国家的浮沉》内容始于610年伊斯兰教的诞生,结束于1258年蒙古军占领巴格达,包括以下四个方面:一、伊斯兰文明的兴起;二、哈里发国家的变迁;三、哈里发时代的中东经济与社会生活;四、异彩纷呈的阿拉伯伊斯兰文化。 公元632年,伊斯兰教的创立者穆罕默德逝世之后,穆斯林经过百年努力,建立起一个西起大西洋、东至帕米尔高原、北迄高加索、南达阿拉伯海和亚丁湾的庞大帝国,这就是哈里发国家。在“三洲五海”的宏大舞台上,那些信奉伊斯兰教的阿拉伯人、波斯人和突厥人等在岁月的磨砺中共同缔造了光彩夺目的阿拉伯伊斯兰文明。它承前启后,汇流东西,使人类文明之薪火得以续传,使相互孤立之民族融通交流,为世界由分散走向统一做出了卓越的贡献。