登陆注册
5235000000081

第81章 CHAPTER XL(3)

I do not believe he was much more of a coward than his neighbours, only he did not know that all sensible people are cowards when they are off their beat, or when they think they are going to be roughly handled. I believe, that if the truth were known, it would be found that even the valiant St Michael himself tried hard to shirk his famous combat with the dragon; he pretended not to see all sorts of misconduct on the dragon's part; shut his eyes to the eating up of I do not know how many hundreds of men, women and children whom he had promised to protect; allowed himself to be publicly insulted a dozen times over without resenting it; and in the end when even an angel could stand it no longer he shilly-shallied and temporised an unconscionable time before he would fix the day and hour for the encounter. As for the actual combat it was much such another wurra- wurra as Mrs Allaby had had with the young man who had in the end married her eldest daughter, till after a time behold, there was the dragon lying dead, while he was himself alive and not very seriously hurt after all.

"I do not know what you mean, mamma," exclaimed Ernest anxiously and more or less hurriedly. His mother construed his manner into indignation at being suspected, and being rather frightened herself she turned tail and scuttled off as fast as her tongue could carry her.

"Oh!" she said, "I see by your tone that you are innocent! Oh! oh! how I thank my heavenly Father for this; may He for His dear Son's sake keep you always pure. Your father, my dear"--(here she spoke hurriedly but gave him a searching look) "was as pure as a spotless angel when he came to me. Like him, always be self-denying, truly truthful both in word and deed, never forgetful whose son and grandson you are, nor of the name we gave you, of the sacred stream in whose waters your sins were washed out of you through the blood and blessing of Christ," etc.

But Ernest cut this--I will not say short--but a great deal shorter than it would have been if Christina had had her say out, by extricating himself from his mamma's embrace and showing a clean pair of heels. As he got near the purlieus of the kitchen (where he was more at ease) he heard his father calling for his mother, and again his guilty conscience rose against him. "He has found all out now," it cried, "and he is going to tell mamma--this time I am done for." But there was nothing in it; his father only wanted the key of the cellaret. Then Ernest slunk off into a coppice or spinney behind the Rectory paddock, and consoled himself with a pipe of tobacco. Here in the wood with the summer sun streaming through the trees and a book and his pipe the boy forgot his cares and had an interval of that rest without which I verily believe his life would have been insupportable.

Of course, Ernest was made to look for his lost property, and a reward was offered for it, but it seemed he had wandered a good deal off the path, thinking to find a lark's nest, more than once, and looking for a watch and purse on Battersby piewipes was very like looking for a needle in a bundle of hay: besides it might have been found and taken by some tramp, or by a magpie of which there were many in the neighbourhood, so that after a week or ten days the search was discontinued, and the unpleasant fact had to be faced that Ernest must have another watch, another knife, and a small sum of pocket money.

It was only right, however, that Ernest should pay half the cost of the watch; this should be made easy for him, for it should be deducted from his pocket money in half-yearly instalments extending over two, or even it might be three years. In Ernest's own interests, then, as well as those of his father and mother, it would be well that the watch should cost as little as possible, so it was resolved to buy a second-hand one. Nothing was to be said to Ernest, but it was to be bought, and laid upon his plate as a surprise just before the holidays were over. Theobald would have to go to the county town in a few days, and could then find some second-hand watch which would answer sufficiently well. In the course of time, therefore, Theobald went, furnished with a long list of household commissions, among which was the purchase of a watch for Ernest.

Those, as I have said, were always happy times, when Theobald was away for a whole day certain; the boy was beginning to feel easy in his mind as though God had heard his prayers, and he was not going to be found out. Altogether the day had proved an unusually tranquil one, but, alas! it was not to close as it had begun; the fickle atmosphere in which he lived was never more likely to breed a storm than after such an interval of brilliant calm, and when Theobald returned Ernest had only to look in his face to see that a hurricane was approaching.

Christina saw that something had gone very wrong, and was quite frightened lest Theobald should have heard of some serious money loss; he did not, however, at once unbosom himself, but rang the bell and said to the servant, "Tell Master Ernest I wish to speak to him in the dining-room."

同类推荐
  • 佛说须赖经

    佛说须赖经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诚斋挥麈录

    诚斋挥麈录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文殊师利所说般若波罗蜜经

    文殊师利所说般若波罗蜜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 从公三录

    从公三录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上玄灵北斗本命延生真经

    太上玄灵北斗本命延生真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 言离心殇

    言离心殇

    悲剧从一开始就己注定,无法更改!向离与计言,他们无果的爱,便是证明!
  • 我的第一本人生开运书

    我的第一本人生开运书

    本书以独特的视角,阐明运气是人生各个阶段所必须面对的问题,是人们在生活中所应该掌握的生存艺术,告诉读者运气在人身上每个阶段的表现是怎样的,表现出来的运气把握住会出现怎样的奇迹。全书内容丰富,对体悟人生真谛有极强的指导意义,旨在告诉读者保持清醒的头脑运用运气带来的好心情去正确处理事情。书中语言精练,事例耐人咀味,说理透彻。
  • 冒名顶替

    冒名顶替

    福山淳也站在了被明晃晃的路灯照射下的三层楼的公寓前。在金属护网的铁板上写着公寓的名字。他转过栅栏进到了里面,看到了邮箱。在 “302”室的邮箱上写的“芝草”的名字。芝草理奈的公寓肯定是这里。淳也上了楼梯,但他又退了回来。他扶着墙壁把一块口香糖塞进了嘴里。他在犹豫进不进去。见到理奈是三天前的事情。那是在新宿的一家酒吧。
  • 皇后种田很忙

    皇后种田很忙

    现代特工穿越成被流放的废后阮凤舞,没有狠毒姨娘,没有蛇蝎姐妹,没有尔虞我诈的宫斗。日子怎么过?养养鸡鸭,开开酒楼,看看帅哥,好不逍遥。but!这样的日子竟然还有渣女渣男找茬!很好,正闲的发霉想找刺激呢!渣女挑衅,虐死不偿命!渣男上门,直接废了你!虐的正爽,忠犬萧子风一脸狗腿:娘子,这样的渣渣为夫代劳,别累坏了娘子!许我一句诺言,伴你半生荣耀!战沙场,闯敌国,夫妻同心,其利断金!这样的小日子不要太美好哦!【情节虚构,请勿模仿】
  • 名侦探柯南与不典型侦探

    名侦探柯南与不典型侦探

    身体没有变小,体重依然那么重。事情的真相,完全不感兴趣。拥有智慧的生物,才最愚蠢。自以为驯服了自然的人类,其实也只是被自然驯服。平静的水杯里,分子依旧在运动。收束的时间里,事情依旧在进展。名侦探发现了的线索,也只不过是有心人算无心。
  • 古龙文集:游侠录

    古龙文集:游侠录

    游侠谢铿的复仇揭开了上一代江湖的恩怨,命运的作弄偏又使他卷入新的道义困境:杀父仇人亦是救命恩人!到底他要如何抉择?白非和石慧一见钟情,相知相许。但石慧的母亲却是人人见而诛之的武林公害,她逼石慧发毒誓与白非断绝情谊。两人究竟情归何处?
  • 当代文坛点将录4

    当代文坛点将录4

    《当代文坛点将录》共五卷,收录五十位作家。文章大都出自名家之手,或为文坛名家或传主的亲友,或同被写的传主关系密切。他们写出的关于某一名家的创作背后的故事或花絮都是第一手材料,对于了解被写名家的创作与生活均有重要意义,同时也可以满足一般读者对著名作家的窥私欲。
  • 三界大陆之幻魔瞳

    三界大陆之幻魔瞳

    她是二十一世纪最出名的杀手;她是凌天大陆百年难得一见的废物。有朝一日,她穿越而去。别人是三顾茅庐,我是棒打白莲花。别人是辛苦修炼,我是修炼如喝水。别人是求天而来一只幻兽,而我,幻兽天天求我来。别人说我那么拽,我就拽给他看!别人骂我是废物,我就亮瞎他们的狗眼。但,我差点就忘了,我只是个有可爱人设的小可怜。无cp,无大纲。
  • 全能天后请指教

    全能天后请指教

    【复仇爽文,爆笑互宠!】“滚,我不会娶你的!”因为又丑又蠢,她惨遭101次退婚。一朝重生,当风头正盛的雇佣兵女王成为她,摇身一变,貌美无双,成超级学霸,娱乐圈全能天后,虐渣打脸白莲花。一次意外,她误惹上前未婚夫的小叔,那个帝国最高贵神秘的男人,从此被强势缠上,一宠上瘾。某天,助理来报:“不好了,总裁,有大批土豪男粉丝当众向夫人表白。”素有亚洲醋王之称的男人火速封锁现场,霸道警告:“滚,你们的女神是我的。”女主:“大叔,脸是个好东西,拜托你要点行么?”某人直接扛着她往屋里走:“有了媳妇,还要脸干什么?”被冷落在角落里的小奶包哭兮兮:每天都被爸妈强行喂狗粮怎么破?求虎摸,求抱走~
  • 蝼蛄

    蝼蛄

    一个有着控国命格的人,数次惨死,为了能活的久一些,看他如何来操纵汉代的历史。