登陆注册
5235000000164

第164章 CHAPTER LXXXII(2)

It came to an end, as even the worst quarters of an hour do, and in a few minutes more he was on the steps in front of his father's house. His father, hearing the carriage arrive, came a little way down the steps to meet him. Like the coachman he saw at a glance that Ernest was appointed as though money were abundant with him, and that he was looking robust and full of health and vigour.

This was not what he had bargained for. He wanted Ernest to return, but he was to return as any respectable, well-regulated prodigal ought to return--abject, broken-hearted, asking forgiveness from the tenderest and most long-suffering father in the whole world. If he should have shoes and stockings and whole clothes at all, it should be only because absolute rags and tatters had been graciously dispensed with, whereas here he was swaggering in a grey ulster and a blue and white neck-tie, and looking better than Theobald had ever seen him in his life. It was unprincipled. Was it for this that he had been generous enough to offer to provide Ernest with decent clothes in which to come and visit his mother's death-bed? Could any advantage be meaner than the one which Ernest had taken? Well, he would not go a penny beyond the eight or nine pounds which he had promised. It was fortunate he had given a limit. Why he, Theobald, had never been able to afford such a portmanteau in his life. He was still using an old one which his father had turned over to him when he went up to Cambridge. Besides, he had said clothes, not a portmanteau.

Ernest saw what was passing through his father's mind, and felt that he ought to have prepared him in some way for what he now saw; but he had sent his telegram so immediately on receiving his father's letter, and had followed it so promptly that it would not have been easy to do so even if he had thought of it. He put out his hand and said laughingly, "Oh, it's all paid for--I am afraid you do not know that Mr Overton has handed over to me Aunt Alethea's money."

Theobald flushed scarlet. "But why," he said, and these were the first words that actually crossed his lips--"if the money was not his to keep, did he not hand it over to my brother John and me?" He stammered a good deal and looked sheepish, but he got the words out.

"Because, my dear father," said Ernest still laughing, "my aunt left it to him in trust for me, not in trust either for you or for my Uncle John--and it has accumulated till it is now over 70,000 pounds. But tell me how is my mother?"

"No, Ernest," said Theobald excitedly, "the matter cannot rest here, I must know that this is all open and above board."

This had the true Theobald ring and instantly brought the whole train of ideas which in Ernest's mind were connected with his father. The surroundings were the old familiar ones, but the surrounded were changed almost beyond power of recognition. He turned sharply on Theobald in a moment. I will not repeat the words he used, for they came out before he had time to consider them, and they might strike some of my readers as disrespectful; there were not many of them, but they were effectual. Theobald said nothing, but turned almost of an ashen colour; he never again spoke to his son in such a way as to make it necessary for him to repeat what he had said on this occasion. Ernest quickly recovered his temper and again asked after his mother. Theobald was glad enough to take this opening now, and replied at once in the tone he would have assumed towards one he most particularly desired to conciliate, that she was getting rapidly worse in spite of all he had been able to do for her, and concluded by saying she had been the comfort and mainstay of his life for more than thirty years, but that he could not wish it prolonged.

The pair then went upstairs to Christina's room, the one in which Ernest had been born. His father went before him and prepared her for her son's approach. The poor woman raised herself in bed as he came towards her, and weeping as she flung her arms around him, cried: "Oh, I knew he would come, I knew, I knew he could come."

Ernest broke down and wept as he had not done for years.

"Oh, my boy, my boy," she said as soon as she could recover her voice. "Have you never really been near us for all these years?

Ah, you do not know how we have loved you and mourned over you, papa just as much as I have. You know he shows his feelings less, but I can never tell you how very, very deeply he has felt for you.

Sometimes at night I have thought I have heard footsteps in the garden, and have got quietly out of bed lest I should wake him, and gone to the window to look out, but there has been only dark or the greyness of the morning, and I have gone crying back to bed again.

Still I think you have been near us though you were too proud to let us know--and now at last I have you in my arms once more, my dearest, dearest boy."

How cruel, how infamously unfeeling Ernest thought he had been.

"Mother," he said, "forgive me--the fault was mine, I ought not to have been so hard; I was wrong, very wrong"; the poor blubbering fellow meant what he said, and his heart yearned to his mother as he had never thought that it could yearn again. "But have you never," she continued, "come although it was in the dark and we did not know it--oh, let me think that you have not been so cruel as we have thought you. Tell me that you came if only to comfort me and make me happier."

Ernest was ready. "I had no money to come with, mother, till just lately."

This was an excuse Christina could understand and make allowance for; "Oh, then you would have come, and I will take the will for the deed--and now that I have you safe again, say that you will never, never leave me--not till--not till--oh, my boy, have they told you I am dying?" She wept bitterly, and buried her head in her pillow.

同类推荐
  • 剩语

    剩语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北窗炙輠录

    北窗炙輠录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 古玩指南

    古玩指南

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 得依释序文缘起

    得依释序文缘起

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 李星沅日记选录

    李星沅日记选录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 小小洛比

    小小洛比

    米西博士写字桌上的胶水用完了。他重买了一瓶后,就打算用那个旧胶水瓶制作一个机器人。米西博士用胶水瓶做机器人的身体,乒乓球当脑袋。然后他又用一块电脑芯片装进那脑袋里去。当然还得有手有脚,手臂是两支钢笔做的(可以根据需要取下来换)。机器人的两条腿更是十分了得,那是两根1厘米粗的钢筋。
  • 火影之神格在手

    火影之神格在手

    在火影里高举神座、开辟神国,掌控过去、现在、未来以及无数平行空间,对所有的进行颠覆,改变一切由此开始(水遁:水流大河)
  • 天国的情歌:我爱你很多

    天国的情歌:我爱你很多

    在最北之北的地方,有一个美丽的传说,见到北极光的人是上天钦定的最幸福的人。同在一个孤儿院长大,命运却截然不同,他离开,她留下。他们曾约定要一起去寻找北极光,十二年的错过让彼此心生间隙。他成为全亚洲红得发紫的偶像明星,她一心只想在平凡的岗位度过一生,却因为一封神秘的信笺阴差阳错踏进了娱乐圈,那些年少的约定,等待,错过,是否爱过了保质期,回忆就成了奢侈品?
  • 毛娘(中篇)

    毛娘(中篇)

    这破地方,辽阔、高大却又干瘪。大货车在沙砾地上像拖拉机一样突突乱蹦着,耕出一条排骨路,一直向前伸过去,没有尽头似的,穿过了平野,还得盘过一座座光秃秃的山岭。每次出车,我都会有些恐惧,每次都是硬着头皮上路。太阳已落到西山头,天上铺满云的瘦皮,褴褛毕现。空气清冷稀薄,薄得不敢让人深呼吸,怕太用力了,一下子吸光口鼻前的所有空气。一眼望过去,除了突起的山脊,就是瘦骨露露的莽原,但总能让人感到这整块大地堆得高高的,可以俯视全世界。那种居高临下的感觉,眼睛看不到纵深的沟壑,全身毛孔却都能感觉到。
  • 我只是害怕忘记你

    我只是害怕忘记你

    你爱过这样一个人吗?一呼一吸都宛如为他而存在,你贪婪他的一切,渴望他的拥抱,可是,你却不能爱他。她开车载他冲向大海逼他说爱她,否则同归于尽。他冷冷望着她一言不语,她发誓不再爱他。可朋友聚会上,酒醉的两人却误打误撞突破最后一道防线。道德的罪恶,好友的背叛,母亲的怨恨,这一切都无法阻止她爱他,但所有的坚持都在意外怀孕又突然失明时瞬间溃不成军。另一个男人的承诺成了她救命的稻草,可她又忽然消失,让他无迹可寻。几年后再遇,狭小的车内他阴冷地望着身下的她低语:“你千方百计离开我就是为了要和你亲哥哥私奔?”一场穷途末路的爱的逃亡终究躲不过命运的审判,唯一能够自由的是心,是莫失莫忘的回忆。
  • 大蕃沙洲释门教法和尚洪辩修功德记

    大蕃沙洲释门教法和尚洪辩修功德记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无良相公好腹黑

    无良相公好腹黑

    “起轿!”媒婆喜气洋洋一声喊,凤桐城凤府门前鞭炮齐鸣,锣鼓喧天。“噼里啪啦——”“伊儿吱呀——”凤府门前的大道上挤满了看热闹的人,对于凤府这位具有传奇色彩的四小姐,人们都不禁议论纷纷。“这凤府最不受宠的疯小姐,总算是嫁出去了,听说还是嫁给了一位王爷,真是命好啊!”“你知道什么,我远房亲戚家的表哥在宫里当差,说这凤府四小姐嫁的这……
  • 网游之混在美女工作室

    网游之混在美女工作室

    散打王柳云龙因伤退役,女友也因此离他而去,接连的打击使他整日借酒浇愁,再无昔日王者风范。偶然之下出手救下绝世小美女慕容水影,受邀加入其创立的美女游戏工作室,人生际遇从此转变。且看昔日超级散打王如何纵横网游天戈,周旋混迹于一众美女之间。
  • 用胸膛行走西藏:英文

    用胸膛行走西藏:英文

    《用胸膛行走西藏》是一部反映武警交通部队官兵在西藏生活的作品,由一个又一个鲜为人知的故事的构成。电影《拯救大兵瑞恩》的故事,在阿里无人区演绎了一个真实的版本。
  • 木偶奇遇记(语文新课标课外必读第四辑)

    木偶奇遇记(语文新课标课外必读第四辑)

    国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中、小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,促进学生终身学习和终身可持续发展,对于提高广大人民的文学素养具有极大的意义。