登陆注册
5235000000016

第16章 CHAPTER VIII(2)

"Dear Theobald,--I can enter into your feelings and have no wish to quarrel with your expression of them. It is quite right and natural that you should feel as you do except as regards one passage, the impropriety of which you will yourself doubtless feel upon reflection, and to which I will not further allude than to say that it has wounded me. You should not have said 'in spite of my scholarships.' It was only proper that if you could do anything to assist me in bearing the heavy burden of your education, the money should be, as it was, made over to myself. Every line in your letter convinces me that you are under the influence of a morbid sensitiveness which is one of the devil's favourite devices for luring people to their destruction. I have, as you say, been at great expense with your education. Nothing has been spared by me to give you the advantages, which, as an English gentleman, I was anxious to afford my son, but I am not prepared to see that expense thrown away and to have to begin again from the beginning, merely because you have taken some foolish scruples into your head, which you should resist as no less unjust to yourself than to me.

"Don't give way to that restless desire for change which is the bane of so many persons of both sexes at the present day.

"Of course you needn't be ordained: nobody will compel you; you are perfectly free; you are twenty-three years of age, and should know your own mind; but why not have known it sooner, instead of never so much as breathing a hint of opposition until I have had all the expense of sending you to the University, which I should never have done unless I had believed you to have made up your mind about taking orders? I have letters from you in which you express the most perfect willingness to be ordained, and your brother and sisters will bear me out in saying that no pressure of any sort has been put upon you. You mistake your own mind, and are suffering from a nervous timidity which may be very natural but may not the less be pregnant with serious consequences to yourself. I am not at all well, and the anxiety occasioned by your letter is naturally preying upon me. May God guide you to a better judgement.--Your affectionate father, G. PONTIFEX."

On the receipt of this letter Theobald plucked up his spirits. "My father," he said to himself, "tells me I need not be ordained if I do not like. I do not like, and therefore I will not be ordained.

But what was the meaning of the words 'pregnant with serious consequences to yourself'? Did there lurk a threat under these words--though it was impossible to lay hold of it or of them? Were they not intended to produce all the effect of a threat without being actually threatening?"

Theobald knew his father well enough to be little likely to misapprehend his meaning, but having ventured so far on the path of opposition, and being really anxious to get out of being ordained if he could, he determined to venture farther. He accordingly wrote the following:

"My dear father,--You tell me--and I heartily thank you--that no one will compel me to be ordained. I knew you would not press ordination upon me if my conscience was seriously opposed to it; I have therefore resolved on giving up the idea, and believe that if you will continue to allow me what you do at present, until I get my fellowship, which should not be long, I will then cease putting you to further expense. I will make up my mind as soon as possible what profession I will adopt, and will let you know at once.--Your affectionate son, THEOBALD PONTIFEX."

The remaining letter, written by return of post, must now be given.

It has the merit of brevity.

"Dear Theobald,--I have received yours. I am at a loss to conceive its motive, but am very clear as to its effect. You shall not receive a single sixpence from me till you come to your senses.

Should you persist in your folly and wickedness, I am happy to remember that I have yet other children whose conduct I can depend upon to be a source of credit and happiness to me.--Your affectionate but troubled father, G. PONTIFEX."

I do not know the immediate sequel to the foregoing correspondence, but it all came perfectly right in the end. Either Theobald's heart failed him, or he interpreted the outward shove which his father gave him, as the inward call for which I have no doubt he prayed with great earnestness--for he was a firm believer in the efficacy of prayer. And so am I under certain circumstances. Tennyson has said that more things are wrought by prayer than this world dreams of, but he has wisely refrained from saying whether they are good things or bad things. It might perhaps be as well if the world were to dream of, or even become wide awake to, some of the things that are being wrought by prayer. But the question is avowedly difficult. In the end Theobald got his fellowship by a stroke of luck very soon after taking his degree, and was ordained in the autumn of the same year, 1825.

同类推荐
  • 大方等大集月藏经

    大方等大集月藏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 真武灵应真君增上佑圣尊号册文

    真武灵应真君增上佑圣尊号册文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Hamlet

    Hamlet

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重令

    重令

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大威力乌枢瑟摩明王经

    大威力乌枢瑟摩明王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 女王重生:风华千金!

    女王重生:风华千金!

    前世落入一个又一个的阴险陷阱,被人嘲笑,被人辱骂。今世,她势要保护自己的家人,将一切被夺走的东西一件件拿回!势必要将一切还给那些害她欺她的渣男渣女!恶魔、腹黑、成熟冷静、撒娇卖萌都是她,在父母面前,她是乖乖女,在敌人面前,她是不可侵犯的女王!女王重生,风华千金!
  • 中国大企业家的故事

    中国大企业家的故事

    中华民族是一个有悠久历史的文明古国,在这个漫漫的历史长河中,为了中华民族的发展和兴旺,一批批优秀人物前赴后继,不懈努力,才换来了我们今天的幸福生活。
  • 公主的守护骑士

    公主的守护骑士

    玖兰·凯撒,隐世血族的吸血鬼之王,拥有不死之躯。一个怎样错误的举动令他后悔终身苦苦追寻她的踪迹?最后竟心甘情愿的默默守候在她身后?而为何相见之后,却成了他们的永别?鸾鸣轩,神秘狐族的二殿下,一次机缘巧合之下被她所救。他原本冰冷的心竟渐渐被其所化?
  • 蛇后妈眯万万岁

    蛇后妈眯万万岁

    警局出任务,她落到蛇洞里压在了一条蛇的身上,和蛇进行了搏斗,回来时竟意外怀孕。生下两个孩子,随着年龄渐长,渐渐显出蛇的本性。最终知道,原来这两个孩子是蛇王的孩子……
  • 重生之弓欲破天

    重生之弓欲破天

    遗失在岁月长河中的破旧断刀,为何改变历史,被陈悟得到?孙悟空,老子,地葬王等数十位大能为何在仙湖边哭泣?落寞的古法与今世法谁强谁弱?下斗挖出大秘密,让陈悟心神不宁。我们是强盗?不!我们是仙道安保团!每月交安保费一万枚灵石,可保你周全。
  • 汽车精兵

    汽车精兵

    新书《最强侦察兵》上传,求支持推荐投资!这是一个关于汽车兵的故事!在所有人的眼中,汽车兵都是最舒服的,吊儿郎当的模样,但恰恰就是汽车兵,是和平年代最危险的职业之一!这是一群平均年纪二十出头的少年,连续二十小时不间断极限驾驶、特种车辆驾驶、平板漂移、穿越塔克拉玛干、翻过新藏线······上车能驾驶,下车能战斗,是他们的口号。只是为了,当那一天来临,能够奉献出自己的一切,包括生命!建了一个汽车团企鹅群:621965978,不定期会发一些新藏线车队行军照片以及练车的照片,欢迎有兴趣的进群探讨呀。
  • 老人仓

    老人仓

    《老人仓》是一部优秀的现实主义力作,它大胆地触及了当代农村改革中出现的各种新问题和新矛盾,具有强烈的现实感。小说的主人公、退居人大主任的原西峰县委书记郑江东是一个为党和人民奋斗了一生的老干部。当年他雄心勃勃、以雷神爷的脾气和铁一般的党性原则在全地区县委书记中闻名。为了解决西峰县的旱情和一百多里外的海滨城市的供水问题,他冒着很大的风险,在西部山区修建了老人仓水库。他也做过错事、冤枉过一些好人。也受过“左”的影响,在“文革”中也吃过苦头、遭受过挫折,渐渐地,他的党性原则在不知不觉中淡漠了,尤其是从县委书记退居人大主任以后,他觉得自己老了,该以真正老人的标准重新判断世界上的一切。
  • 黄帝阴符经注

    黄帝阴符经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 虐弑纪

    虐弑纪

    芸芸众生下,我就好像被神所抛弃的尘。我叫辛尘,作为学生的我因为三年来的梦而使我的人生发生了翻天覆地的变化,地上散落的碎屑,玻璃渣与血成为了这个世界的主色调。曾被当做梦境的世界成为了现实,利爪、重锤、刀锋……都如同镜花水月般接踵而至,我要活下去并且找出这场阴谋的真相。谜底,宛若死亡之花般悄然绽放……
  • 民族主义与中华民族精神的现代转型

    民族主义与中华民族精神的现代转型

    本书分为上下两篇,上篇对学术界有关近代民族主义的研究进行了回顾与总结,提出来近代民族主义的几种类型,以及与激进主义、保守主义和自由主义社会“三大思潮”的关系;下篇具体全面地探讨了社会巨变对民族精神的影响、中华民族精神概念的形成、国民性弱点的反省、传统民族精神的弘扬与重铸、新民族精神的形成、民族精神的继承与创新、反抗侵略对民族精神的提振,以及中国共产党对民族精神的构建与升华。作者对近代民族主义与近代中华民族精神发展的考察与探讨,对引导民族主义的健康发展,对深化民族精神、民族文化与文化领域建设的研究具有重要的学术价值。