登陆注册
5234800000024

第24章 THE MEN OF ZANZIBAR(4)

Lady Firth, who, at home, was a trained and successful match-maker, and who, in Zanzibar, had found but a limited field for her activities, decided that if her companion and protegee must marry, she should marry Fearing.

Fearing was no gentleman adventurer, remittance-man, or humble clerk serving his apprenticeship to a steamship line or an ivory house. He was one of the pillars of Zanzibar society. The trading house he had purchased had had its beginnings in the slave-trade, and now under his alert direction was making a turnover equal to that of any of its ancient rivals. Personally, Fearing was a most desirable catch. He was well-mannered, well-read, of good appearance, steady, and, in a latitude only six degrees removed from the equator, of impeccable morals.

It is said that it is the person who is in love who always is the first to discover his successful rival. It is either an instinct or because his concern is deeper than that of others.

And so, when Hemingway sought for the influence that separated him from Polly Adair, the trail led to Fearing. To find that the obstacle in the path of his true love was a man greatly relieved him. He had feared that what was in the thoughts of Mrs. Adair was the memory of her dead husband. He had no desire to cross swords with a ghost. But to a living rival he could afford to be generous.

For he was sure no one could care for Polly Adair as he cared, and, like every other man in love, he believed that he alone had discovered in her beauties of soul and character that to the rest of mankind were hidden. This knowledge, he assured himself, had aroused in him a depth of devotion no one else could hope to imitate, and this depth of devotion would in time so impress her, would become so necessary to her existence, that it would force her at last into the arms of the only man who could offer it.

Having satisfied himself in this fashion, he continued cheerfully on his way, and the presence of a rival in no way discouraged him. It only was Polly Adair who discouraged him. And this, in spite of the fact that every hour of the day he tried to bring himself pleasantly to her notice. All that an idle young man in love, aided and abetted by imagination and an unlimited letter of credit, could do, Hemingway did. But to no end.

The treasures he dug out of the bazaars and presented to her, under false pretenses as trinkets he happened at that moment to find in his pockets, were admired by her at their own great value, and returned also under false pretenses, as having been offered her only to examine.

"It is for your sister at home, I suppose," she prompted. "It's quite lovely. Thank you for letting me see it."After having been several times severely snubbed in this fashion, Hemingway remarked grimly as he put a black pearl back into his pocket:

"At this rate sister will be mighty glad to see me when I get home. It seems almost a pity I haven't got a sister."The girl answered this only with a grave smile.

On another occasion she admired a polo pony that had been imported for the stable of the boy Sultan. But next morning Hemingway, after much diplomacy, became the owner of it and proudly rode it to the agency. Lady Firth and Polly Adair walked out to meet him arm in arm, but at sight of the pony there came into the eyes of the secretary a look that caused Hemingway to wish himself and his mount many miles in the jungle. He saw that before it had been proffered, his gift-horse had been rejected.

He acted promptly.

"Lady Firth," he said, "you've been so awfully kind to me, made this place so like a home to me, that I want you to put this mare in your stable. The Sultan wanted her, but when he learned I meant to turn her over to you, he let her go. We both hope you'll accept."Lady Firth had no scruples. In five minutes she had accepted, had clapped a side-saddle on her rich gift, and was cantering joyously down the Pearl Road.

Polly Adair looked after her with an expression that was distinctly wistful. Thus encouraged, Hemingway said:

"I'm glad you are sorry. I hope every time you see that pony you'll be sorry.""Why should I be sorry?" asked the girl.

"Because you have been unkind," said Hemingway, "and it is not your character to be unkind. And that you have shown lack of character ought to make you sorry.""But you know perfectly well," said Mrs. Adair, "that if I were to take any one of these wonderful things you bring me, I wouldn't have any character left."She smiled at him reassuringly. "And you know," she added, "that that is not why I do not take them. It isn't because I can't afford to, or because I don't want them, because I do; but it's because I don't deserve them, because I can give you nothing in return.""As the copy-book says," returned Hemingway, "'the pleasure is in the giving.' If the copy-book don't say that, I do. And to pretend that you give me nothing, that is ridiculous!"It was so ridiculous that he rushed on vehemently. "Why, every minute you give me something," he exclaimed. "Just to see you, just to know you are alive, just to be certain when I turn in at night that when the world wakes up again you will still be a part of it; that is what you give me. And its name is--Happiness!"He had begun quite innocently; he had had no idea that it would come. But he had said it. As clearly as though he had dropped upon one knee, laid his hand over his heart and exclaimed: "Most beautiful of your sex, I love you! Will you marry me?" His eyes and the tone of his voice had said it. And he knew that he had said it, and that she knew.

Her eyes were filled with sudden tears, and so wonderful was the light in them that for one mad moment Hemingway thought they were tears of happiness. But the light died, and what had been tears became only wet drops of water, and he saw to his dismay that she was most miserable.

The girl moved ahead of him to the cliff on which the agency stood, and which overhung the harbor and the Indian Ocean. Her eyes were filled with trouble. As she raised them to his they begged of him to be kind.

同类推荐
  • 安广县乡土志

    安广县乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圣箭堂述古

    圣箭堂述古

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说一切如来安像三昧仪轨经

    佛说一切如来安像三昧仪轨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编皇极典宽严部

    明伦汇编皇极典宽严部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 普陀列祖录

    普陀列祖录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 帝尊狂宠:神医特工废材妃

    帝尊狂宠:神医特工废材妃

    佟颜:“王爷,我需要你澄清一下,有谣言说你喜欢我。”某王爷:“嗯……我澄清一下,那不是谣言。”佟颜:“……”她只想低调低调再低调,做个混吃混喝的米虫渣渣找到时机回现代。奈何某腹黑大佬总喜欢顺带着她升级打怪,再加上她的逆天好运,一不小心就成了最强全能师了。好吧,既然这样那只能强势出击了。“王爷,不瞒你说我是军情九处王牌特工,你躺好,我带你!”“哦,是吗?我是军九高级顾问,你是哪届学员?”“……王爷,你特么也是穿越?!!”--情节虚构,请勿模仿
  • 玉台新咏

    玉台新咏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 控虫师之夜莺星云

    控虫师之夜莺星云

    一场险象环生的毕业旅行中,苏莺邂逅了神秘少年薛夜。在薛夜的帮助下,一行人战胜巨蛇,躲过一劫。然而,事情却并没有那么简单。地铁上惊现神秘远古异虫,血洗整列车厢;军训夜跑误入神秘古墓,西王母的隐秘在血腥墓穴的背后徐徐展开;带着恶毒诅咒的彩信传递着死神的信息,同伴一一落入神秘蛊术师的圈套……这条路一步比一步更惊险。原本因为父母离异、恋人林熙染突然移情别恋而觉得被世界抛弃的苏莺,在薛夜一次又一次的拼死相救中心态发生改变,也越来越依靠这个神秘又强大的男人。但是,随着身为虫师的薛夜和神秘蛊术师的交战越来越激烈,薛夜接近苏莺的真正目的也渐渐被揭露……当蛊术与虫术对垒,理智与爱情博弈,回忆与现实交锋,究竟孰胜孰负?
  • 极品女仙尊:邪王,正经点

    极品女仙尊:邪王,正经点

    重生的天才少女,身负血仇的魔头邪尊,灵魂分裂的不老战神,拒绝修仙的超级匠师,各自心怀鬼胎走到一起后,画风忽而暧昧又诡异!搞复仇的谈恋爱,当反派的要洗白,黑心肠的装可爱,想平凡来逆袭,女主她……头真的很疼,周围一群奥斯卡影帝影后!
  • 原来我只是忘记和你说再见

    原来我只是忘记和你说再见

    在某一个平凡的瞬间,遇上改变一生的人。人潮熙熙的地铁站口,穆岚初遇程静言,从此被带进一个五光十色的全新的世界。他是不可一世、星光璀璨的影帝,带着迷人心智的优雅和桀骜。他教她演戏,教她生活,教她爱,却在相知相好的甜美里,蓦然抽身离开。天堂到地狱,同样也是平凡的一瞬间。摔得遍体鳞伤的穆岚,终究还是要自己爬起来,自己走。好在还是有别的同行人——大大咧咧的周恺,面冷心软的唐恬,仗义直言的白晓安,还有,何攸同。她用顽强武装自己,以时间治愈伤痕,却在接受欢呼和赞美的同时,把真心藏到了最深的黑暗处,曾几何时,再也看不见最宝贵的东西。直到威尼斯。师长的突然离世让当年仓促分开的两个人再次合作,然而岁月流逝斗转星移,无论是穆岚,何攸同还是程静言,都不再是当年的彼此。这充满迷雾和荆棘,却同样也满是鲜花和希望的一程里,谁才是真正的同路人?穆岚也曾经看错了。聚光灯前的他们也好,普通柴米油盐中的我们也好,总有这样的时刻——爱上你,从而生命里忽然开出一朵花。茫茫人海,相识相遇,相聚相爱,于万千人之中。
  • 草伯

    草伯

    咣的一声,樟木坳的天就亮了。阳光从东面山头老鹰嘴上哗哗地倾泻而下,把整个樟木坳亮闪闪地笼罩起来。那些金币一样欢跳的阳光,先是爬上坳子东头的那一片香樟林,把那一张张手掌般大小的树叶子摇得哗哗响,然后轻轻地荡漾着,向坳子中间漫过来,爬过一垄垄绿油油的菜畦子,翻过一道道歪歪斜斜的竹篱笆,向那一户户人家轻手轻脚地走过来,一下一下地敲打着一扇扇的窗格子,屋子里的人们渐渐地就听到阳光那轻微的响动了,一个一个翻身下床,吱呀一声拉开房门,走进一地的光亮里。一就这样,美美地睡了一夜的樟木坳就算是醒过来了。
  • 最后的决赛圈

    最后的决赛圈

    究竟是天命圈还是天谴圈?能预判??他,是一名能够预判天命圈与天谴圈的伏地魔。“再说一句,我不是神仙!”
  • 最大的敌人是你自己

    最大的敌人是你自己

    这本书阐明了纸上谈兵的人从来都不会成为真正有所作为的人;除了像华盛顿那样的伟人,世上还有许多像克罗伊斯王那样的人,庸庸碌碌地了结此生。
  • 史上处世非常道

    史上处世非常道

    当我们向前奔跑,看不清未来的时候,让我们回望历史。本书作者以另类视角读历史,即从今天的视角去追怀与审视历史,并为当下的生存与未来的发展提供一种参照。 
  • 掌门十二岁

    掌门十二岁

    “小包子,去,用你的美男计。”小女人狡黠地笑。“……”大美男立即面瘫,全身气息阴冷。“别忘了,是谁把你养大的,我可是你姐哦。”美男双眸森然,突然嘴角邪勾,撕开外衣,大步进逼。“你说你是……我姐?”身体直压而下,咬牙启齿地看着一直挑衅他的小女人。“你,你干什么?”小女人被他压在椅子上动弹不得,热灼的气息让她小脸通红,神情慌张。“那你还是不是我姐了?”美男邪肆地抬起她的下巴,神态撩人。“不……不是。”“那是谁?”“是,是……你妹!”“……”