登陆注册
5234800000128

第128章 THE BURIED TREASURE OF COBRE(7)

As Everett was homesick for them, he was most eloquent.

"I should like to see them for myself," said Monica, "but until my brother's work here is finished we must wait. And I am young, and after a few years Europe will be just as old. When my brother leaves Amapala, he promises to take me wherever I ask to go: to London, to Paris, to Rome. So I read and read of them; books of history, books about painting, books about the cathedrals. But the more I read the more I want to go at once, and that is disloyal.""Disloyal?" asked Everett.

"To my brother," explained Monica. "He does so much for me.

I should think only of his work. That is all that really counts.

For the world is waiting to learn what he has discovered. It is like having a brother go in search of the North Pole. You are proud of what he is doing, but you want him back to keep him to yourself. Is that selfish?"Everett was a trained diplomat, but with his opinion of Chester Ward he could not think of the answer. Instead, he was thinking of Monica in Europe; of taking her through the churches and galleries which she had seen only in black and white. He imagined himself at her side facing the altar of some great cathedral, or some painting in the Louvre, and watching her face lighten and the tears come to her eyes, as they did now, when things that were beautiful hurt her. Or he imagined her rid of her half-mourning and accompanying him through a cyclonic diplomatic career that carried them to Japan, China, Persia; to Berlin, Paris, and London. In these imaginings Monica appeared in pongee and a sun-hat riding an elephant, in pearls and satin receiving royalty, in tweed knickerbockers and a woollen jersey coasting around the hairpin curve at Saint Moritz.

Of course he recognized that except as his wife Monica could not accompany him to all these strange lands and high diplomatic posts.

And of course that was ridiculous. He had made up his mind for the success of what he called his career, that he was too young to marry; but he was sure, should he propose to marry Monica, every one would say he was too old. And there was another consideration.

What of the brother? Would his government send him to a foreign post when his wife was the sister of a man they had just sent to the penitentiary?

He could hear them say in London, "We know your first secretary, but who is Mrs. Everett?" And the American visitor would explain:

"She is the sister of 'Inky Dink,' the forger. He is bookkeeping in Sing Sing."Certainly it would be a handicap. He tried to persuade himself that Monica so entirely filled his thoughts because in Camaguay there was no one else; it was a case of propinquity; her loneliness and the fact that she lay under a shadow for which she was not to blame appealed to his chivalry. So, he told himself, in thinking of Monica except as a charming companion, he was an ass. And then, arguing that in calling himself an ass he had shown his saneness and impartiality, he felt justified in seeing her daily.

One morning Garland came to the legation to tell Everett that Peabody was in danger of bringing about international complications by having himself thrust into the cartel.

"If he qualifies for this local jail," said Garland, "you will have a lot of trouble setting him free. You'd better warn him it's easier to keep out than to get out.""What has he been doing?" asked the minister.

"Poaching on Ward's ruins," said the consul. "He certainly is a hustler. He pretends to go to Copan, but really goes to Cobre.

Ward had him followed and threatened to have him arrested.

Peabody claims any tourist has a right to visit the ruins so long as he does no excavating. Ward accused him of exploring the place by night and taking photographs by flash-light of the hieroglyphs.

He's put an armed guard at the ruins, and he told Peabody they are to shoot on sight. So Peabody went to Mendoza and said if anybody took a shot at him he'd bring warships down here and blow Amapala off the map.""A militant archaeologist," said Everett, "is something new. Peabody is too enthusiastic. He and his hieroglyphs are becoming a bore."He sent for Peabody and told him unless he curbed his spirit his minister could not promise to keep him out of a very damp and dirty dungeon.

"I am too enthusiastic," Peabody admitted, "but to me this fellow Ward is like a red flag to the bull. His private graft is holding up the whole scientific world. He won't let us learn the truth, and he's too ignorant to learn it himself. Why, he told me Cobre dated from 1578, when Palacio wrote of it to Philip the Second, not knowing that in that very letter Palacio states that he found Cobre in ruins. Is it right a man as ignorant--"Everett interrupted by levelling his finger.

"You," he commanded, "keep out of those ruins! My dear professor,"he continued reproachfully, "you are a student, a man of peace.

Don't try to wage war on these Amapalans. They're lawless, they're unscrupulous. So is Ward. Besides, you are in the wrong, and if they turn ugly, your minister cannot help you." He shook his head and smiled doubtfully. "I can't understand," he exclaimed, "why you're so keen. It's only a heap of broken pottery. Sometimes Iwonder if your interest in Cobre is that only of the archaeologist.""What other interest--" demanded Peabody.

"Doesn't Ward's buried treasure appeal at all?" asked the minister. "I mean, of course, to your imagination. It does to mine."The young professor laughed tolerantly.

"Buried treasure!" he exclaimed. "If Ward has found treasure, and I think he has, he's welcome to it. What we want is what you call the broken pottery. It means nothing to you, but to men like myself, who live eight hundred years behind the times, it is much more precious than gold."A few moments later Professor Peabody took his leave, and it was not until he had turned the corner of the Calle Morazan that he halted and, like a man emerging from water, drew a deep breath.

同类推荐
热门推荐
  • 长城守卫军的诞生

    长城守卫军的诞生

    她又不是有意去买醉,也没干什么伤天害理的大事,只不过失个恋泡了个吧,走回家的时候脚踏了个空,怎么就突然人生地不熟呢。梦中那不甘的情绪,和深埋在自己梦中的背影陌生的地方,熟悉的人。
  • 木叶之阴影

    木叶之阴影

    穿越火影,成为志村团藏的女儿后,志村云明白了一个道理:木叶飞舞的地方,火就会燃烧,火的影子照耀着村子,新的枝叶就会发芽;木叶飘落的地方,根会更茁壮,强劲的根背负着村子,更多枝叶才能生长。
  • 不可刹那无此君

    不可刹那无此君

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 美人蚀骨

    美人蚀骨

    通过中介,买到一套豪宅。后来才知道,里面死过五个人!本文根据部分真实事件改编,如有雷同,请赏皇冠!
  • 九洲夙云纪

    九洲夙云纪

    明明是天命神女,再世为人却连个正经身份都没有……她爱的人,化成草木无情,爱她的人,已飞升玉琼。她寻遍三千世界,再无一人疼她、护她、怜她、爱她……直到……遇见他,什么?!差点灰飞烟灭?!她发誓:断情绝爱,踏骨归来!
  • 别输在人际交往上

    别输在人际交往上

    本书从人际关系的重要性出发,告诉你该怎样和别人交往,带你拓展你的人际关系,进而一步步迈向成功,让你早日达至成功!
  • 萌妻逆袭:男神不约

    萌妻逆袭:男神不约

    一场意外,毫不相关的两个人闪婚成为夫妻。婚后,原本应该相敬如冰的夫妻生活突然开始变得跌宕起伏,他将宠到极致,让她沦陷进去,陷入了一场极致美好的爱情,反而转眼间,他却让她失去了一切。
  • 逍遥渔夫

    逍遥渔夫

    贝海,整个东海岸最成功的渔船船长,几年时间就被美国东海岸的渔夫们称为传奇人物。神乎其神的找鱼手段,几乎从不出错的识鱼能力,还有每次出航都让无数渔夫羡慕的渔获。不光是论起重量,论起鱼质量和体形也是一等一的。从一个一开始让人看不起,甚至认为根本不懂捕渔的中国小子,变成别人眼中的超级船长,而且比所有干了几乎一辈子的渔夫都要厉害的年青人,有一个不能告诉别人的秘密,他有一件根本无法用科学来解释的法宝。正是因为有了它,这才让一个啥也不会的毛头小子变成了让无数渔夫羡慕的传奇。新书《山洼小富农》上传了,希望各位大大多多捧场,多多收藏!http://m.wkkk.net/info/1004929121
  • 宝莲灯前传之杨蛟

    宝莲灯前传之杨蛟

    灌江口,杨府一家灭门,穿越成杨蛟,死而复生,然后闲着没事干……
  • 璇矶图

    璇矶图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。