登陆注册
5234700000001

第1章 I(1)

It was a dull day at the chancellery. His Excellency the American Ambassador was absent in Scotland, unveiling a bust to Bobby Burns, paid for by the numerous lovers of that poet in Pittsburg; the First Secretary was absent at Aldershot, observing a sham battle;the Military Attache was absent at the Crystal Palace, watching a foot-ball match; the Naval Attache was absent at the Duke of Deptford's, shooting pheasants; and at the Embassy, the Second Secretary, having lunched leisurely at the Artz, was now alone, but prepared with his life to protect American interests. Accordingly, on the condition that the story should not be traced back to him, he had just confided a State secret to his young friend, Austin Ford, the London correspondent of the New York REPUBLIC.

"I will cable it," Ford reassured him, "as coming from a Hungarian diplomat, temporarily residing in Bloomsbury, while en route to his post in Patagonia. In that shape, not even your astute chief will suspect its real source. And further from the truth than that Irefuse to go."

"What I dropped in to ask," he continued, "is whether the English are going to send over a polo team next summer to try to bring back the cup?""I've several other items of interest," suggested the Secretary.

"The week-end parties to which you have been invited," Ford objected, "can wait. Tell me first what chance there is for an international polo match.""Polo," sententiously began the Second Secretary, who himself was a crackerjack at the game, "is a proposition of ponies! Men can be trained for polo. But polo ponies must be born. Without good ponies----"James, the page who guarded the outer walls, of the chancellery, appeared in the doorway.

"Please, Sir, a person," he announced, with a note for the Ambassador says it's important.""Tell him to leave it, said the Secretary. "Polo ponies----""Yes, Sir," interrupted the page. "But 'e won't leave it, not unless he keeps the 'arf-crown.""For Heaven's sake!" protested the Second Secretary, "then let him keep the half-crown. When I say polo ponies, I don't mean----"James, although alarmed at his own temerity, refused to accept the dismissal. "But, please, Sir," he begged; "I think the 'arf-crown is for the Ambassador."The astonished diplomat gazed with open eyes.

"You think--WHAT!" he exclaimed.

James, upon the defensive, explained breathlessly.

"Because, Sir," he stammered, "it was INSIDE the note when it was thrown out of the window."Ford had been sprawling in a soft leather chair in front of the open fire. With the privilege of an old school-fellow and college classmate, he bad been jabbing the soft coal with his walking-stick, causing it to burst into tiny flames. His cigarette drooped from his lips, his hat was cocked over one eye; he was a picture of indifference, merging upon boredom. But at the words of the boy his attitude both of mind and body underwent an instant change. It was as though he were an actor, and the words "thrown from the window " were his cue. It was as though he were a dozing fox-terrier, and the voice of his master had whispered in his ear:

Sick'em!"

For a moment, with benign reproach, the Second Secretary regarded the unhappy page, and then addressed him with laborious sarcasm.

"James," he said, "people do not communicate with ambassadors in notes wrapped around half-crowns and hurled from windows. That is the way one corresponds with an organ-grinder." Ford sprang to his feet.

"And meanwhile," he exclaimed angrily, "the man will get away."Without seeking permission, he ran past James, and through the empty outer offices. In two minutes he returned, herding before him an individual, seedy and soiled. In appearance the man suggested that in life his place was to support a sandwich-board. Ford reluctantly relinquished his hold upon a folded paper which he laid in front of the Secretary.

"This man," he explained, "picked that out of the gutter in Sowell Street, It's not addressed to any one, so you read it!"I thought it was for the Ambassador!" said the Secretary.

The soiled person coughed deprecatingly, and pointed a dirty digit at the paper. "On the inside," he suggested. The paper was wrapped around a half-crown and folded in at each end. The diplomat opened it hesitatingly, but having read what was written, laughed.

"There's nothing in THAT," he exclaimed. He passed the note to Ford. The reporter fell upon it eagerly.

The note was written in pencil on an unruled piece of white paper.

The handwriting was that of a woman. What Ford read was:

"I am a prisoner in the street on which this paper is found. The house faces east. I think I am on the top story. I was brought here three weeks ago. They are trying to kill me. My uncle, Charles Ralph Pearsall, is doing this to get my money. He is at Gerridge's Hotel in Craven Street, Strand. He will tell you I am insane. My name is Dosia Pearsall Dale. My home is at Dalesville, Kentucky, U.

S. A. Everybody knows me there, and knows I am not insane. If you would save a life take this at once to the American Embassy, or to Scotland Yard. For God's sake, help me."When he had read the note, Ford continue to study it. Until he was quite sure his voice would not betray his interest, he did not raise his eyes.

"Why," he asked, "did you say that there's nothing in this?""Because," returned the diplomat conclusively, "we got a note like that, or nearly like it, a week ago, and----"Ford could not restrain a groan. "And you never told me!""There wasn't anything to tell," protested the diplomat. "We handed it over to the police, and they reported there was nothing in it.

同类推荐
  • 佛母大孔雀明王经

    佛母大孔雀明王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Lady of Quality

    A Lady of Quality

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 修炼须知

    修炼须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • She

    She

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 答吴殿书

    答吴殿书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 太上老君说城隍感应消灾集福妙经

    太上老君说城隍感应消灾集福妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 穿越之医倾天下

    穿越之医倾天下

    容倾颜,二十一世纪医药世家的继承人,精通医理,活死人,肉白骨,最后却死在自己的亲人手里。慕容倾颜,圣鸿大陆慕容世家嫡出小姐。虽为嫡出,却容貌丑陋,经脉堵塞,是一个无法修炼的废物,更是慕容家族的耻辱。一朝穿越,当她成为了她。再次睁眼,曾经无法修炼的废物,却让所有人都大跌眼镜。素手翻云,逆天改命,让所有曾经瞧不起她的人追悔莫及。契约神兽,炼制仙丹。遇神杀神,遇佛杀佛,誓要让曾经瞧不起她的人刮目相看。当曾经的废物变成惊世奇才,当曾经丑陋的容貌褪去,她已不再是以前的她。这一切,究竟花了谁的眼,惑了谁的心呢?曾经的未婚夫追悔莫及,曾经小看她的家族万分悔恨,却改变不了任何事情。当她站在这个世界的顶端之时,在她的身边一直有着一个他,在为她保驾护航,让她能够自由自在地在天空飞翔。他说,一生别无所有,但求执子之手,与子偕老。她说,如君所愿。
  • 声声慢

    声声慢

    宋小词,本名宋春芳,生于一九八四年春天,在《芳草》、《长江文艺》、《山花》等文学杂志发表《滚滚向前》、《天使的颜色》、《还是一家人》、《铁骨铮铮》等中篇小说,长篇小说《所有梦想都开花》由长江文艺出版社公开出版发行,现为武汉市第八届签约作家。记得奶奶生前坐在大门边滚叶烟时,自言自语说过一句话,我是没人写,要写,我这辈子也能写出一本书来。那时我正坐在屋檐下的马扎上,咬着笔头为一篇作文急得跳脚。心想,得亏我不会写,会写我也不会写你,哼!我讨厌她就跟她讨厌我一样,我也不知道是哪儿得罪了她。按照村里所有人和亲戚六眷的看法是,她重男轻女。
  • 三昧弘道广显定意经

    三昧弘道广显定意经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四明仁岳异说丛书目次

    四明仁岳异说丛书目次

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 现实与虚构

    现实与虚构

    在都市里,越来越多的女性被叫做“剩女”。在“剩女”这个反动词汇背后,其实是史上最大规模的一群拥有自我意识、独立人格和生活方式选择权的优秀女性。她们有事业和故事,有追求和要求,有技能和情趣,有圈子和朋友,只是没有结婚。她们之中,绝大多数不拒绝婚姻,只是拒绝不完美的选择。
  • 昆虫记

    昆虫记

    本书的翻译既忠实于原著的特质和整体风貌,又适合于中国最年轻一代读者的普遍情趣、知识结构和接受能力。本书收入精选精译佳作十五篇,话题广泛,意味深长,是一份对儿童和青少年心灵心智十分有益的精神食粮。
  • 次元通神

    次元通神

    对无趣的人生产生厌烦的煌煊在一次平凡无奇的夜晚遇见了改变自己既定命运的存在——「通神」一场搅动次元,补完自我的奇妙旅途正徐徐拉开帷幕
  • 绝世天师

    绝世天师

    存在了亿万年的上古神尊竟然转身成了一个普通少年……“你这是什么绝世功法,不行,不行,我教你一段。”“这也配的上上古神丹,你看炼制这个废丹都比你强。”“在我面前不要妄称美女,你恐怕对美有误解。”“别说神兽在我面前像条狗,以前神兽给我当狗我都不要。”拥有亿万年经验的李长生,开启一段重回巅峰的征途!
  • 生命沉思录

    生命沉思录

    “医药只能部分地解决人肉体层面的问题,而更大的问题在于养心和养神。要想‘离苦得乐’,还要内心的觉悟。”——曲黎敏。曲黎敏从“养生”到“养心”,实现华丽转身。面对2012的文化焦虑、社会变革,作者走笔春秋,扬汤止沸,对衣食、男女、婚姻、性爱、人性、生死、灵魂、宗教等问题进行深入探讨。全书诗情洋溢、哲思通透、禅意悠远,行文流动隽永。作者强烈的文化使命感跃然纸上,“地势坤,君子以厚德载物”的女性知识分子情怀,令人动容。