登陆注册
5231600000056

第56章 THE SENTIMENT OF MONTREAL.(5)

"No, nobody could," said Isabel, musingly, and she added after a pause, "I wish you would tell me just what you thought of me, dearest. Did you feel as you did when our little affair was broken off, long ago? Did you hate me?"

"I did, most cordially; but not half so much as I despised myself the next moment. As to its being like a lover's quarrel, it wasn't. It was more bitter, so much more love than lovers ever give had to be taken back. Besides, it had no dignity, and a lover's quarrel always has.

A lover's quarrel always springs from a more serious cause, and has an air of romantic tragedy. This had no grace of the kind. It was a poor shabby little squabble."

"O, don't call it so, Basil! I should like you to respect even a quarrel of ours more than that. It was tragical enough with me, for I didn't see how it could ever be made up. I knew I couldn't make the advances.

I don't think it is quite feminine to be the first to forgive, is it?"

"I'm sure I can't say. Perhaps it would be rather unladylike."

"Well, you see, dearest, what I am trying to get at is this: whether we shall love each other the more or the less for it. I think we shall get on all the better for a while, on account of it. But I should have said it was totally out of character it's something you might have expected of a very young bridal couple; but after what we've been through, it seems too improbable."

"Very well," said Basil, who, having made all the concessions, could not enjoy the quarrel as she did, simply because it was theirs; "let 's behave as if it had never been."

"O no, we can't. To me, it's as if we had just won each other."

In fact it gave a wonderful zest and freshness to that ride round the mountain, and shed a beneficent glow upon the rest of their journey.

The sun came out through the thin clouds, and lighted up the vast plain that swept away north and east, with the purple heights against the eastern sky. The royal mountain lifted its graceful mass beside them, and hid the city wholly from sight. Peasant-villages, in the shade of beautiful elms, dotted the plain in every direction, and at intervals crept up to the side of the road along which they drove. But these had been corrupted by a more ambitious architecture since Basil saw them last, and were no longer purely French in appearance. Then, nearly every house was a tannery in a modest way, and poetically published the fact by the display of a sheep's tail over the front door, like a bush at a wine-shop. Now, if the tanneries still existed, the poetry of the cheeps' tails had vanished from the portals. But our friends were consoled by meeting numbers of the peasants jolting home from market in the painted carts, which are doubtless of the pattern of the carts first built there two hundred years ago. They were grateful for the immortal old wooden, crooked and brown with the labor of the fields, who abounded in these vehicles; when a huge girl jumped from the tail of her cart, and showed the thick, clumsy ankles of a true peasant-maid, they could only sigh out their unspeakable satisfaction.

Gardens embowered and perfumed the low cottages, through the open doors of which they could see the exquisite neatness of the life within. One of the doors opened into a school-house, where they beheld with rapture the school-mistress, book in hand, and with a quaint cap on her gray head, and encircled by her flock of little boys and girls.

By and by it began to rain again; and now while their driver stopped to put up the top of the barouche, they entered a country church which had taken their fancy, and walked up the aisle with the steps that blend with silence rather than break it, while they heard only the soft whisper of the shower without. There was no one there but themselves. The urn of holy water seemed not to have been troubled that day, and no penitent knelt at the shrine, before which twinkled so faintly one lighted lamp.

The white roof swelled into dim arches over their heads; the pale day like a visible hush stole through the painted windows; they heard themselves breathe as they crept from picture to picture.

A narrow door opened at the side of the high altar, and a slender young priest appeared in a long black robe, and with shaven head. He, too as he moved with noiseless feet, seemed a part of the silence; and when he approached with dreamy black eyes fixed upon them, and bowed courteously, it seemed impossible he should speak. But he spoke, the pale young priest, the dark-robed tradition, the tonsured vision of an age and a church that are passing.

"Do you understand French, monsieur?"

"A very little, monsieur."

"A very little is more than my English," he said, yet he politely went the round of the pictures with them, and gave them the names of the painters between his crossings at the different altars. At the high altar there was a very fair Crucifixion; before this the priest bent one knee. "Fine picture, fine altar, fine church," he said in English. At last they stopped next the poor-box. As their coins clinked against those within, he smiled serenely upon the good heretics. Then he bowed, and, as if he had relapsed into the past, he vanished through the narrow door by which he had entered.

Basil and Isabel stood speechless a moment on the church steps. Then she cried, "O, why didn't something happen?"

"Ah, my dear! what could have keen half so good as the nothing that did happen? Suppose we knew him to have taken orders because of a disappointment in love: how common it would have made him; everybody has been crossed in love once or twice." He bade the driver take them back to the hotel. "This is the very bouquet of adventure why should we care for the grosser body? I dare say if we knew all about yonder pale young priest, we should not think him half so interesting as we do now."

同类推荐
  • 大乘起信论裂网疏

    大乘起信论裂网疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 冥寥子游

    冥寥子游

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 将赴朔方军应制

    将赴朔方军应制

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说越难经

    佛说越难经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 窦存

    窦存

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 辩锋犀利(下)

    辩锋犀利(下)

    论辩是人们常用的、最正当而且最有效的武器。武器的种类很多,使用的方法当然各有不同,它的利钝也因武器而异。语言何尝不是如此?如果对它的用法昏然不知,再好的武器也发挥不了应有的效用。
  • 悍女的复仇

    悍女的复仇

    “如果你敢碰我一根毫毛,我会让你生不如死!”他睁开眼睛,吃惊地发现自己被一个蒙面女人绑架了!他是高高在上的豪门巨子、未来巨星,却被这个充满仇恨的女人绑架,受到前所未有的羞辱……因爱生恨、因恨生爱的爱情大戏!
  • 祸国宠妃:毒后养成

    祸国宠妃:毒后养成

    兰馥成为联姻的棋子被纳入乾王府为侧福晋,面对乾王府内明争暗斗,她开始想要明哲保身,却是不行,吃亏之后她的手段变得凌厉,一扫昔日欺压她之人。无论是府内或是宫中,她风华绝代,一步一步踏上权力的顶峰,藐视众生。
  • 超级鳄龟分身

    超级鳄龟分身

    给你一个鳄龟分身,你会用它做什么?下水捕鱼开直播,或是打捞河底宝物?余飞哈哈大笑道:“老子的目标是星辰大海!我看见,我征服!”
  • 青少年应该知道的二十四节气(阅读中华国粹)

    青少年应该知道的二十四节气(阅读中华国粹)

    二十四节气就是我国古代人民为了更好的生活和生产,根据自然现象的规律和特征,概括总结出来的一套天文气象历法。她是一部反映太阳对地球产生影响的太阳历,将一年等分为二十四个时间段,以地球围绕太阳公转的一个周期(一回归年)作为一个轮回,基本概括了一年中不同时节太阳在黄道上位置的不同,寒来暑往的准确时间,降雨降雪等自然现象发生的规律,并且大体规定了大自然中一些具有代表性的物候的时刻。
  • 现代人家常菜

    现代人家常菜

    《现代人家常菜》邀请知名营养专家对每一种食材的保健功效都做了准确的定位,并对食材间的搭配、特殊人群的饮食宜忌以及各种常见病的饮食宜忌都做了简要介绍,能指导读者针对个人的实际情况合理地运用各种食材,烹制健康美味的菜肴。
  • 肝病用药配餐指南

    肝病用药配餐指南

    本书共分为三部分,包括肝病的基本常识、肝病的用药常识以及肝病的药膳食疗,为肝病患者的用药、保健提供全面的解析,内容详实、言简意赅、科学实用、贴近生活,是肝病患者的良师益友和家庭医生。
  • 揆度

    揆度

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上老君说解释咒诅经

    太上老君说解释咒诅经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 惊世田园:弃女芳华绝代

    惊世田园:弃女芳华绝代

    带着鲜活的灵动,紫衣降生了,虽然只是哇哇大哭,但她的哭声里充满了对未知美好的期盼......谁知理想很丰满,现实嘛......嗯,有些骨干,不,应该是很骨干,家大业大的父亲放逐了她和她的母亲,嗯,是抛弃,是凄惨的抛弃......好吧,母亲不哭,有女紫衣,您今后该笑,是开心幸福的大笑!咦~,二师兄,您的裤裤上咋会有个洞?额!父亲大人,请您不要求我,我记得你曾经喊我叫做“赔钱货”......【欢迎加入云起娘子粉,群号码:276048473】