登陆注册
5230700000088

第88章 CHAPTER XIII(1)

Once more Janet and Mr. Tiernan descended into the subway, taking a car going to the south and west, which finally came out of the tunnel into a broad avenue lined with shabby shops, hotels and saloons, and long rows of boarding--and rooming-houses. They alighted at a certain corner, walked a little way along a street unkempt and dreary, Mr. Tiernan scrutinizing the numbers until he paused in front of a house with a basement kitchen and snow-covered, sandstone steps. Climbing these, he pulled the bell, and they stood waiting in the twilight of a half-closed vestibule until presently shuffling steps were heard within; the door was cautiously opened, not more than a foot, but enough to reveal a woman in a loose wrapper, with an untidy mass of bleached hair and a puffy face like a fungus grown in darkness.

"I want to see Miss Lise Bumpus," Mr. Tiernan demanded.

"You've got the wrong place. There ain't no one of that name here," said the woman.

"There ain't! All right," he insisted aggressively, pushing open the door in spite of her. "If you don't let this young lady see her quick, there's trouble coming to you."

"Who are you?" asked the woman, impudently, yet showing signs of fear.

"Never mind who I am," Mr. Tiernan declared. "I know all about you, and I know all about Duval. If you don't want any trouble you won't make any, and you'll take this young lady to her sister. I'll wait here for you, Miss Janet," he added.

"I don't know nothing about her--she rented my room that's all I know," the woman replied sullenly. "If you mean that couple that came here yesterday--"

She turned and led the way upstairs, mounting slowly, and Janet followed, nauseated and almost overcome by the foul odours of dead cigarette smoke which, mingling with the smell of cooking cabbage rising from below, seemed the very essence and reek of hitherto unimagined evil. A terror seized her such as she had never known before, an almost overwhelming impulse to turn and regain the air and sunlight of the day. In the dark hallway of the second story the woman knocked at the door of a front room.

"She's in there, unless she's gone out." And indeed a voice was heard petulantly demanding what was wanted--Lise's voice! Janet hesitated, her hand on the knob, her body fallen against the panels. Then, as she pushed open the door, the smell of cigarette smoke grew stronger, and she found herself in a large bedroom, the details of which were instantly photographed on her mind--the dingy claret-red walls, the crayon over the mantel of a buxom lady in a decollete costume of the '90's, the outspread fan concealing the fireplace, the soiled lace curtains. The bed was unmade, and on the table beside two empty beer bottles and glasses and the remains of a box of candy--suggestive of a Sunday purchase at a drug store--she recognized Lise's vanity case. The effect of all this, integrated at a glance, was a paralyzing horror. Janet could not speak.

She remained gazing at Lise, who paid no attention to her entrance, but stood with her back turned before an old-fashioned bureau with a marble top and raised sides. She was dressed, and engaged in adjusting her hat.

It was not until Janet pronounced her name that she turned swiftly.

"You!" she exclaimed. "What the--what brought you here?"

"Oh, Lise!" Janet repeated.

"How did you get here?" Lise demanded, coming toward her. "Who told you where I was? What business have you got sleuthing 'round after me like this?"

For a moment Janet was speechless once more, astounded that Lise could preserve her effrontery in such an atmosphere, could be insensible to the evils lurking in this house--evils so real to Janet that she seemed actually to feel them brushing against her.

"Lise, come away from here," she pleaded, "come home with me!"

"Home!" said Lise, defiantly, and laughed. "What do you take me for?

Why would I be going home when I've been trying to break away for two years? I ain't so dippy as that--not me! Go home like a good little girl and march back to the Bagatelle and ask 'em to give me another show standing behind a counter all day. Nix! No home sweet home for me! I'm all for easy street when it comes to a home like that."

Heartless, terrific as the repudiation was, it struck a self-convicting, almost sympathetic note in Janet. She herself had revolted against the monotony and sordidness of that existence She herself ! She dared not complete the thought, now.

"But this!" she exclaimed.

"What's the matter with it?" Lise demanded. "It ain't Commonwealth Avenue, but it's got Fillmore Street beat a mile. There ain't no whistles hereto get you out of bed at six a.m., for one thing. There ain't no geezers, like Walters, to nag you 'round all day long. What's the matter with it?"

Something in Lise's voice roused Janet's spirit to battle.

"What's the matter with it?" she cried. "It's hell--that's the matter with it. Can't you see it? Can't you feel it? You don't know what it means, or you'd come home with me."

"I guess I know what it means as well as you do," said Lise, sullenly.

"We've all got to croak sometime, and I'd rather croak this way than be smothered up in Hampton. I'll get a run for my money, anyway."

"No, you don't know what it means," Janet repeated, "or you wouldn't talk like that. Do you think this man will support you, stick to you? He won't, he'll desert you, and you'll have to go on the streets."

A dangerous light grew in Lise's eyes.

"He's as good as any other man, he's as good as Ditmar," she said.

"They're all the same, to girls like us."

同类推荐
  • 焰罗王供行法次第

    焰罗王供行法次第

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 外科浸淫疥癣门

    外科浸淫疥癣门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 沙弥十戒威仪录要

    沙弥十戒威仪录要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海公大小红袍全传

    海公大小红袍全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南园漫录

    南园漫录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 中学生必背古诗词(新课标必读丛书)

    中学生必背古诗词(新课标必读丛书)

    诗词,是指主要以近体涛和律河为代表的中国传统诗歌。通常认为,诗更适合“言志”,词更适合“抒情”:诗是文学体裁的一种,通过有节奏和韵律的语言反映生活,抒发情感。
  • 病变

    病变

    李成功多年没听到女人以家庭主妇的身份絮叨了,他心里颤了下,有股温热的东西涌了上来。但他绝没想到,内心的温热刚戳开个泉眼,就被一个人摁进去一块冰。往李成功的幸福的泉眼里塞冰的,是个叫张大尉的老头。他脸色蜡黄,瘦弱,憔悴,是被儿子搀进来的,李成功与他相识了几十年。张大尉和儿子,是来找李成功算账的。那早,驾驶技术还不熟练的李成功费了不少劲,才将开了一周的新车倒进位。打开车门,跨下来,他的眼睛被强烈的阳光扎出了泪花。“爸来了。”女儿小雨粲然一笑,继续埋头整理病历。
  • 感觉不到你(中篇小说)

    感觉不到你(中篇小说)

    命运真像一只蜗牛的壳,在岁月的爬行中渐积渐重。褐色的鸟群飞走了,黑影淡淡散入云层,小男孩抬头看着。一会儿,他低下头,轻轻叹了一口气。一只蜗牛在地上,昂着头,背着壳,慢慢地爬动着。它身后有一条细亮的轨迹。惊奇一笑间,男孩用竹片挑起蜗牛。蓦然腾空的蜗牛茫然四顾。男孩笑嘻嘻地用手指轻触了一下蜗牛的壳,欣赏着蜗牛的张惶。后来,男孩从怀里掏出一个小铜盒子。这是他早上费了好大劲才从一向宠爱他的祖父那里讨要来的,他很喜欢。
  • 人生的智慧(西方经典文库系列)

    人生的智慧(西方经典文库系列)

    1850年,时年62岁的大叔完成了一生中最后的巨著《附录与补遗》,这部著作给大叔带来了世界性声誉,结束了他几十年的不得志和默默无闻。《人生的智慧》即摘自此书,但其实也独立成书。在阿图尔·叔本华著的《人生的智慧(典藏版)西方经典文库系列》中,大叔放弃他一贯坚持的唯意志论的悲观哲学,而采用优雅的文体、简洁的笔触阐述自己对人生的看法。在书中,大叔完全从世俗的角度探讨了诸如成功、金钱、名利、健康,以及为人处世、接物待人等应遵循的原则。这些问题与我们日常生活最为接近,因而很适合大众阅读。大叔采用平易近人的论述方式,用深刻的思想利剑刺穿那繁杂纷纭、百口莫辩的复杂世俗和人间世惰,使问题变得清晰、简明、透彻。
  • 一泪成劫

    一泪成劫

    本应是一次瑰丽的黄山之旅,却意外地看到一株红色妖娆的曼珠沙华,却将自己送入了另一个时空。华丽的一场异世梦却是情劫一场。一滴仙泪而已,却是酝酿成三生的情缘,遇上了,谁又是谁的劫?云雾缭绕的花神殿上,她看向九天之下的凡尘,为了他而落下一滴泪,因此被贬转世,却不知他是刺族王爷历劫所化之人。花神大殿,她为了姐姐匆匆忙忙,撞到了他,他看向她却是一改冷淡,微笑而语:“如此美丽的花灵怎么不去神殿呢?”她却是不知他便是让前世自己流泪之人。为救她一命,竟是舍弃了一根法刺,那盈盈绿光中融入她体内的不只是法刺,更是缘分!人间,他转世为幽深皇子,受太子所害,暂时失去了内力,她却白衣胜雪,手持一朵菊花,翩翩而来。
  • 臣轨

    臣轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 魔法学霸

    魔法学霸

    月明风清的夜晚,一个世界里掌控魔法平衡的五块碎片失踪,与此同时另一个世界内诡异的事情却不断发生。未知元素莫名的污染、实验青蛙的失踪、旅途中神秘的魔法波动,这是碎片失窃的影响,还是命运编排的剧本?“魔法也没什么了不起的,不过是依附于碎片而存在的东西罢了。”金发少年在元素的未知世界里迷失,那究竟是迷失,还是不敢面对内心的逃避?前路铺开,碎片相合,极致的力量该如何战胜?科技没法解释魔法,但魔法可以融合科技。最强大的力量,不是来自碎片,而是来自内心,不是为了征服,而是为了守护。“只可惜,我们终究不属于同一个世界。”魔法啊,如果你能实现我的愿望,只愿记忆的碎片不会在学霸的光环中褪去……
  • 我是你的前男友

    我是你的前男友

    分别三年之后遇到前男/女友……简约:这小子怎么又帅了?呵,渣男!江奕:是不是背着我在外面有别的狗(大雾)了?!呵,女人!青梅竹马变成两路冤家,简约:我管你是黑白两道还是男女通吃,都逃不过我上帝视角的双眼皮。都市言情变成黑白战争,江奕:崩掉的人设,迟早是要艹回来的!(大雾/大雾/大雾)“亲兄弟明算账…”“谁跟你是兄弟?!”“那就表姐弟——不服憋着。”“……”我把你当老婆,你却想当我姐?不能忍,绝对不能忍。你任性了这么多年,这次得轮到我任性了。
  • 死亡脸孔

    死亡脸孔

    悬疑之父,大师之中的大师,只可模仿,不可超越的巅峰,直逼理性与疯狂、压制与抗争的心理极限,你永远都猜不到故事的结局,你也无法预想故事情节的发展!精品、经典、精装、超值价蕾遇生与死、罪与罚的灵魂拷问。
  • 金主太傲娇:恋上逃跑俏女佣

    金主太傲娇:恋上逃跑俏女佣

    【包月免费看】一纸契约,身份卑微的她沦为傲娇总裁的小女佣。“我想好了。我什么都没有,只能用自己交换。”“毛都没长齐,以为我能看得上?”她想他大概是误会了,她并不是想出卖色相。不过,他恰好看不上。于是,她成了他的小女佣。“你以为我的女佣只需要会做饭?”托福,她居然有机会学习各种技能,只为伺候他。灰姑娘的强势逆袭,陷入混沌的王子又该如何招架?