登陆注册
5230400000009

第9章 ACT II(4)

The passing shadow of the man on guard.

[The DUCHESS still stands looking at the window.]

'Twas nothing, sweet.

DUCHESS

Ay! what can harm us now, Who are in Love's hand? I do not think I'd care Though the vile world should with its lackey Slander Trample and tread upon my life; why should I?

They say the common field-flowers of the field Have sweeter scent when they are trodden on Than when they bloom alone, and that some herbs Which have no perfume, on being bruised die With all Arabia round them; so it is With the young lives this dull world seeks to crush, It does but bring the sweetness out of them, And makes them lovelier often. And besides, While we have love we have the best of life:

Is it not so?

GUIDO

Dear, shall we play or sing?

I think that I could sing now.

DUCHESS

Do not speak, For there are times when all existences Seem narrowed to one single ecstasy, And Passion sets a seal upon the lips.

GUIDO

Oh, with mine own lips let me break that seal!

You love me, Beatrice?

DUCHESS

Ay! is it not strange I should so love mine enemy?

GUIDO

Who is he?

DUCHESS

Why, you: that with your shaft did pierce my heart!

Poor heart, that lived its little lonely life Until it met your arrow.

GUIDO

Ah, dear love, I am so wounded by that bolt myself That with untended wounds I lie a-dying, Unless you cure me, dear Physician.

DUCHESS

I would not have you cured; for I am sick With the same malady.

GUIDO

Oh, how I love you!

See, I must steal the cuckoo's voice, and tell The one tale over.

DUCHESS

Tell no other tale!

For, if that is the little cuckoo's song, The nightingale is hoarse, and the loud lark Has lost its music.

GUIDO

Kiss me, Beatrice!

[She takes his face in her hands and bends down and kisses him; a loud knocking then comes at the door, and GUIDO leaps up; enter a Servant.]

SERVANT

A package for you, sir.

GUIDO

[carelessly] Ah! give it to me. [Servant hands package wrapped in vermilion silk, and exit; as GUIDO is about to open it the DUCHESS comes up behind, and in sport takes it from him.]

DUCHESS

[laughing]

Now I will wager it is from some girl Who would have you wear her favour; I am so jealous I will not give up the least part in you, But like a miser keep you to myself, And spoil you perhaps in keeping.

GUIDO

It is nothing.

DUCHESS

Nay, it is from some girl.

GUIDO

You know 'tis not.

DUCHESS

[turns her back and opens it]

Now, traitor, tell me what does this sign mean, A dagger with two leopards wrought in steel?

GUIDO

[taking it from her] O God!

DUCHESS

I'll from the window look, and try If I can't see the porter's livery Who left it at the gate! I will not rest Till I have learned your secret.

[Runs laughing into the corridor.]

GUIDO

Oh, horrible!

Had I so soon forgot my father's death, Did I so soon let love into my heart, And must I banish love, and let in murder That beats and clamours at the outer gate?

Ay, that I must! Have I not sworn an oath?

Yet not to-night; nay, it must be to-night.

Farewell then all the joy and light of life, All dear recorded memories, farewell, Farewell all love! Could I with bloody hands Fondle and paddle with her innocent hands?

Could I with lips fresh from this butchery Play with her lips? Could I with murderous eyes Look in those violet eyes, whose purity Would strike men blind, and make each eyeball reel In night perpetual? No, murder has set A barrier between us far too high For us to kiss across it.

DUCHESS

Guido!

GUIDO

Beatrice, You must forget that name, and banish me Out of your life for ever.

DUCHESS

[going towards him]

O dear love!

GUIDO

[stepping back]

There lies a barrier between us two We dare not pass.

DUCHESS

I dare do anything So that you are beside me.

GUIDO

Ah! There it is, I cannot be beside you, cannot breathe The air you breathe; I cannot any more Stand face to face with beauty, which unnerves My shaking heart, and makes my desperate hand Fail of its purpose. Let me go hence, I pray;

Forget you ever looked upon me.

DUCHESS

What!

With your hot kisses fresh upon my lips Forget the vows of love you made to me?

GUIDO

I take them back.

DUCHESS

Alas, you cannot, Guido, For they are part of nature now; the air Is tremulous with their music, and outside The little birds sing sweeter for those vows.

GUIDO

There lies a barrier between us now, Which then I knew not, or I had forgot.

DUCHESS

There is no barrier, Guido; why, I will go In poor attire, and will follow you Over the world.

GUIDO

[wildly]

The world's not wide enough To hold us two! Farewell, farewell for ever.

DUCHESS

[calm, and controlling her passion]

Why did you come into my life at all, then, Or in the desolate garden of my heart Sow that white flower of love -?

GUIDO

O Beatrice!

DUCHESS

Which now you would dig up, uproot, tear out, Though each small fibre doth so hold my heart That if you break one, my heart breaks with it?

Why did you come into my life? Why open The secret wells of love I had sealed up?

Why did you open them -?

GUIDO

O God!

DUCHESS

[clenching her hand]

And let The floodgates of my passion swell and burst Till, like the wave when rivers overflow That sweeps the forest and the farm away, Love in the splendid avalanche of its might Swept my life with it? Must I drop by drop Gather these waters back and seal them up?

Alas! Each drop will be a tear, and so Will with its saltness make life very bitter.

GUIDO

I pray you speak no more, for I must go Forth from your life and love, and make a way On which you cannot follow.

DUCHESS

同类推荐
  • 法华义记

    法华义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菩萨十住行道品

    菩萨十住行道品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE BATTLE OF THE BOOKS

    THE BATTLE OF THE BOOKS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四明尊者教行录

    四明尊者教行录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 国雅品

    国雅品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • Between Two Ends
  • 楞严法玺印禅师语录

    楞严法玺印禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 首届世界华语悬疑大赛优秀作品选集(壹)

    首届世界华语悬疑大赛优秀作品选集(壹)

    生活是人性的修罗场,故事则是在演绎修罗场里的悲欢情仇……而悬疑文学一直是用故事凝练的生活序章,本书收录首届世界华语悬疑文学大赛入围及获奖的中短篇作品精选集,包括科幻、恐怖、冒险、情感、历史等多类悬疑和泛悬疑题材,让你一次读过瘾!
  • 傲慢与偏见(青少版)

    傲慢与偏见(青少版)

    围绕着英国小乡镇上一户家境不算富裕的绅士家的日常生活铺开的。班纳特先生有五位如花似玉的女儿,班纳特太太整日梦想着为五个女儿找到英俊富有的金龟婿。而此时正好有一位年轻的富家子弟宾利先生准备入住他们所在的乡村。当宾利先生和他的朋友达西先生一同出现在众人面前时,班纳特太太信心满怀,认定她美丽温柔的大女儿简一定能成为宾利先生别墅的女主人,而宾利先生和简也的确一见钟情。宾利先生的朋友达西先生是个俊朗而傲慢的年轻人,他的地位和财富令所有人望尘莫及,但他的冷漠和孤傲也令所有人厌恶。伊丽莎白是一位活泼机敏、举止优雅、气质不俗的姑娘,身份低微却聪慧可爱的她深深打动了达西的心,当他决定屈尊向...
  • 让你猜猜我是谁

    让你猜猜我是谁

    在经过了多年的等待和努力后,钟庆东和自己公高中的暗恋的姑娘结婚了。婚后的婚姻却并不像他想象的那样美满和甜蜜,就在两人的关系愈见裂痕的时候,曾经和他恋爱过的女子离了婚。于是,一场悲剧不可避免地发生了……
  • 重生之万界天尊

    重生之万界天尊

    一代仙尊,渡劫时被人暗算,导致渡劫失败,重生少年时。重生归来,不仅要登临仙道绝巅,俯瞰万界,成为万仙之尊,更要弥补过去种种遗憾,守护至亲之人!
  • 困陷花都战血魔:末日为王

    困陷花都战血魔:末日为王

    红色的火焰在城市中央燃烧。罪恶的洪流,在大街小巷游走。那些失去了灵魂的恶魔,在扫荡着为数不多的幸存者。我躲在老旧的公寓楼里已经足足一周没有出门了,外面的世界变得让人难以接受。人吃人。人杀人。在半个月前的血雨降临后,原本祥和的一切都被破坏殆尽。律法。秩序。可以约束的了人类,却无法约束丧失了心智的野兽。那一具具身躯破烂,双目呆滞,面皮蜡黄,却萌发了尖牙利爪的人形怪物,对新鲜血肉的渴望,将支撑他们成为整个城市的噩梦……
  • 江湖路漫

    江湖路漫

    江湖路漫漫独自蹒跚仗剑孤行意觉寒谁扬我帆倚万仞群山唯见浩瀚
  • 听三毛讲远行

    听三毛讲远行

    好想跟着三毛远行,一同去金色海洋吹风,聆听音乐王国的天籁之音,伴着大西洋的七颗钻石感受清风拂面的恬然情怀。
  • 俱舍论记

    俱舍论记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。