登陆注册
5229600000079

第79章 BOOK XIV(3)

Tossed the great deep, smit by Poseidon's hands For a grace to strong Achilles. All the winds Swooped on the waters. Prayed the Dardans all To Achilles, and a man to his fellow cried:

"Great Zeus's seed Achilles verily was;

Therefore is he a God, who in days past Dwelt among us; for lapse of dateless time Makes not the sons of Heaven to fade away."

Then to Achilles' tomb the host returned, And led the maid, as calf by herdmen dragged For sacrifice, from woodland pastures torn From its mother's side, and lowing long and loud It moans with anguished heart; so Priam's child Wailed in the hands of foes. Down streamed her tears As when beneath the heavy sacks of sand Olives clear-skinned, ne'er blotched by drops of storm, Pour out their oil, when the long levers creak As strong men strain the cords; so poured the tears Of travail-burdened Priam's daughter, haled To stern Achilles' tomb, tears blent with moans.

Drenched were her bosom-folds, glistened the drops On flesh clear-white as costly ivory.

Then, to crown all her griefs, yet sharper pain Fell on the heart of hapless Hecuba.

Then did her soul recall that awful dream, The vision of sleep of that night overpast:

Herseemed that on Achilles' tomb she stood Moaning, her hair down-streaming to the ground, And from her breasts blood dripped to earth the while, And drenched the tomb. Fear-haunted touching this, Foreboding all calamity, she wailed Piteously; far rang her wild lament.

As a dog moaning at her master's door, Utters long howls, her teats with milk distent, Whose whelps, ere their eyes opened to the light, Her lords afar have flung, a prey to kites;

And now with short sharp cries she plains, and now Long howling: the weird outcry thrills the air;

So wailed and shrieked for her child Hecuba:

"Ah me! what sorrows first or last shall I Lament heart-anguished, who am full of woes?

Those unimagined ills my sons, my king Have suffered? or my city, or daughters shamed?

Or my despair, my day of slavery?

Oh, the grim fates have caught me in a net Of manifold ills! O child, they have spun for thee Dread weird of unimagined misery!

They have thrust thee away, when near was Hymen"s hymn, From thine espousals, marked thee for destruction Dark, unendurable, unspeakable!

For lo, a dead man's heart, Achilles' heart, Is by our blood made warm with life to-day!

O child, dear child, that I might die with thee, That earth might swallow me, ere I see thy doom!"

So cried she, weeping never-ceasing tears, For grief on bitter grief encompassed her.

But when these reached divine Achilles' tomb, Then did his son unsheathe the whetted sword, His left hand grasped the maid, and his right hand Was laid upon the tomb, and thus he cried:

"Hear, father, thy son's prayer, hear all the prayers Of Argives, and be no more wroth with us!

Lo, unto thee now all thine heart's desire Will we fulfil. Be gracious to us thou, And to our praying grant sweet home-return."

Into the maid's throat then he plunged the blade Of death: the dear life straightway sobbed she forth, With the last piteous moan of parting breath.

Face-downward to the earth she fell: all round Her flesh was crimsoned from her neck, as snow Stained on a mountain-side with scarlet blood Rushing, from javelin-smitten boar or bear.

The maiden's corpse then gave they, to be borne Unto the city, to Antenor's home, For that, when Troy yet stood, he nurtured her In his fair halls, a bride for his own son Eurymachus. The old man buried her, King Priam's princess-child, nigh his own house, By Ganymedes' shrine, and overagainst The temple of Pallas the Unwearied One.

Then were the waves stilled, and the blast was hushed To sleep, and all the sea-flood lulled to calm.

Swift with glad laughter hied they to the ships, Hymning Achilles and the Blessed Ones.

A feast they made, first severing thighs of kine For the Immortals. Gladsome sacrifice Steamed on all sides: in cups of silver and gold They drank sweet wine: their hearts leaped up with hope Of winning to their fatherland again.

But when with meats and wine all these were filled, Then in their eager ears spake Neleus' son:

"Hear, friends, who have 'scaped the long turmoil of war, That I may say to you one welcome word:

Now is the hour of heart's delight, the hour Of home-return. Away! Achilles soul Hath ceased from ruinous wrath; Earth-shaker stills The stormy wave, and gentle breezes blow;

No more the waves toss high. Haste, hale the ships Down to the sea. Now, ho for home-return!"

Eager they heard, and ready made the ships.

Then was a marvellous portent seen of men;

For all-unhappy Priam's queen was changed From woman's form into a pitiful hound;

And all men gathered round in wondering awe.

Then all her body a God transformed to stone -- A mighty marvel for men yet unborn!

At Calchas' bidding this the Achaeans bore In a swift ship to Hellespont's far side.

Then down to the sea in haste they ran the keels:

Their wealth they laid aboard, even all the spoil Taken, or ever unto Troy they came, From conquered neighbour peoples; therewithal Whatso they took from Ilium, wherein most They joyed, for untold was the sum thereof.

And followed with them many a captive maid With anguished heart: so went they aboard the ships.

But Calchas would not with that eager host Launch forth; yea, he had fain withheld therefrom All the Achaeans, for his prophet-soul Foreboded dread destruction looming o'er The Argives by the Rocks Capherean.

But naught they heeded him; malignant Fate Deluded men's souls: only Amphilochus The wise in prophet-lore, the gallant son Of princely Amphiaraus, stayed with him.

Fated were these twain, far from their own land, To reach Pamphylian and Cilician burgs;

And this the Gods thereafter brought to pass.

But now the Achaeans cast the hawsers loose From shore: in haste they heaved the anchor-stones.

Roared Hellespont beneath swift-flashing oars;

Crashed the prows through the sea. About the bows Much armour of slain foes was lying heaped:

同类推荐
  • 张文襄幕府纪闻

    张文襄幕府纪闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金谷怀古

    金谷怀古

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Mountain Europa

    A Mountain Europa

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编官常典风节部

    明伦汇编官常典风节部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉梨魂

    玉梨魂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 英雄联盟之异界武神

    英雄联盟之异界武神

    架空中华史,剑豪现乱世。一壶浊酒腰间挂,一柄太刀收天下。异界楚王力拔山兮气盖世,联盟李青神龙摆尾书青史!为报血仇,一代剑豪应当何去何从?是引剑自立统天下,还是俯首称臣暗寻仇?《英雄联盟之异界武神》又名《异界将神录》,异界乱世,将神出,预知后事如何,且看本书分解。
  • 两个凶手

    两个凶手

    闽东沿海地区,民间活跃一种叫“互助会”的经济活动。互助会的组织者叫“会头”,会员叫“会咖”。互助会一般来说一个月标一次,也有半个月的,疯狂的时候,每天一次,叫“日日会”,这基本上已经离开了经济互助的本意,变成非法集资的陷阱。说说互助会的玩法。比如说五百块钱的互助会,会头组织了五十个会咖,每个月标一次,要五十个月,也就是四年零两个月才标完。第一个月每个会咖出五百元,整个两万五千元给会头,会头以后可以每个月还五百块,无利息。从第二个月开始,会咖开始竞标。
  • 幻之羽废材小姐变逆天

    幻之羽废材小姐变逆天

    what?堂堂21世纪女杀手竟因失恋而穿越,这还算了,结果竟穿越到一废柴身上,而且还毁容了,当她们拿着鞭子气势汹汹来打人时,却被她一招制敌,”贱人,竟然打我!"“老虎不发威你当我是病猫啊!再说了贱人的妹妹不应该是小贱人吗??”她霸气回应。她天不怕地不怕,却怕极了他,当发现她的潜力比他高时,她高兴地一蹦三尺高,心里想着有朝一日必然要把他ko,“小家伙,你是不想活了吗?”极限宠文,每日必看。。(简介内容有些与正文不同,请多包含)
  • 独立韩娱

    独立韩娱

    他曾见过一个渴望复仇的男人甘愿学狗叫;也曾看过一个自私自利的记者壮烈的按下红色按钮!憎恶,凶狠;勇猛,正义!不同于中日两国厚重的文化沉淀,野蛮生长的韩国电影似乎有着独特的气质?--------------------------------------PS:轻松干货向,也可以看作《韩国经典电影备忘录》,想了解韩国电影的书友请抓紧阅读。
  • 婚途陌路:冷情总裁请自重

    婚途陌路:冷情总裁请自重

    三年婚姻,突然怀孕,本以为可以和他幸福生活在一起,可是,丈夫却要和她离婚,迎娶凶手。父母之仇不共戴天,誓死不离婚。可是,她的丈夫把她敲晕,签下离婚协议书,和仇人结婚,心灰意冷同意他人的要求结婚。无尽的痛苦,却隐含温暖,本打算重新迎娶一段新生活,一个阴谋却扑面而来。
  • 命运长诗

    命运长诗

    无数年前,神代被人类终结,旧神们被封印沉睡于大地之中。时代结束之际,命运之轮也开始转动。旧神在母神的影响之下苏醒复仇,讨灭旧神的命运不断传承,肩负使命的人子们,不得不为了人世的延续去对抗世界最古老的力量。一切的一切,似乎都在命运的枷锁之中。然而,顺从命运的人并没有察觉到:在他们甘愿被命运束缚之时,命运的轮回,早已悄然发生了异变……(点个收藏投个票吧,求你们了~)
  • 中华国学经典读本:荀子

    中华国学经典读本:荀子

    《荀子》为战国时人荀况所著,是一部阐述先秦儒家思想的著作。从知识论的立场上批判的总结和吸收了诸子百家的理论主张,形成了富有特色的“明于天人之分”的自然观、“化性起伪”的道德观、“礼仪之治”的社会历史观,并在此基础上,对先秦哲学进行了总结。本书由荀况编著。
  • 迢迢年华皆为你

    迢迢年华皆为你

    推荐三世新文《偏执大佬总灌我迷魂汤》求支持~十八岁生日夜,她潜了高冷男神——蓝尘修。婚前,他冷漠无情,拒她千里之外。婚后,他深情无限,唯她一人。“蓝惜月,我的快乐就是宠你,爱你,惯坏你···”推荐其它完结作品:《豪门独宠:高冷BOSS请克制》《帝国总裁,宠翻天!》
  • 我一个神仙居然变成了这种东西

    我一个神仙居然变成了这种东西

    大兄dei!这本书贼TM难看,巨乱,慎入
  • 心为你而跳

    心为你而跳

    十七岁的花季少女王紫怜,在一夜之间惨遭毁容。昔日姣好的容颜,如今已是血肉模糊、面目全非。从已经辨认不出身份的那张脸可以看出,伤口不像是被泼硫酸之类的腐蚀性液体所致,也不像是被别的什么凶器击打所伤。仔细地观察那张恐怖至极的脸,你会发现脸上的伤口更像是被某种残暴的东西疯狂撕咬造成的。身为神风岭市最有势力的四大家族之一,王紫怜的父亲已经扬言,将不惜一切代价,一定要让伤害自己女儿的那个罪该万死的人,后悔来到这个世界上。然而,当凶手即将要浮出水面的时候,王紫怜的父亲竟然发布了一条撤销重金悬赏缉拿凶手的通告……