登陆注册
5229600000062

第62章 BOOK X(4)

Loud wailed the Nymphs around him; for they still Remembered how their nursling wont to lisp His childish prattle, compassed with their smiles.

And with them mourned the neatherds light of foot, Sorrowful-hearted; moaned the mountain-glens.

Then unto travail-burdened Priam's queen A herdman told the dread doom of her son.

Wildly her trembling heart leapt when she heard;

With failing limbs she sank to earth and wailed:

"Dead! thou dead, O dear child! Grief heaped on grief Hast thou bequeathed me, grief eternal! Best Of all my sons, save Hector alone, wast thou!

While beats my heart, my grief shall weep for thee.

The hand of Heaven is in our sufferings:

Some Fate devised our ruin -- oh that I Had lived not to endure it, but had died In days of wealthy peace! But now I see Woes upon woes, and ever look to see Worse things -- my children slain, my city sacked And burned with fire by stony-hearted foes, Daughters, sons' wives, all Trojan women, haled Into captivity with our little ones!"

So wailed she; but the King heard naught thereof, But weeping ever sat by Hector's grave, For most of all his sons he honoured him, His mightiest, the defender of his land.

Nothing of Paris knew that pierced heart;

But long and loud lamented Helen; yet Those wails were but for Trojan ears; her soul With other thoughts was busy, as she cried:

"Husband, to me, to Troy, and to thyself A bitter blow is this thy woeful death!

In misery hast thou left me, and I look To see calamities more deadly yet.

Oh that the Spirits of the Storm had snatched Me from the earth when first I fared with thee Drawn by a baleful Fate! It might not be;

The Gods have meted ruin to thee and me.

With shuddering horror all men look on me, All hate me! Place of refuge is there none For me; for if to the Danaan host I fly, With torments will they greet me. If I stay, Troy's sons and daughters here will compass me And rend me. Earth shall cover not my corpse, But dogs and fowl of ravin shall devour.

Oh had Fate slain me ere I saw these woes!"

So cried she: but for him far less she mourned Than for herself, remembering her own sin.

Yea, and Troy's daughters but in semblance wailed For him: of other woes their hearts were full.

Some thought on parents, some on husbands slain, These on their sons, on honoured kinsmen those.

One only heart was pierced with grief unfeigned, Oenone. Not with them of Troy she wailed, But far away within that desolate home Moaning she lay on her lost husband's bed.

As when the copses on high mountains stand White-veiled with frozen snow, which o'er the glens The west-wind blasts have strown, but now the sun And east-wind melt it fast, and the long heights With water-courses stream, and down the glades Slide, as they thaw, the heavy sheets, to swell The rushing waters of an ice-cold spring, So melted she in tears of anguished pain, And for her own, her husband, agonised, And cried to her heart with miserable moans:

"Woe for my wickedness! O hateful life!

I loved mine hapless husband -- dreamed with him To pace to eld's bright threshold hand in hand, And heart in heart! The gods ordained not so.

Oh had the black Fates snatched me from the earth Ere I from Paris turned away in hate!

My living love hath left me! -- yet will I Dare to die with him, for I loathe the light."

So cried she, weeping, weeping piteously, Remembering him whom death had swallowed up, Wasting, as melteth wax before the flame Yet secretly, being fearful lest her sire Should mark it, or her handmaids till the night Rose from broad Ocean, flooding all the earth With darkness bringing men release from toil.

Then, while her father and her maidens slept, She slid the bolts back of the outer doors, And rushed forth like a storm-blast. Fast she ran, As when a heifer 'mid the mountains speeds, Her heart with passion stung, to meet her mate, And madly races on with flying feet, And fears not, in her frenzy of desire, The herdman, as her wild rush bears her on, So she but find her mate amid the woods;

So down the long tracks flew Oenone's feet;

Seeking the awful pyre, to leap thereon.

No weariness she knew: as upon wings Her feet flew faster ever, onward spurred By fell Fate, and the Cyprian Queen. She feared No shaggy beast that met her in the dark Who erst had feared them sorely -- rugged rock And precipice of tangled mountain-slope, She trod them all unstumbling; torrent-beds She leapt. The white Moon-goddess from on high Looked on her, and remembered her own love, Princely Endymion, and she pitied her In that wild race, and, shining overhead In her full brightness, made the long tracks plain.

Through mountain-gorges so she won to where Wailed other Nymphs round Alexander's corpse.

Roared up about him a great wall of fire;

For from the mountains far and near had come Shepherds, and heaped the death-bale broad and high For 1ove's and sorrow's latest service done To one of old their comrade and their king.

Sore weeping stood they round. She raised no wail, The broken-hearted, when she saw him there, But, in her mantle muffling up her face, Leapt on the pyre: loud wailed that multitude.

There burned she, clasping Paris. All the Nymphs Marvelled, beholding her beside her lord Flung down, and heart to heart spake whispering:

"Verily evil-hearted Paris was, Who left a leal true wife, and took for bride A wanton, to himself and Troy a curse.

Ah fool, who recked not of the broken heart Of a most virtuous wife, who more than life Loved him who turned from her and loved her not!"

So in their hearts the Nymphs spake: but they twain Burned on the pyre, never to hail again The dayspring. Wondering herdmen stood around, As once the thronging Argives marvelling saw Evadne clasping mid the fire her lord Capaneus, slain by Zeus' dread thunderbolt.

But when the blast of the devouring fire Had made twain one, Oenone and Paris, now One little heap of ashes, then with wine Quenched they the embers, and they laid their bones In a wide golden vase, and round them piled The earth-mound; and they set two pillars there That each from other ever turn away;

For the old jealousy in the marble lives.

同类推荐
热门推荐
  • 一品佞臣无耻妃

    一品佞臣无耻妃

    【非NP,女扮男装,男主已定】她是坏事做尽的佞臣嫡子,纨绔子弟,恶名昭彰。她是影视界一代天后,获奖无数,演技出神入化。当她穿越成她,面对劣迹斑斑的过去,只能照单全收,施展极致演技华丽蜕变,翻手为臣,覆手为妃。身为佞臣之后,“他”一生为之奋斗的两个目标是:一、护佑爹爹地位不容他人动摇,拉帮结派,打压跟爹爹作对的所有官二代。二、和太子称兄道弟,扶持他顺利登基,袭承爹爹的官位,成为新一代佞臣。可是人生总有意外,当遇到那个与自己不同信仰的人,她的人生目标就发生了改变,不仅要当个佞臣,还要踏上奸妃的不归路…然而从佞臣到奸妃,这条路她走了很多很多年。与男人斗,你死我活,与女人斗,其乐无穷。女主这个人:可弯可直能屈能伸,装得了正太,演得了御姐,晒得了下限,丢得起节操,玩得了小清新,咽得下重口味,揍过小太子,亲过冷皇叔,前敢近佞远贤,后敢放火翻天,能娶佳人嫁美男,敢毒舌吐槽耍腹黑,当过佞臣闹朝堂,扮过奸妃镇后宫。总之,她要把朝堂搅乱,把战场搅乱,把后宫搅乱,还有把男人们和女人们的心都搅乱。谁承想…那些拿“他”当兄弟的王侯公子哥们想要扑到自己做断袖;那些曾经视“他”如毒蝎的名门闺秀们争先恐后地来表白;“他”很伤脑筋,到底是做纯爷们?还是选择当个小娘子?男主那个人女强PK男强,佞臣恶斗奸王,不坏不绝配,不爱不相杀。某男此生最大的心愿:扑倒某人,扒开“他”的外衣,还原女人本色;某女此生最大的骄傲:在某男行动之前,先下手为强,把他压在身下,然后…她致力于将他收为裙下之臣,他致力于将她变成他孩子的娘。如果说某男是S,那女扮男装的某女就是M,他们互相扑倒就是SM的过程。不过,到底谁是S谁是M,这还真难说!简单的讲就是:恶贯满盈的徐家“公子”被官二代的同窗揍了一顿死了。影视天后附体重生,自此顶着LOLI脸,决定让自己阴郁暴力好色无耻之名进行到底…
  • 花都战神

    花都战神

    一个如同神一样的超级兵王,厌倦了杀戮的生涯,甘愿隐藏在花都。且看陆浩,如何穿梭凡尘,游戏人间……
  • 你在高原2:橡树路

    你在高原2:橡树路

    《你在高原(共10册)》为“茅盾文学奖获奖作品全集”系列之一。《你在高原(共10册)》是一批五十年代生人的故事,这一代人经历的是一段极为特殊的生命历程。无论是这之前还是这之后,在相当长的一个历史时期内,这些人都将是具有非凡意义的枢纽式人物。整个汴梁的政治、经济和文化等各种景致尽收眼底,气韵宏阔;而就局部细节上,哪怕是一个人物的眉眼表情,又都纤毫毕现。这特点在这部小说中也有鲜明的体现,错综复杂的历史、宏大的故事背景和众多的人物,展现了近百年来,特别是改革开放以来中国某一地域的面貌,而在具体的细节刻画和人物摹写上,又细致入微、生动感人。
  • 重生之女王难宠

    重生之女王难宠

    【简介】平庸的二十九岁,未婚夫携手妹妹出现。弟弟为她而死,她却丧失看他一眼的资格。雨夜,父亲,继母,妹妹,未婚夫,将她赶出家门。车祸,重生,15岁那年花季。她,非国色天香,却风华倾城。短短数月,手控A市黑帮。短短数年,牵制A市所有商业线。今生,她要护的人,谁敢碰一下便是自掘坟墓。今生,她要报的仇,谁敢阻挠,杀无赦。商界精英,卧底传奇,萌宠精灵,皆愿不惜一切,只求美人垂恩。浴火重生,又怎会耽恋男色?她,便是武则天再世;她,便是枭女传奇;她,便是女王难宠。【复仇篇】戴面具的亲情,不得不在她面前露出本相;添油加醋的行径不过是让始作俑者自食恶果;曾经玩弄她母女与股掌之间的叶昊天,也不过成了臣服的懦夫。她要昭告天下:断她财路者贫;谋她性命者亡。叶昊天:“婉儿,我是你父亲,你不该······”舒婉:“对,你是我父亲,所以你为了一个项目把我送给生意场上的人?你是我父亲,所以你夺去本该属于我的财产?你是我父亲,所以你要在利用完我后,将我扫地出门?”白若辰:“婉儿,你要相信,如果不是叶媚勾引,根本不会发生这种事的。婉儿吗,你知道我是爱你的。放过我。”舒婉:“爱,所以要背叛?爱,所以也要将我扫地出门?爱,所以要联合起来羞辱我?好一个‘爱’。”【情感篇】某男:“放下这些仇恨,让自己放空,不好吗?”某女:“如果有人害死你的外公,虐死你的母亲,赶你出家门,还要让你死无葬身之地,你能放下吗?我不是圣人,你别这样要求我。”某男:“放下这些忙碌,让我好好宠你,不好吗?”某女:“你愿意放下你的事业,在家等我吗?”某男:“我是男人,事业是男人的天下。”某女:“我是女人,谁说女人不可以在事业上叱咤?
  • 都市女修仙之九天玄女

    都市女修仙之九天玄女

    穆天歌,本是都市中一名普通的高中生,父母双亡的她,独自一人辛苦地生活着。一天晚上,意外救下一银发男子,从此改变了她的一生。拜师,修仙,寻宝,契约神兽…修仙界,她是人们眼中的天才;都市中,她是老师眼中的乖乖女,好学生;殊不知,她单纯的外表下,有的是一颗不服输的心!她是谁?嗜血杀手?商界奇才?医学神话?乐界奇迹?军界异类?…这一切,其实都是偶然也是必然。当七千万年的封印开启,魔族王者再度归来,她,真实的身份究竟为何?真相将一步步揭开。当记忆恢复,牵引出的又是怎样一段刻骨的三世爱恋?今生的他们,又能否厮守?精彩片段:片段一:看到自家未来主人发傻的神情,它彻底不淡定了。一转身,穆天歌就看见一个用白色玉冠束着及腰青发,穿着月白色长衫的俊美男子出现在自己面前。在她的惊愕下,疾滦踱步到穆天歌面前,单膝下跪,淡黄色的瞳仁里闪烁着思念和相见的激动,执起她的左手,在她还没反应过来的情况下轻吻了一下手背,然后滑到指尖。…看见又成为自己主人的女子,眼里闪过心痛。果然,即使契约了依旧想不起来吗,他抓紧柔若无骨的小手。不过,没关系,这一次,说什么他也不会让她再次一个人去面对一切,不要一个人体会这种等候千万年的孤独寂寞,他宁愿与其同生共死!片段二:湿暗的牢笼内,女子往日的秀发凌乱脏污,身穿的白色里衣已经被鲜血染红,破烂的衣襟内,隐隐看到已经血肉模糊的身体。殇睁着鲜血似的红眸,两手紧握金钢牢笼,眼睛里满满的都是痛苦。他不相信,那风华绝代、默默守护的人儿,如今怎会有如此凄惨的模样。他怪,怪自己不能保她无损;他恨,恨是谁弄得她遍体鳞伤。“你…你还好吗?”他强忍着眼泪,可发颤喑哑的声音早已出卖了他。听到声音,女子颤抖着身子,费了半天力气才支撑起身子转过头。当看到牢外的人时,牵强地扯了扯嘴角。“嗯…啊…咳咳…”刚想说话,可试了几次也发不出声音,最后剧烈地咳了起来,直到咳出几口血,才好些。“殇…你…你怎么…来了?”当看到那张脸时,殇的手上青筋暴突。如今的那张脸上,除了那双没了光彩的淡紫色眼睛,其他地方全是血肉模糊,恐怖至极。而如牛奶般丝滑的声线,像砂纸磨玻璃般嘶哑难听,更是说一句话都费力。“我…我给了他们一些东西,特准我进来看你一次。”穆天歌明白,那些东西定是关键时刻可以保命的珍贵物。
  • 论小仙女的正确天降方式

    论小仙女的正确天降方式

    初见,她是从天上掉下来的。他问:“你是何人?”她呆萌地眨巴眨巴眼睛:“我是小仙女呀~”他黑着脸:“呵呵,本座信了你的邪。”后来,她成了他的小书童。“去研墨。”“铺纸。”“掌灯。”“……”“宽衣。”“!”她掀桌:“你丫的够了!”世人只知他是朝堂上淡漠矜贵的国师大人,却不知他凉薄也化绕指柔。世人只知她是国师府中蠢萌欢脱的小书童,却不知她自有一颗玲珑七窍心。当老狐狸遇上小白兔,是一鼓作气,还是徐徐图之?
  • Murphy

    Murphy

    Edited by J. C. C. Mays Murphy, Samuel Beckett's first novel, was published in 1938. Its work-shy eponymous hero, adrift in London, realises that desire can never be satisfied and withdraws from life, in search of stupor. Murphy's lovestruck fiance Celia tries with tragic pathos to draw him back, but her attempts are doomed to failure. Murphy's friends and familiars are simulacra of Murphy, fragmented and incomplete. But Beckett's achievement lies in the brilliantly original language used to communicate this vision of isolation and misunderstanding. The combination of particularity and absurdity gives Murphy's world its painful definition, but the sheer comic energy of Beckett's prose releases characters and readers alike into exuberance.
  • 重生九零暖婚甜妻

    重生九零暖婚甜妻

    上一世,温阳被恶毒女害残废,被亲叔叔活埋,不得善终......这一世,她提前提防,想保护的人还活着,一切都还来得及!她亲手虐白莲,脚踢心机婊,搞死恶毒女,干翻渣男!为了筹够钱离婚,她阴差阳错踏入模特界,一不小心还成了天才服装设计师,全世界的女人都想穿她设计的内衣!妥妥名利双收!做梦都笑醒!温阳名言:光做模特,我太过聪明,只做设计的话,我的美貌又太可惜。她最头疼的是,前世那个对自己不屑一顾的冷漠男人,耍赖不收钱不离婚,还阴魂不散缠上她!收钱离婚吧!不离!
  • 慕迟

    慕迟

    卿如世间惊鸿,君似人间春秋。你是我最初和最后的念想!
  • 新自由主义评析

    新自由主义评析

    什么是新自由主义?新自由主义的观点、流派、代表人物各有哪些?新自由主义的发展历史是怎样的?新自由主义的本质又是什么?新自由主义在全球的是如何蔓延的,其效果如何?肇始于美国的国际性金融危机是否标志着新自由主义的破产?本书生动地解答了这些问题,并对我们对于新自由主义应采取的科学态度进行了深入浅出地论述和分析,读来如上了一堂趣味盎然的人文课,融经济学、哲学、历史学、政治学、社会学等学科知识于一炉,值得一睹为快!