登陆注册
5229100000360

第360章 CHAPTER XIII(5)

Josephine's letter was dated from Fontainebleau, whither the Emperor used to make journeys in imitation of the old Court of France. During these excursions he sometimes partook of the pleasures of the chase, but merely for the sake of reviving an old custom, for in that exercise he found as little amusement as Montaigne did in the game of chess, At Fontainebleau, as everywhere else, his mind was engaged with the means of augmenting his greatness, but, unfortunately, the exactions he imposed on distant countries were calculated to alienate the affections of the people. Thus, for example, I received an order emanating from him, and transmitted to me by M. Daru, the Intendant-General of the army, that the pay of all the French troops stationed in the Hanse Towns should be defrayed by these towns. I lamented the necessity of making such a communication to the Senates of Bremen, Lubeck, and Hamburg; but my duty compelled me to do so, and I had long been accustomed to fulfil duties even more painful than this. I tried every possible means with the three States, not collectively but separately, to induce them to comply with the measure, in the hope that the assent of one would help me to obtain that of the two others. But, as if they, had been all agreed, I only received evasive expressions of regret.

Knowing as I did, and I may say better than any one else, the hopes and designs of Bonaparte respecting the north of Germany, it was not without pain, nor even without alarm, that I saw him doing everything calculated to convert into enemies the inhabitants of a country which would always have remained quiet had it only been permitted to preserve its neutrality. Among the orders I received were often many which could only have been the result of the profoundest ignorance. For example, I was one day directed to press 3000 seamen in the Hanse Towns. Three thousand seamen out of a population of 200,000! It was as absurd as to think of raising 500,000 sailors in France. This project being impossible, it was of course not executed; but I had some difficulty in persuading the Emperor that a sixth of the number demanded was the utmost the Hanse Towns could supply. Five hundred seamen were accordingly furnished, but to make up that number it was necessary to include many men who were totally unfit for war service.

CHAPTER--XIV.

1808.

Departure of the Prince of Ponte-Corvo--Prediction and superstition --Stoppage of letters addressed to the Spanish troops--La Romana and Romanillos--Illegible notifications--Eagerness of the German Princes to join the Confederation of the Rhine--Attack upon me on account of M. Hue--Bernadotte's successor in Hamburg--Exactions and tyrannical conduct of General Dupas--Disturbance in Hamburg--Plates broken in a fit of rage--My letter to Bernadotte--His reply--Bernadotte's return to Hamburg, and departure of Dupas for Lubeck--Noble conduct of the 'aide de camp' Barrel.

In the spring of 1808 a circumstance occurred which gave, me much uneasiness; it was the departure of Bernadotte, Prince of Ponte-Corvo, who received orders to repair to Copenhagen. He left Hamburg on the 8th of March, as he was to reach his destination on the 14th of the same month. The Danish charge d'affaires also received orders to join the Prince, and discharge the functions of King's commissary. It was during his government at Hamburg and his stay in Jutland that Bernadotte unconsciously paved his way to the throne of Sweden. I recollect that he had also his presages and his predestinations. In short, he believed in astrology, and I shall never forget the serious tone in which he one day said to me, "Would you believe, my dear friend, that it was predicted at Paris that I should be a King, but that I must cross the sea to reach my throne?" I could not help smiling with him at this weakness of mind, from which Bonaparte was not far removed. It certainly was not any supernatural influence which elevated Bernadotte to sovereign rank.

That elevation was solely due to his excellent character. He had no other talisman than the wisdom of his government, and the promptitude which he always, showed to oppose unjust measures. This it was that united all opinions in his favour.

The bad state of the roads in the north prolonged Bernadotte's journey one day. He set out on the 8th of March; he was expected to arrive at Copenhagen on the l4th, but did not reach there till the 15th. He arrived precisely two hours before the death of Christian, King of Denmark, an event with which he made me acquainted by letter written two days after his arrival.

On the 6th of April following I received a second letter from Bernadotte, in which he desired me to order the Grand Ducal postmaster to keep back all letters addressed to the Spanish troops, who had been placed under his command, and of which the corps of Romana formed part. The postmaster was ordered to keep the letters until he received orders to forward them to their destinations. Bernadotte considered this step indispensable, to prevent the intrigues which he feared might be set on foot in order to shake the fidelity of the Spaniards he commanded. I saw from his despatch that he feared the plotting of Romanillos, who, however, was not a person to cause much apprehension. Romanillos was as commonplace a man as could well be conceived; and his speeches, as well as his writings, were too innocent to create any influence on public opinion.

同类推荐
热门推荐
  • 丑妃无敌

    丑妃无敌

    传闻她长的可比夜叉,绿豆眼,大饼脸,血盆嘴,招风耳,扁平鼻传闻她晚上出恭时,吓死了相府的七个小厮,八个丫环传闻她的宰相老爹为了嫁掉她,愿意陪送万两黄金,一斗珍珠传闻她生性残暴,滥用私刑,谁敢违背她的意思,非死即伤,并且祸及全家然而传闻终只是传闻,她成了大漠王朝无人敢娶的女子却被王朝内最为优秀的男子求婚她坚信天上不会掉馅饼,她的婚事只能由她做主!于是完美的逃婚计划开始上演…传闻他是大漠王朝最为痴情的王爷,英俊潇洒,风流倜傥传闻他是最为得宠的王子,为了爱情却不屑太子之位传闻他的文治武功,举世无双,一战平天下传闻他性情温润如玉,是个谦谦君子然而传闻也只是传闻,他断情葬爱,远离女色却负气要娶天下间最丑的女子那女子丑也就罢了,居然在大婚之日就给他戴顶绿帽子!于是精彩的休妻事件开始上演…------------------------------------------------------推荐自己的文:《神骗皇妃》:女骗子的逃婚生涯《坏坏相公倒霉妻》:聪慧可人的女主,腹黑的男主《娘子你别太嚣张》:男扮女装,女扮男装反串《夫君,女子不好欺!》:《错惹狂帝》:《王爷让偶轻薄下》:被人退婚不是可耻的事情,而是生命的新生《劣妻》:夜给自己建了一个群,群号:45841753,非铁杆勿入,定期清理群成员,敲门砖:潇湘帐户名+喜欢的文名
  • 现代人智慧全书:智慧幽默术

    现代人智慧全书:智慧幽默术

    全面、系统、分门别类地将现代人生存立世必须具备的智慧告诉您,缓解压力,谈笑致胜的幽默宝典。
  • 快穿逆袭:BOSS,过来撩

    快穿逆袭:BOSS,过来撩

    新文指路《快穿偏执大佬她又在被攻略》 [1V1,女宠男]身为一个炮灰逆袭系统的宿主,陌宛只需要做三件事,逆袭,撩boss,再然后,宠他,宠他,再宠他!小奶狗总裁一脸乖巧的看着她,“我对你不是一般的喜欢。”陌宛幽幽出声:“我知道,是二班的喜欢。”小奶狗总裁:.........学霸校草抿着唇看着她,“你不用一个人难过。”陌宛欣然接受,然后出声回答道,“好,我以后记得两个人难过。”学霸校草:QAQ这都是些什么回答?系统在一旁幽幽出声【习惯就好。】
  • 叩玉扃:俏妃戏邪皇

    叩玉扃:俏妃戏邪皇

    李丞相家有花三朵,大姐艳如玫瑰,入宫为妃,一个月后就被打入冷宫,旋即下落不明;二姐雅如百合,封为淑妃,宫室突起天火,生死未卜;俏若海棠的三妹雪雁离家出走,隐瞒身份,诱帝出宫,侍寝之夜,皇帝却吊儿郎当道:你走的路通向黄泉。一番苦心诱君心,难道真的只是诱狼同寝……雪雁不信,这个俏妃戏上了邪皇
  • 为什么可可西里没有琴声

    为什么可可西里没有琴声

    《为什么可可西里没有琴声》集中的19篇作品是作者数十次亲临青藏之后的真实生活记录和对生命的深刻体验。终年抗争在高寒缺氧的雪域高原的人们,特别是那些可爱可敬的解放军官兵,他们无私无畏地奉献着自己的青春年华,也奉献着智慧和才华。雪域独特壮美的自然风光以及高原大地上如藏羚羊等稀有的动物,也在作者笔下有栩栩如生的描绘。
  • 国语

    国语

    《国语》以记述西周末年至春秋时期各国贵族言论为主,通过各有风格、各有特色的语言来塑造人物性格,表述不同人物的思想及命运,记载波澜壮阔的历史大事。
  • 告别浪漫

    告别浪漫

    远离祖国和亲人,中国留学生面对的是一个完全陌生的世界,漂泊感和不安全感油然而生,学习的压力和情感的孤独让他们不得不相互寻求慰藉和依托。他们将面临怎样的情感选择?他们的婚姻恋爱面临怎样的考验?让我们跟随作者的笔触,走进大洋彼岸中国留美学生那片神秘丰富的情感世界——那年,我探望在美国读书的孩子时,参加了一次中国留学生组织的聚会。参加这次活动的有七对留学生,五对已婚,两对虽未结婚,但关系已经铁定,只待良辰吉日走一个形式了。他们大多在这座城市读书,也有其他城市的学生,暂时分居两地。
  • 快穿之病娇男配不好惹

    快穿之病娇男配不好惹

    本文又名“女神总想捅死我”“病娇男配的攻略日记”,作为一个拯救主神的黑暗之魔,遇神杀神,遇魔吞魔,挡路的男女主拆了当球踢……当然,上面只能想想!为了搜集灵魂碎片,她穿越大千世界,却不小心遇上了某病娇男配。从此,她总是“偶遇”腹黑,呆萌,软弱,霸道,冷酷,妖孽……她为了完成目标,他却只为总有一天……圈养她!当一切真相大白,谁知却又是你非你,我非我……
  • 你可以活成自己喜欢的模样

    你可以活成自己喜欢的模样

    这是一本青春励志读物,生活方式指南。书中的人物,有的是作者的亲朋好友、有的是作者的同学闺蜜、有的是作者的采访对象,他们平凡但不平庸,在追寻自我的道路上也曾迷失也曾无助,却终究还是以努力笃定的姿态不断靠近梦想。你可以不必拥有大成就,但一定要有小确幸。故事有点烫,青春不打烊,所有的正能量都从悲观中脱颖而出,静下心来倾听那些来自内心深处的困惑、迷茫、焦虑,持之以最温柔的情绪,试着与它们握手言和。别被任何环境安排你的生活,忠于内心,勇敢做梦,就能成为自己喜欢的模样。
  • 惹火不良妻

    惹火不良妻

    李禹生,一个温柔与狂野完美结合的男人。一个足以让任何女人,欲罢不能的男人。她,楼欢欢‘处心积虑’的成为了他的第一任妻子。作为丈夫的他,完美到无可挑剔,温柔的关怀,无边的疼宠。让她几乎错以为自己就是那个被他用心宠上天的幸福女人。然而,只有她最清楚,这些不过都是假象。而他对自己的包容和疼宠,只是负责和怜悯。*如果不是亲眼看到他抱着浑身是血的婉柔从自己身边走过,温柔的双眸里再也没有她的一席之地。她不会那么清晰的确定,自己做对了。执着的爱,暧昧的情,终究无法双全。带着他留给她的唯一宝贝,她毅然走出他的生命。Butterfly,那将是毛毛虫到蝴蝶的精彩蜕变。李禹生:拥有四分之一中国血统的英国贵族。娶她,是因为责任和同情。怜她,是因她贤惠和乖巧。从没想过会爱上她,因为他们的日子太过平淡温情。然而,有些事就像吃饭喝水,当真有一天感觉不到,才会发现早已成为你人生中必不可少的一部分。认识爱,了解爱,学会爱,他用了五年。再见,她却已成他人妻,身边有两个苍白俊秀的男娃相伴左右。现实、残酷无情;命运、一言难尽。冶轩然:从平民里走出的冷酷总裁。苦难教会他必定要站在顶峰,才不会被人伤害。所以他摒弃一切情绪,只为终有一日能向那高高在上俊逸高贵的男子复仇。楼欢欢,一个牵动着李禹生情绪的女子。所以他用孩子将她绑在身边。五年,他放慢了复仇的脚步,却不愿追究其中原因。然而却在看到她的动摇的那一霎那,他毁了那个男人的一切。这是一对情侣从彼此怀疑,走到彼此坚定的爱情旅程。情节发展需要,可能与简介稍有出入,出入不大,但必定更加精彩,敬请期待!◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇【相关说明】◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇文的内容会比片段精彩,人物再更新当中。亲们若想知道文的后续发展,请进入正文部分。PS:1.本文为豪门言情文,YY成分居多,为了情节需要,不严谨之处切勿追根寻源。2.喜欢本文的亲们,顺手点个收藏吧!表当书霸王,偶尔冒个泡让南风见见亲们,别让咱的留言区和荒岭一样寂静。*104909432不良有群了,喜欢玩闹的童鞋可以来热闹一下!《牛郎的诱惑》热烈推荐好友美文!《血色精灵王》超好的一个姐姐的新坑!!!希望喜欢的亲们去捧个场!!好友推荐:总裁的羔羊小郡主别跑首席未婚妻异世御神好友端木勤勤的亲亲徒弟的文~~