登陆注册
5229100000016

第16章 CHAPTER II(3)

At the same time he was soliciting employment at the War Office, and I at the office of Foreign Affairs. I was for the moment the luckier of the two.

While we were spending our time in a somewhat vagabond way, --[It was before the 20th of June that in our frequent excursions around Paris we went to St. Cyr to see his sister Marianne (Elisa).

We returned to dine alone at Trianon.--Bourrienne.]-- the 20th of June arrived. We met by appointment at a restaurateur's in the Rue St. Honore, near the Palais Royal, to take one of our daily rambles. On going out we saw approaching, in the direction of the market, a mob, which Bonaparte calculated at five or six thousand men.

They were all in rags, ludicrously armed with weapons of every description, and were proceeding hastily towards the Tuilleries, vociferating all kinds of gross abuse. It was a collection of all that was most vile and abject in the purlieus of Paris. "Let us follow the mob," said Bonaparte. We got the start of them, and took up our station on the terrace of the banks of the river. It was there that he witnessed the scandalous scenes which took place; and it would be difficult to describe the surprise and indignation which they excited in him. When the King showed himself at the windows overlooking the garden, with the red cap, which one of the mob had put on his head, he could no longer repress his indignation. "Che coglione!" he loudly exclaimed. "Why have they let in all that rabble! They should sweep off four or five hundred of them with the cannon; the rest would then set off fast enough."

When we sat down to dinner, which I paid for, as I generally did, for I was the richer of the two, he spoke of nothing but the scene we had witnessed. He discussed with great good sense the causes and consequences of this unrepressed insurrection. He foresaw and developed with sagacity all that would ensue. He was not mistaken. The 10th of August soon arrived. I was then at Stuttgart, where I was appointed Secretary of Legation.

At St. Helena Bonaparte said, "On the news of the attack of the Tuilleries, on the 10th of August, I hurried to Fauvelet, Bourrienne's brother, who then kept a furniture warehouse at the Carrousel." This is partly correct. My brother was connected with what was termed an 'enterprise d'encan national', where persons intending to quit France received an advance of money, on depositing any effects which they wished to dispose of, and which were sold for them immediately. Bonaparte had some time previously pledged his watch in this way.

After the fatal 10th of August Bonaparte went to Corsica, and did not return till 1793. Sir Walter Scott says that after that time he never saw Corsica again. This is a mistake, as will be shown when I speak of his return from Egypt.

--[Sir Walter appears to have collected his information for the Life of Napoleon only from those libels and vulgar stories which gratified the calumnious spirit and national hatred. His work is written with excessive negligence, which, added to its numerous errors, shows how much respect he must have entertained for his readers. It would appear that his object was to make it the inverse of his novels, where everything is borrowed from history. I have been assured that Marshal Macdonald having offered to introduce Scott to some generals who could have furnished him with the most accurate, information respecting military events, the glory of which they had shared, Sir Walter replied, "I thank you, but I shall collect my information from unprofessional reports."--Bourrienne.]--Having been appointed Secretary of Legation to Stuttgart, I set off for that place on the 2d of August, and I did not again see my ardent young friend until 1795. He told me that my departure accelerated his for Corsica. We separated, as may be supposed, with but faint hopes of ever meeting again.

By a decree of the 28th of March of 1793, all French agents abroad were ordered to return to France, within three months, under pain of being regarded as emigrants. What I had witnessed before my departure for Stuttgart, the excitement in which I had left the public mind, and the well-known consequences of events of this kind, made me fear that I should be compelled to be either an accomplice or a victim in the disastrous scenes which were passing at home. My disobedience of the law placed my name on the list of emigrants.

It has been said of me, in a biographical publication, that "it was as remarkable as it was fortunate for Bourrienne that, on his return, he got his name erased from the list of emigrants of the department of the Yonne, on which it had been inscribed during his first journey to Germany. This circumstance has been interpreted in several different ways, which are not all equally favourable to M. de Bourrienne."

I do not understand what favourable interpretations can be put upon a statement entirely false. General Bonaparte repeatedly applied for the erasure of my name, from the month of April 1797, when I rejoined him at Leoben, to the period of the signature of the treaty of Campo-Formio; but without success. He desired his brother Louis, Berthier, Bernadotte, and others, when he sent them to the Directory, to urge my erasure; but in vain. He complained of this inattention to his wishes to Bottot, when he came to Passeriano, after the 18th Fructidor. Bottot, who was secretary to Barras, was astonished that I was not erased, and he made fine promises of what he would do. On his return to France he wrote to Bonaparte: "Bourrienne is erased." But this was untrue. I was not erased until November 1797, upon the reiterated solicitations of General Bonaparte.

同类推荐
  • 印沙佛文

    印沙佛文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 晏林子

    晏林子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Where Angels Fear to Tread

    Where Angels Fear to Tread

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说观经

    佛说观经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春雪

    春雪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 开局一个大天使

    开局一个大天使

    王大亮是一个即将毕业的大四狗,平时最大的爱好就是玩各种各样的游戏。但是在这即将离开校园的时候,在一个夏日炎炎被蚊子咬醒的晚上,他突然发现了自己的室友兼基友的一个大秘密。他竟然重生了……看点:英雄无敌元素爽点:欧皇吊打重生者Q群:241020886
  • The Unusual Suspects (The Sisters Grimm #2)
  • 妖精的尾巴之原罪之城

    妖精的尾巴之原罪之城

    没有你在的世界,就算我活着也没有任何意义。就像在走廊里摔倒会流鼻血,在人生中摔倒也会流眼泪。在这个世界上,一个人堕落是不需要理由的。对人类抱有期待,只能让自己受伤。我告诉你,我也有我的禁忌,如果你敢那样做,不管用上任何手段,我都会杀了你。人的怨恨是无止尽的。然而这个世界失去了什么,又得到了什么?为了逃避自己的罪孽,我……憎恨那光明!但是却又矛盾地深爱着这个世界。
  • 当代学者视野中的马克思主义哲学:西方学者卷(上卷)

    当代学者视野中的马克思主义哲学:西方学者卷(上卷)

    本书由吴晓明主编,汇集了当代学者对马克思主义哲学的种种解说和阐释,使马克思主义哲学研究的当代境遇凸显出来,使马克思主义哲学与时代课题的联系多方面地显示出来。这套丛书所选材料中的立场、观点和方法并不一致,它们之间的差别有时非常大甚至可能是对立的,但也正因为如此,这些研究材料的作用和意义就会是多重的,其中所包含的一致、差别和对立能够为马克思主义哲学中国化提供不同的参考维度,提供较大的思考空间。
  • 随身空间:玉石良缘

    随身空间:玉石良缘

    三朝元老的外祖父突然被定以谋反罪,太子自尽,皇后被禁,两个舅舅被流放,生死未仆,而母亲也在这时候病倒身亡,初到异世的魏清莛带着弟弟被关在一个废弃小院里谋生存。因母亲留下的一个手镯,弟弟开启了其中的空间,而她得到的一块玉能让她“看到”玉石上漂浮的灵气,这些加上她本来的打猎手艺足够她能带着弟弟很好的生活,可是当年的事件却一直影响着他们的生活...
  • 迷情劫:首席的一月新娘

    迷情劫:首席的一月新娘

    他俊美如斯。他权势滔天。他多才多金。他是众多女人的爱情信仰。可偏偏对她情有独钟。“一月,我爱你。”“谢谢,可我已有心上人。”
  • 烦躁门

    烦躁门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 幽默笑话

    幽默笑话

    令人捧腹的幽默,打破不可抗拒的笑点;结合经典的笑话,让人回味无穷。是笑话,又不只是笑话,快来一起欢乐吧!
  • 伤寒杂病论桂林古本

    伤寒杂病论桂林古本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 卡耐基魅力女性金言

    卡耐基魅力女性金言

    成功学大师戴尔·卡耐基的妻子桃乐丝·卡耐基既有普通妻子的温柔与体贴,也有她自己作为一个女人独特的生活方式。卡耐基从她身上总结出不少他所欣赏的女性的特质,正如他分析成功人士所应该拥有的一些特质一样。他总结爱情婚姻得失、指导别人走向成功时,总是不忘告诫女性:永远保持女性魅力!