登陆注册
5228000000060

第60章 CHAPTER XIII THE REHEARSAL(3)

This was their method of propitiation, a common one enough, I believe, in many lands, though what may be its meaning I cannot tell. As the traveller came to those spots where the paths cut across each other, he took a stone and threw it on to a heap that had been accumulated there by the hands of other travellers. There were many such heaps upon the hill, over a dozen, I think, and the size of them was great. I should say that the biggest contained quite fifty loads of stones, and the smallest not fewer than twenty or thirty.

Now, Hans, although he had never set foot there before, seemed to have learned all the traditions of the place, and what rites were necessary to avert its curse. At any rate, when we came to the first heap, he cast a stone upon it, and begged me to do the same. I laughed and refused, but when we reached the second heap the same thing happened.

Again I refused, whereon, before we came to a third and larger pile, Hans sat down upon the ground and began to groan, swearing that he would not go one step farther unless I promised to make the accustomed offering.

"Why not, you fool?" I asked.

"Because if you neglect it, baas, I think that we shall stop here for ever. Oh! you may laugh, but I tell you that already you have brought ill-luck upon yourself. Remember my words, baas, when you miss two of the five aasvogels."

"Bosh!" I exclaimed, or, rather, its Dutch equivalent. Still, as this talk of missing vultures touched me nearly, and it is always as well to conform to native prejudices, at the next and two subsequent heaps I cast my stone as humbly as the most superstitious Zulu in the land.

By this time we had reached the summit, which may have been two hundred yards long. It was hog-backed in shape, with a kind of depression in the middle cleared of stones, either by the hand of man or nature, and not unlike a large circus in its general conformation.

Oh! the sight that met my eyes. All about lay the picked and scattered bones of men and women, many of them broken up by the jaws of hyenas.

Some were quite fresh, for the hair still clung to the skulls, others blanched and old. But new or ancient there must have been hundreds of them. Moreover, on the sides of the hill it was the same story, though there, for the most part, the bones had been gathered into gleaming heaps. No wonder that the vultures loved Hloma Amabutu, the Place of Slaughter of the bloody Zulu king.

Of these horrible birds, however, at the moment not one was to be seen.

As there had been no execution for a few hours they were seeking their food elsewhere. Now, for my own purposes, I wanted to see them, since otherwise my visit was in vain, and presently bethought myself of a method of securing their arrival.

"Hans," I said, "I am going to pretend to kill you, and then you must lie quite still out there like one dead. Even if the aasvogels settle on you, you must lie quite still, so that I may see whence they come and how they settle."

The Hottentot did not take at all kindly to this suggestion. Indeed, he flatly refused to obey me, giving sundry good reasons. He said that this kind of rehearsal was ill-omened; that coming events have a way of casting their shadow before, and he did not wish to furnish the event.

He said that the Zulus declared that the sacred aasvogels of Hloma Amabutu were as savage as lions, and that when once they saw a man down they would tear him to pieces, dead or living. In short, Hans and I came to ail acute difference of opinion. As for every reason it was necessary that my view should prevail, however, I did not hesitate to put matters to him very plainly.

"Hans," I said, "you have to be a bait for vultures; choose if you will be a live bait or a dead bait," and I cocked the rifle significantly, although, in truth, the last thing that I wished or intended to do was to shoot my faithful old Hottentot friend. But Hans, knowing all I had at stake, came to a different conclusion.

"Allemachte! baas," he said, "I understand, and I do not blame you.

Well, if I obey alive, perhaps my guardian Snake" (or spirit) "will protect me from the evil omen, and perhaps the aasvogels will not pick out my eyes. But if once you send a bullet through my stomach--why, then everything is finished, and for Hans it is 'Good night, sleep well.' I will obey you, baas, and lie where you wish, only, I pray you, do not forget me and go away, leaving me with those devil birds."

I promised him faithfully that I would not. Then we went through a very grim little pantomime. Proceeding to the centre of the arena-like space, I lifted the gun, and appeared to dash out Hans' brains with its butt. He fell upon his back, kicked about a little, and lay still.

This finished Act 1.

Act 2 was that, capering like a brute of a Zulu executioner, I retired from my victim and hid myself in a bush on the edge of the plateau at a distance of forty yards. After this there was a pause. The place was intensely bright with sunshine and intensely silent; as silent as the skeletons of the murdered men about me; as silent as Hans, who lay there looking so very small and dead in that big theatre where no grass grew.

It was an eerie wait in such surroundings, but at length the curtain rang up for Act 3.

同类推荐
  • 七俱胝佛母所说准提陀罗尼经

    七俱胝佛母所说准提陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 浦江吴氏中馈录

    浦江吴氏中馈录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小儿疮疡门

    小儿疮疡门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唯识论

    唯识论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 巴林纪程

    巴林纪程

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 王妃别逃,请上轿

    王妃别逃,请上轿

    因为是罪臣之后,因为要照顾年幼的弟弟。她只能忍辱负重,苟且偷生,还要承受他的报复,他的折磨和羞辱。第一次,被他送给他人...第二次,被打的伤痕累累,遍体鳞伤...第三次,被关进地牢,奄奄一息....萧墨轩,这一辈子,只要我活着,我宁采儿就和你势不两立。--情节虚构,请勿模仿
  • 黑金白银

    黑金白银

    那头由黑炭铸成的硕壮巨牛,牛头向东,盘尾向西,凝卧蛰伏,藏形匿影,一副敛财聚福之相。前来卧牛安宅的阴阳先生安托儿一再告诫道:“这是卧财牛,宜静不宜喧,宜藏不宜露,安安稳稳,平平静静,方保富贵仁人。”
  • 情挽红楼

    情挽红楼

    此书只在潇湘发文,谢绝转载!林家有女名黛玉,及笄之年好芳华。芙蓉如面柳如眉,卿颜足可倾天下。孑然一身寄侯门,风刀霜剑日相逼。深闺湘帘低垂处,泪痕常湿锦衣袖。流光容易把人抛,红了樱桃,绿了芭蕉,谁在暗改韶年?几度沉浮朱门中,看尽繁华,览尽红尘,谁是最终归宿?挽红楼,素笔写意,圆己之痴梦。挽颦心,一缕香魂,终有归依处。一卷红楼,千年绝唱,萦绕心间的,是淡墨勾勒出的林妹妹,风华绝代,文才斐然,清灵得仿佛与世隔绝的仙子一般。本文从曹公八十回原著开始续写,盼给林妹妹一个温暖而美丽的人生。写文自娱,若能娱人,何幸之至。如遇不喜,敬请无视,大家共创和谐,呵呵ps:本作品的版权为原作者所有,任何人未经原作者同意,不得将作品用于转载,否则后果自负!
  • 遇见你时,花满倾城

    遇见你时,花满倾城

    欧阳胜寒与慕容雪分别是花城市两大商业家族的独生子女,两人在一个花满倾城的日子里相遇。那时的他们,天真无邪,无忧无虑。后来,他们在同样的地方再次相遇、相爱,难舍难分。两个深爱的人,在即将携手步人美好的婚姻殿堂时,却遭遇了一场突如其来的车祸。遭遇家变的慕容雪失忆又失明,她还傻傻地沉浸在即将为人之妻的幸福中……当现实被抽丝剥茧般层层揭开,欧阳胜寒才知道,当年的车祸并非偶然,他与慕容雪的分离,是一场他人精心策划的阴谋……
  • 大黄饶命

    大黄饶命

    “拳出无悔,如果谁真到要我饶命的地步,那他必定积累了足够多的去死理由——我又怎么会因为恶人的求饶而改变心意。”黄超俯视着缤纷瑰丽的幻想世界:如此之多的生命堕入灵智扭曲丧心病狂的深渊,唯一的办法,就是教他们“重新做人”。他在王者大陆粉碎邪恶的阴谋黑幕;在《霍元甲》中扫清中外反动势力;在《战狼》中诛灭一切犯我华夏之敌——传授冷锋等人国术,战狼镇压世界诸多宵小,黄超要功成身退时,太阳居然要膨胀?……黄超:“诸位,我们有个一万发动机的装修计划,了解一下……”
  • 撼天情道

    撼天情道

    修仙的大道上,人们变得冷血无情。是否,悟道就需绝情?是否,实力就是断情?情有万种,情亲,友情,爱情。难道当一个杀人不眨眼的魔头,就会得到万众敬仰?
  • 兽血邪尸

    兽血邪尸

    当一个僵尸喝了上古神兽的血液会产生什么变化呢?来到异世界的僵尸会怎么选择自己的生活呢?风云突起的大陆,动荡的时局,那把引发所有命运的无语神剑,神级高手的最终现身,欧之大陆的入侵,分隔两世的情人是否重逢,在背叛与感情之前如何抉择,一个小人物是否改变历史,这一切,尽在本书《兽血邪尸》。
  • 捣蛋鬼故事

    捣蛋鬼故事

    无数事实、经验和理性已经证明:好故事可以影响人的一生。而以我们之见,所谓好故事,在内容上讲述的应是做人与处世的道理,在形式上也应听得进、记得住、讲得出、传得开,而且不会因时代的变迁而失去她的本质特征和艺术光彩。为了让更多的读者走进好故事,阅读好故事,欣赏好故事,珍藏好故事,传播好故事,我们特编选了一套“故事会5元精品系列”以飨之。其选择标准主要有以下三点:一、在《故事会》杂志上发表的作品。二、有过目不忘的艺术感染力。三、有恒久的趣味,对今天的读者仍有启迪作用。愿好故事伴随你的一生!
  • 鬼婚难缠

    鬼婚难缠

    十八岁那年,她把一只鬼给睡了,怀上鬼胎,以为如此便可救回在意的人。岂料师父说,光睡了这鬼不够,还得让鬼娶她,她只好拉开一场追夫大战。 她一手抚摸着肚子,一手扯着他的袖子,“鬼大叔,你娶我吧,不求你爱我,给个名分就行,你看咱都有下一代了。”他一脸嫌弃的甩开,咬牙切齿的瞪着她,“死丫头,你做梦吧,睡了我不够,还要我娶了你,你是不是嫌命太长了?”长得让人看了流口水的男鬼上车不买票怎么破?鬼孩子赖在她肚子里就是不肯出来是怎么回事?孩子他爸跟妖媚的女鬼们卿卿我又是要闹哪样?死鬼,咱走着瞧吧,她看上的鬼可是跑不掉的。
  • 狂妃逆世:妖娆御兽师

    狂妃逆世:妖娆御兽师

    凤凰浴火,异世重生!她本生性淡泊,却被迫走上复国之路!凌厉狠绝,纵横颠覆!龙心隐忍,乱世纷战!他一心称霸,却故意隐藏光芒,只为一击必胜,称雄为傲!当命运的枷锁让两人相对,无法逃离的相守,谁将会成为这操控一切的强者巅峰对决,谁比谁更沉的住气,谁又比谁更胜一筹?冰与火相遇,是折磨还是燃烧!且看异世重生女如何称霸四方,乱世为凰!