登陆注册
5227500000048

第48章 BYRON.(1)

I soon returned to Manon; and to prevent the servants from having any suspicion, I told her in their hearing, that she need not expect M. G---- M---- to supper; that he was most reluctantly occupied with business which detained him, and that he had commissioned me to come and make his excuses, and to fill his place at the supper table; which, in the company of so beautiful a lady, I could not but consider a very high honour. She seconded me with her usual adroitness. We sat down to supper. I put on the most serious air I could assume, while the servants were in the room, and at length having got rid of them, we passed, beyond all comparison, the most agreeable evening of my life. I gave Marcel orders to find a hackney-coach, and engage it to be at the gate on the following morning a little before six o'clock. I pretended to take leave of Manon about midnight, but easily gaining admission again, through Marcel, I proceeded to occupy G---- M----'s bed, as I had filled his place at the supper table.

"In the meantime our evil genius was at work for our destruction. We were like children enjoying the success of our silly scheme, while the sword hung suspended over our heads. The thread which upheld it was just about to break; but the better to understand all the circumstances of our ruin, it is necessary to know the immediate cause.

"G---- M---- was followed by a servant, when he was stopped by my friend the guardsman. Alarmed by what he saw, this fellow retraced his steps, and the first thing he did was to go and inform old G---- M---- of what had just happened.

"Such a piece of news, of course, excited him greatly. This was his only son; and considering the old gentleman's advanced age, he was extremely active and ardent. He first enquired of the servant what his son had been doing that afternoon; whether he had had any quarrel on his own account, or interfered in any other; whether he had been in any suspicious house. The lackey, who fancied his master in imminent danger, and thought he ought not to have any reserve in such an emergency, disclosed at once all that he knew of his connection with Manon, and of the expense he had gone to on her account; the manner in which he had passed the afternoon with her until about nine o'clock, the circumstance of his leaving her, and the outrage he encountered on his return.

This was enough to convince him that his son's affair was a love quarrel. Although it was then at least half-past ten at night, he determined at once to call on the lieutenant of police. He begged of him to issue immediate orders to all the detachments that were out on duty, and he himself, taking some men with him, hastened to the street where his son had been stopped: he visited every place where he thought he might have a chance of finding him; and not being able to discover the slightest trace of him, he went off to the house of his mistress, to which he thought he probably might by this time have returned.

"I was stepping into bed when he arrived. The door of the chamber being closed, I did not hear the knock at the gate, but he rushed into the house, accompanied by two archers of the guard, and after fruitless enquiries of the servants about his son, he resolved to try whether he could get any information from their mistress. He came up to the apartment, still accompanied by the guard. We were just on the point of lying down when he burst open the door, and electrified us by his appearance.

`Heavens!' said I to Manon, `it is old G---- M----.' I attempted to get possession of my sword; but it was fortunately entangled in my belt. The archers, who saw my object, advanced to lay hold of me. Stript to my shirt, I could, of course, offer no resistance, and they speedily deprived me of all means of defence.

"G---- M----, although a good deal embarrassed by the whole scene, soon recognised me; and Manon still more easily. `Is this a dream?' said he, in the most serious tone--`do I not see before me the Chevalier des Grieux and Manon Lescaut?' I was so overcome with shame and disappointment, that I could make him no reply. He appeared for some minutes revolving different thoughts in his mind; and as if they had suddenly excited his anger, he exclaimed, addressing himself to me: `Wretch! I am confident that you have murdered my son!'

"I felt indignant at so insulting a charge. `You hoary and lecherous villain!' I exclaimed, `if I had been inclined to kill any of your worthless family, it is with you I should most assuredly have commenced.'

"`Hold him fast,' cried he to the archers; `he must give me some tidings of my son; I shall have him hanged tomorrow, if he does not presently let me know how he has disposed of him.'

"`You will have me hanged,' said I, `will you? Infamous scoundre! it is for such as you that the gibbet is erected. Know that the blood which flows in my veins is noble, and purer in every sense than yours. Yes,' I added, `I do know what has happened to your son; and if you irritate me further, I will have him strangled before morning; and I promise you the consolation of meeting in your own person the same fate, after he is disposed of.'

"I was imprudent in acknowledging that I knew where his son was, but excess of anger made me commit this indiscretion. He immediately called in five or six other archers, who were waiting at the gate, and ordered them to take all the servants into custody. `Ah! ah! Chevalier,' said he, in a tone of sardonic raillery,--`so you do know where my son is, and you will have him strangled, you say? We will try to set that matter to rights.'

"I now saw the folly I had committed.

"He approached Manon, who was sitting upon the bed, bathed in a flood of tears. He said something, with the most cruel irony, of the despotic power she wielded over old and young, father and son-- her edifying dominion over her empire. This superannuated monster of incontinence actually attempted to take liberties with her.

同类推荐
热门推荐
  • 总经理提升领导能力的266项修炼

    总经理提升领导能力的266项修炼

    总经理自身修炼之路似乎永无止境。要知道,不怀着一颗虔诚的心去往西天,怎能最后求取得到真经?不是一番寒彻骨,哪得梅花扑鼻香?总经理只有通过领导能力和索质的提升,并抵挡外界诸多诱惑的考验,才能达到提高自己眼界的目的,而后,心中才会有大的格局,处事懂得灵活,人脉变得通达,屈伸因而随心……如此,方能运筹帷幄,决胜于万里之外,一出手便不同凡响。对于总经理来-蜕,自身领导能力的提升更是其赖以生存的宝贵财富。一个优秀的总经理必须不断经得起千锤百炼,并拥有一件扎不坏、刺不透、烧不烂的金刚不败衫,才能让你的伙伴、下属甚至昔日的对手对你刮目相看,并打心眼里信服。“会当凌绝顶,一览众山小。”只有站在巨人的肩上,你才会有向下俯瞰的心胸,才能踏上事业的新境界。
  • 尸穸

    尸穸

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 像天一样高

    像天一样高

    本书像许多成长小说一样,主人公都是一些年轻人,小西、康赛、阿原、晏子,是诗歌、高原、反现代的朴素的生活理想使他们走到了一起。然而,随着生活的次第展开,现实与理想的冲突越来越激烈。阿原似乎一开始就没有真正走进诗性世界,或者说,他是一个企图在精神与物质层面都得到圆满的人,有着极强的社会适应性与生存能力,是第一个“清醒者”。
  • 阴源手记

    阴源手记

    当众神跌下神坛,当恶魔打穿地狱!来自深渊的妖魔苏醒,众神在哀嚎,恶魔在乱舞!九阴临世,我!左手持剑,右手掌书!世间本是尘埃,一切都是从无到有,而我!便是那无与有中的平衡!
  • 最上乘论

    最上乘论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 从火影开始做主神

    从火影开始做主神

    (新书:《魔改全世界》,求推荐票,求收藏!)纵横火影,君临漫威,肆虐海贼。魔改喰种,研究巨人,带偏龙珠。这是主神王焰的故事!(完成进度:火影、漫威、海贼、悟空传、喰种、巨人、超神学院、死神、哈利波特、一拳超人、遮天、龙族、斗罗、龙珠、斗破、仙剑、综武、弹丸论破。)
  • 重生之错爱千金

    重生之错爱千金

    【重生古代的励志文!慢热型,非女强,女主慢慢成长型,男主忠贞不二型,结局是1对1,欢迎各位读者跳坑!】10岁的桑榆,小小县丞的嫡长女,却是个懦弱木讷的受气包,没曾想娘亲更是朵软弱不受宠的白莲花,连带着亲生女儿也饱受妾氏庶女的欺辱。26岁的安茜是资深宅女一枚,喜欢“宅”在家里,最大的爱好就是对着兵哥哥的疙瘩肉流哈喇子,一次好心的见义勇为却不料丢了小命,结果倒霉的穿越重生在更加苦逼的县丞嫡女身上。前世的她好歹看了不少穿越小说,重生后的桑榆还YY了一把各种宫斗宅斗,她这个重新嫡女灰常高能,还有各色美男左拥右抱。可谁知,她却穿越成了个不受宠的小娃,既然日子依旧苦逼,反正闲着也是闲着,那就捞个男人来爱吧。谪仙般的清冷少年不搭理她?那就死缠烂打。洒脱的少年将军是个不摆谱的人?那正好沾点光,谋点福利。可惜死缠烂打,却换来了不情不愿,无心插柳的勾搭,倒是促成她桃花朵朵开。当迷糊执着的女主,杠上冷情OR爽朗的楠竹,能擦出怎样的火花,我们拭目以待!---------♂---------♂---------♂---------♂----------♂---------♂---------片段【一】:“我不喜欢欠别人人情,所以你需要我帮你什么,你只有一次机会。”安成珏冷淡至极的眼神里,看不出任何情绪,可他唇角鄙夷的笑容,显露出他的不屑。她在安成珏最落魄的时候帮了他,换来他的报恩,她想抓住机会,可她没听出他话里的百转千回,傻乎乎的告白了。“你能试着跟我相处,留在灵州吗?”她的语气是那样小心翼翼,可是她成功了。当她被别人告白时,那反应就有点差水准了。看着她为情所伤,薛少宗沉着脸,毫不犹豫的告白道:“我想追你,让你做我的女人。”他对她的爱,蓄谋已久。桑榆呆愣了几秒,不可置信道:“你——你在胡说什么?”他们只是朋友啊!片段【二】:“来,让我看看有没有受伤?”他趁机拉着她的手,肆无忌惮的揩油。桑榆嘴角抽了抽,猛地抽回手,一本正经的:“你别动手动脚。”可某人依然堂而皇之的为自己谋福利,“生那么大气干嘛,容易老啊,我现在都是你的人了,让我拉下手有什么好害羞的。”于是她开始装可怜,让他放过自己,“可我们并不是那种关系,你这样我很不习惯。”某人眨巴着眼睛,更加委屈滴说:“我们这是培养感情,怎么能是动手动脚?我这是在追你,你感觉不到吗?看来我还不够努力。”
  • 总裁的秘宠情人

    总裁的秘宠情人

    他不仅仅有一张祸国殃民的脸,还有手腕过人的能力,他是商场上叱咤风云的新贵,却宠爱他入骨。她就是一只单纯可爱的小绵羊,无知无觉中羊入虎口,却还要被时不时找上门的女人指责:“你凭什么在他身边?”是他非要绑她在身边,好不好,呜呜!~
  • 锦晓甚微

    锦晓甚微

    15岁的张晓,涅槃重生。青春阳光,永远带着笑,对生活充满热爱对父母充满关心对仇人........呵呵.....绝不以德报怨总之,这辈子要肆意洒脱要弥补遗憾
  • 剪胜野闻

    剪胜野闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。