登陆注册
5226600000040

第40章 CHAPTER XVIII(1)

Robin and Richard were two pretty men. Mother Goose's Melody.

They proceeded, following their infallible guide, first along a light elastic greensward under the shade of lofty and wide-spreading trees that skirted a sunny opening of the forest, then along labyrinthine paths, which the deer, the outlaw, or the woodman had made, through the close shoots of the young coppices, through the thick undergrowth of the ancient woods, through beds of gigantic fern that filled the narrow glades and waved their green feathery heads above the plume of the knight. Along these sylvan alleys they walked in single file; the friar singing and pioneering in the van, the horse plunging and floundering behind the friar, the lady following "in maiden meditation fancy free," and the knight bringing up the rear, much marvelling at the strange company into which his stars had thrown him.

Their path had expanded sufficiently to allow the knight to take Marian's hand again, when they arrived in the august presence of Robin Hood and his court.

Robin's table was spread under a high overarching canopy of living boughs, on the edge of a natural lawn of verdure starred with flowers, through which a swift transparent rivulet ran sparkling in the sun.

The board was covered with abundance of choice food and excellent liquor, not without the comeliness of snow-white linen and the splendour of costly plate, which the sheriff of Nottingham had unwillingly contributed to supply, at the same time with an excellent cook, whom Little John's art had spirited away to the forest with the contents of his master's silver scullery.

An hundred foresters were here assembled over-ready for their dinner, some seated at the table and some lying in groups under the trees.

Robin bade courteous welcome to the knight, who took his seat between Robin and Marian at the festal board; at which was already placed one strange guest in the person of a portly monk, sitting between Little John and Scarlet, with, his rotund physiognomy elongated into an unnatural oval by the conjoint influence of sorrow and fear: sorrow for the departed contents of his travelling treasury, a good-looking valise which was hanging empty on a bough; and fear for his personal safety, of which all the flasks and pasties before him could not give him assurance.

The appearance of the knight, however, cheered him up with a semblance of protection, and gave him just sufficient courage to demolish a cygnet and a rumble-pie, which he diluted with the contents of two flasks of canary sack.

But wine, which sometimes creates and often increases joy, doth also, upon occasion, heighten sorrow: and so it fared now with our portly monk, who had no sooner explained away his portion of provender, than he began to weep and bewail himself bitterly.

"Why dost thou weep, man?" said Robin Hood. "Thou hast done thine embassy justly, and shalt have thy Lady's grace."

"Alack! alack!" said the monk: "no embassy had I, luckless sinner, as well thou wottest, but to take to my abbey in safety the treasure whereof thou hast despoiled me."

"Propound me his case," said Friar Tuck, "and I will give him ghostly counsel."

"You well remember," said Robin Hood, "the sorrowful knight who dined with us here twelve months and a day gone by."

"Well do I," said Friar Tuck. "His lands were in jeopardy with a certain abbot, who would allow him no longer day for their redemption.

Whereupon you lent to him the four hundred pounds which he needed, and which he was to repay this day, though he had no better security to give than our Lady the Virgin."

"I never desired better," said Robin, "for she never yet failed to send me my pay; and here is one of her own flock, this faithful and well-favoured monk of St. Mary's, hath brought it me duly, principal and interest to a penny, as Little John can testify, who told it forth.

To be sure, he denied having it, but that was to prove our faith.

We sought and found it."

"I know nothing of your knight," said the monk: "and the money was our own, as the Virgin shall bless me."

"She shall bless thee," said Friar Tuck, "for a faithful messenger."

The monk resumed his wailing. Little John brought him his horse.

Robin gave him leave to depart. He sprang with singular nimbleness into the saddle, and vanished without saying, God give you good day.

The stranger knight laughed heartily as the monk rode off.

"They say, sir knight," said Friar Tuck, "they should laugh who win: but thou laughest who art likely to lose."

"I have won," said the knight, "a good dinner, some mirth, and some knowledge: and I cannot lose by paying for them."

"Bravely said," answered Robin. "Still it becomes thee to pay: for it is not meet that a poor forester should treat a rich knight.

How much money hast thou with thee?"

"Troth, I know not," said the knight. "Sometimes much, sometimes little, sometimes none. But search, and what thou findest, keep: and for the sake of thy kind heart and open hand, be it what it may, I shall wish it were more."

"Then, since thou sayest so," said Robin, "not a penny will I touch.

Many a false churl comes hither, and disburses against his will: and till there is lack of these, I prey not on true men."

"Thou art thyself a true man, right well I judge, Robin," said the stranger knight, "and seemest more like one bred in court than to thy present outlaw life."

"Our life," said the friar, "is a craft, an art, and a mystery.

How much of it, think you, could be learned at court?"

"Indeed, I cannot say," said the stranger knight:

"but I should apprehend very little."

"And so should I," said the friar: "for we should find very little of our bold open practice, but should hear abundance of praise of our principles.

同类推荐
热门推荐
  • 牡丹亭(汤显祖戏曲全集)

    牡丹亭(汤显祖戏曲全集)

    南宋时南安太守杜子充的独生女儿杜丽娘,聪明美丽,自幼学习书画。一日游园,梦中与一手拿柳枝的书生结为夫妻,醒来终日思恋,终于成疾命亡,死后葬于梅花观中……
  • 无言真实

    无言真实

    虚妄的顾灵言……双生一般的世界观……到底是谁操控着我,还是我操控着他人……一个不知道自己状况的病人,疯子……是精神分裂还是抑郁症的最后爆发,又或者是歇斯底里?
  • 人性的弱点

    人性的弱点

    美国“成人教育之父”戴尔·卡耐基所著的《人性的弱点》,汇集了卡耐基的思想精华和最激动人心的内容,是作者最成功的励志经典,书的唯一目的就是帮助解决所面临的最大问题:如何在日常生活、商务活动与社会交往中与人打交道,并有效地影响他人;如何击败人类的生存之敌——忧虑,以创造一种幸福美好的人生。
  • 探寻捷径(影响你一生的成功励志书)

    探寻捷径(影响你一生的成功励志书)

    心态决定一切!智慧创造一切!这是一个人人追求成功的时代,心智的力量具有创造成功态势的无穷魔力!即具有成功暗示的随着灵感牵引的成功力。
  • 心芯相印

    心芯相印

    作者在书中叙述了自己艰辛的童年生活、成长过程以及如何走上航空事业道路的历程,进而成为企业、事业单位的高层有效管理者。书中有不少篇幅再现了作者传奇般的经历。本书文字朴素、语言通俗、内容真实、感情丰富。适合青少年、航空工业从业人员及企事业单位的管理人员阅读参考。
  • 海游记

    海游记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 深牢大狱

    深牢大狱

    延续了海岩以往小说畅销的所有元素,塑造了一个在苦难的历练中成长起来的年轻人……在这本书中,残酷的现实与美丽的向往、丑恶的犯罪与绝美的爱情依然相伴相生,小说中三个女性对爱情绝然不同的态度令人扼腕叹息——爱,毁灭着爱;爱,也创造着爱…… 海岩最新力作,“我要讲的这段生活,是关于一个人的命运,命运无常啊!是适于年轻人的爱情,年轻的爱情总是美丽多姿!没有爱情的故事,还叫故事吗?”
  • 马尾套

    马尾套

    田小根一愣,委屈的泪水在眼眶里打起了转转,田小根哽咽着说道:“套也套不住,药也药不住,又不用山炮打,都这么多天了,还去不去会面啊?几只沙半鸡儿比我的亲事都重要吗?”田老根心里就跑马般的乱了起来,他伸手扶住田小根的肩膀,悲怆地说道:“我再弄一次,最后一次,弄不住你来打……”两行浑浊的泪水从田老根的眼眶流了下来。
  • 武侠人生

    武侠人生

    金麟岂是池中物,一遇风云变化龙。一次不寻常的驾车外出,改变了杜白莲本该平凡的一生,也让蛰伏在他身上的秘密渐渐浮出水面。这是一方完整世界,有江湖风雨,有文采谋略,当然也有快意恩仇······
  • 我把苏总迷得神魂颠倒

    我把苏总迷得神魂颠倒

    江城苏家,从古至今秉承着一个观念:“苏家的男人,一生只结一次婚,苏家的女人,一生只嫁一个人……”顾颜因一次意外被困三年,苏景慕也苦苦寻她三年,可就当她拼了命回来了后,某总裁却玩起了欲情故纵,顾颜哭笑不得,只好假装拍拍两手走人,这可把可某总裁给惹急了,他苦苦寻了几年,好不容易到嘴边的肉,怎么能让她给跑了!!!于是,就有了江城时常上演的一幕“媳妇等等我!”苏大总裁的漫漫追妻之路……ps:男女双处,身心干净,欢迎阅读,么么哒!