登陆注册
5226500000023

第23章 Andrew Lang(6)

As Pinto, he told much of his secret history to Mr. Thackeray, who says: "I am rather sorry to lose him after three little bits of Roundabout Papers."

Did Saint-Germain really die in a palace of Prince Charles of Hesse about 1780-85? Did he, on the other hand, escape from the French prison where Grosley thought he saw him, during the French Revolution? Was he known to Lord Lytton about 1860? Was he then Major Fraser? Is he the mysterious Muscovite adviser of the Dalai Lama? Who knows? He is a will-o'-the-wisp of the memoir-writers of the eighteenth century. Whenever you think you have a chance of finding him in good authentic State papers, he gives you the slip; and if his existence were not vouched for by Horace Walpole, I should incline to deem him as Betsy Prig thought oValet's Historyf Mrs. Harris.

The Man in the Iron Mask

I

THE LEGEND

The Mystery of the Man in the Iron Mask is, despite a pleasant saying of Lord Beaconsfield's, one of the most fascinating in history. By a curious coincidence the wildest legend on the subject, and the correct explanation of the problem, were offered to the world in the same year, 1801. According to this form of the legend, the Man in the Iron Mask was the genuine Louis XIV., deprived of his rights in favor of a child of Anne of Austria and of Mazarin. Immured in the Isles Sainte-Marguerite, in the bay of Cannes (where you are shown his cell, looking north to the sunny town), he married, and begot a son. That son was carried to Corsica, was named de Buona Parte, and was the ancestor of Napoleon. The Emperor was thus the legitimate representative of the House of Bourbon.

This legend was circulated in 1801, and is referred to in a proclamation of the Royalists of La Vendee. In the same year, 1801, Roux Fazaillac, a Citoyen and a revolutionary legislator, published a work in which he asserted that the Man in the Iron Mask (as known in rumor) was not one man, but a myth, in which the actual facts concerning at least two men were blended. It is certain that Roux Fazaillac was right; or that, if he was wrong, the Man in the Iron Mask was an obscure valet, of French birth, residing in England, whose real name was Martin.

Before we enter on the topic of this poor menial's tragic history, it may be as well to trace the progress of the romantic legend, as it blossomed after the death of the Man, whose Mask was not of iron, but of black velvet. Later we shall show how the legend struck root and flowered, from the moment when the poor valet, Martin (by his prison pseudonym "Eustache Dauger"), was immured in the French fortress of Pignerol, in Piedmont (August, 1669).

The Man, in connection with the Mask, is first known to us from a kind of notebook kept by du Junca, Lieutenant of the Bastille. On September 18, 1698, he records the arrival of the new Governor of the Bastille, M. de Saint-Mars, bringing with him, from his last place, the Isles Sainte-Marguerite, in the bay of Camnes, "an old prisoner whom he had at Pignerol. He keeps the prisoner always masked, his name is not spoken . . . and I have put him alone, in the third chamber of the Bertaudiere tower, having furnished it some days before with everything, by order of M. de Saint-Mars.

The prisoner is to be served and cared for by M. de Rosarges," the officer next in command under Saint-Mars.[1]

[1] Funck-Brentano, Legendes et Archives de la Bastille, pp. 86, 87. Paris, 1898, p. 277, a facsimile of this entry.

The prisoner's death is entered by du Junca on November 19, 1703.

To that entry we return later.

The existence of this prisoner was known and excited curiosity. On October 15, 1711, the Princess Palatine wrote about the case to the Electress Sophia of Hanover, "A man lived for long years in the Bastille, masked, and masked he died there. Two musketeers were by his side to shoot him if ever he unmasked. He ate and slept in his mask. There must, doubtless, have been some good reason for this, as otherwise he was very well treated, well lodged, and had everything given to him that he wanted. He took the Communion masked; was very devout, and read perpetually."

On October 22, 1711, the Princess writes that the Mask was an English nobleman, mixed up in the plot of the Duke of Berwick against William III.--Fenwick's affair is meant. He was imprisoned and masked that the Dutch usurper might never know what had become of him.[1]

[1] Op. cit. 98, note I.

The legend was now afloat in society. The sub-commandant of the Bastille from 1749 to 1787, Chevalier, declared, obviously on the evidence of tradition, that all the Mask's furniture and clothes were destroyed at his death, lest they might yield a clew to his identity. Louis XV. is said to have told Madame de Pompadour that the Mask was "the minister of an Italian prince." Louis XVI. told Marie Antoinette (according to Madame de Campan) that the Mask was a Mantuan intriguer, the same person as Louis XV. indicated.

Perhaps he was, it is one of two possible alternatives. Voltaire, in the first edition of his "Siecle de Louis XIV.," merely spoke of a young, handsome, masked prisoner, treated with the highest respect by Louvois, the Minister of Louis XIV. At last, in "Questions sur l'Encyclopedie" (second edition), Voltaire averred that the Mask was the son of Anne of Austria and Mazarin, an elder brother of Louis XIV. Changes were rung on this note: the Mask was the actual King, Louis XIV. was a bastard. Others held that he was James, Duke of Monmouth--or Moliere! In 1770 Heiss identified him with Mattioli, the Mantuan intriguer, and especially after the appearance of the book by Roux Fazaillac, in 1801, that was the generally accepted opinion.

It MAY be true, in part. Mattioli MAY have been the prisoner who died in the Bastille in November 1703, but the legend of the Mask's prison life undeniably arose out of the adventure of our valet, Martin or Eustache Dauger.

II

THE VALET'S HISTORY

同类推荐
  • 元好问集

    元好问集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四讳篇

    四讳篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Guy Mannering

    Guy Mannering

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说贫穷老公经之二

    佛说贫穷老公经之二

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西方要决释疑通规

    西方要决释疑通规

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 穿越之腹黑世子妃

    穿越之腹黑世子妃

    世人骗我,谤我,欺我,害我,何以处之?原玥的答案是:你便辱她,蔑她,欺她,压她,看准时机弄死她!金牌卧底一朝穿越,往日里呆傻的自闭儿,忽变聪慧无双,扮猪吃老虎,将挑衅的人放倒!一朝重生,破茧化蝶,惹来天下美男追逐,却不知何时惹来一只腹黑妖孽,一朵朵的掐掉她的桃花!
  • 途中口号

    途中口号

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 异兽之无限穿越

    异兽之无限穿越

    林天骄被主神选中的众人之中的一员,一步步的走向巅峰的故事。(本书无女主,不圣母,异兽流,会化形,不喜勿喷)
  • 紫色月亮

    紫色月亮

    有一枚紫月亮晶莹着心事的无暇多少个日和夜静静地与他来对话有一枚紫月亮珍藏在心底放不下多少回凝望它寄意着思念和牵挂十六年前,与天送给小纤一枚紫月亮,十六年后,凭着这枚紫月亮,与天认出了小纤,两人终于相逢。然而,此时的小纤却身患重病。为了能圆小纤的愿望,与天决定给小纤一个婚礼......刘月轩另一本情感故事《情暖冰城》已完本!请欣赏!
  • 灭世狂神系统

    灭世狂神系统

    “逃?我的字典里没有逃这个词…”“这就是你的大招?小火,你过来。我不打你…”异世大陆中,主角意外穿越在一个修为全废的废材少年身上,却伴随着灭世神级系统,BUG般升级,面对一切不服势力,丝毫不退缩,终成为异世第一人…
  • 在最美的年华遇见你

    在最美的年华遇见你

    浪漫古典素心系列,选取了民国风华绝代的人物为主要对象,此为综合卷,写了沈从文与张兆和徐志摩与陆小曼等五对民国伉俪。无论时空如何改变,爱情是永恒的话题,感情的世界没有是非。婚姻的鞋子,冷暖自知。那些个在民国那个风华绝代的年代用他们的风华绝代谱写了一曲曲爱情篇章的才子与佳人们,他们曾经那样相爱过。在岁月的长河中,给无数后来人以仰慕与唏嘘。--情节虚构,请勿模仿
  • 我的世界——守望星辰

    我的世界——守望星辰

    这是一段惊心动魄,漫漫无尽的寻友之路,是一首千变万化,充满仇恨的怒火之诗,是一曲悲欢离合,永恒不朽的友谊赞歌,更是一颗流星划过,暗藏守望的美丽星辰……我遵从十年前的誓言与遗憾,踏上此地,也许带来的是无尽毁灭,也许带来的是绵绵友情。一样的景,一样的天,一样的崖壁,不一样的,只是这个世界的物,和我的心。(群号:540292961)
  • 无敌诀

    无敌诀

    倘若你尚未站在宇宙的巅峰,那你还不行,不用站在别人面前理所当然地代表正义、代表才能、代表智慧。弱肉强食的世界,你的刀慢,就献出你的咽喉。
  • 夏暮听风眠

    夏暮听风眠

    留学奥兰多的追爱少女与华人圈贵裔一场危险又确幸的甜蜜追逐。赵七七和几个中国学生留学美国奥兰多,无意中结识了华人圈中鼎鼎有名的庄希,从此一见误终身,发起倒追攻势。隐秘复杂的身份背景,暗潮涌动的生死历险,她将爱情孤注一掷,却是身心俱伤,黯然回国。直到赵七七的身边出现了另一个人,庄希才幡然醒悟,追回国内,道歉、忏悔、表白。可她却不敢再爱,两个人只能隔着大洋彼岸,遥不可及。再次来到奥兰多,她发现了隐藏在他心中许久的秘密,也知道了他当初为救自己放弃了家族利益,九死一生。她重拾勇气和爱情走向他,却发现这不过是他为她而设的甜蜜阴谋。夏暮有风,听风而眠。这场从你开始的爱情,现在由我来守候。
  • 破天武神

    破天武神

    一个毫不起眼的轮盘!一个两世为人的少年!万年前的一切将慢慢的浮现在世人的面前!!!韩凌风,一个江湖上的“仁义侠客”,却穿越到一个无法修炼的废物身上。看他如何靠着一个神奇的轮盘完成‘废柴的逆袭’,在这片陌生的大陆上翻手为云,覆手为雨;以武破天,以武成神!