登陆注册
5226200000055

第55章 Chapter Eight(6)

Then a faintness came over her; she recalled the Viscount who had waltzed with her at Vaubyessard, and his beard exhaled like this air an odour of vanilla and citron, and mechanically she half-closed her eyes the better to breathe it in. But in making this movement, as she leant back in her chair, she saw in the distance, right on the line of the horizon, the old diligence, the "Hirondelle," that was slowly descending the hill of Leux, dragging after it a long trail of dust. It was in this yellow carriage that Leon had so often come back to her, and by this route down there that he had gone for ever. She fancied she saw him opposite at his windows; then all grew confused; clouds gathered; it seemed to her that she was again turning in the waltz under the light of the lustres on the arm of the Viscount, and that Leon was not far away, that he was coming; and yet all the time she was conscious of the scent of Rodolphe's head by her side. This sweetness of sensation pierced through her old desires, and these, like grains of sand under a gust of wind, eddied to and fro in the subtle breath of the perfume which suffused her soul. She opened wide her nostrils several times to drink in the freshness of the ivy round the capitals. She took off her gloves, she wiped her hands, then fanned her face with her handkerchief, while athwart the throbbing of her temples she heard the murmur of the crowd and the voice of the councillor intoning his phrases. He said--"Continue, persevere; listen neither to the suggestions of routine, nor to the over-hasty councils of a rash empiricism.

Apply yourselves, above all, to the amelioration of the soil, to good manures, to the development of the equine, bovine, ovine, and porcine races. Let these shows be to you pacific arenas, where the victor in leaving it will hold forth a hand to the vanquished, and will fraternise with him in the hope of better success. And you, aged servants, humble domestics, whose hard labour no Government up to this day has taken into consideration, come hither to receive the reward of your silent virtues, and be assured that the state henceforward has its eye upon you; that it encourages you, protects you; that it will accede to your just demands, and alleviate as much as in it lies the burden of your painful sacrifices."

Monsieur Lieuvain then sat down; Monsieur Derozerays got up, beginning another speech. His was not perhaps so florid as that of the councillor, but it recommended itself by a more direct style, that is to say, by more special knowledge and more elevated considerations. Thus the praise of the Government took up less space in it; religion and agriculture more. He showed in it the relations of these two, and how they had always contributed to civilisation. Rodolphe with Madame Bovary was talking dreams, presentiments, magnetism. Going back to the cradle of society, the orator painted those fierce times when men lived on acorns in the heart of woods. Then they had left off the skins of beasts, had put on cloth, tilled the soil, planted the vine. Was this a good, and in this discovery was there not more of injury than of gain? Monsieur Derozerays set himself this problem. From magnetism little by little Rodolphe had come to affinities, and while the president was citing Cincinnatus and his plough, Diocletian, planting his cabbages, and the Emperors of China inaugurating the year by the sowing of seed, the young man was explaining to the young woman that these irresistible attractions find their cause in some previous state of existence.

"Thus we," he said, "why did we come to know one another? What chance willed it? It was because across the infinite, like two streams that flow but to unite; our special bents of mind had driven us towards each other."

And he seized her hand; she did not withdraw it.

"For good farming generally!" cried the president.

"Just now, for example, when I went to your house."

"To Monsieur Bizat of Quincampoix."

"Did I know I should accompany you?"

"Seventy francs."

"A hundred times I wished to go; and I followed you--I remained."

"Manures!"

"And I shall remain to-night, to-morrow, all other days, all my life!"

"To Monsieur Caron of Argueil, a gold medal!"

"For I have never in the society of any other person found so complete a charm."

"To Monsieur Bain of Givry-Saint-Martin."

"And I shall carry away with me the remembrance of you."

"For a merino ram!"

"But you will forget me; I shall pass away like a shadow."

"To Monsieur Belot of Notre-Dame."

"Oh, no! I shall be something in your thought, in your life, shall I not?"

"Porcine race; prizes--equal, to Messrs. Leherisse and Cullembourg, sixty francs!"

Rodolphe was pressing her hand, and he felt it all warm and quivering like a captive dove that wants to fly away; but, whether she was trying to take it away or whether she was answering his pressure; she made a movement with her fingers. He exclaimed--

"Oh, I thank you! You do not repulse me! You are good! You understand that I am yours! Let me look at you; let me contemplate you!"

A gust of wind that blew in at the window ruffled the cloth on the table, and in the square below all the great caps of the peasant women were uplifted by it like the wings of white butterflies fluttering.

"Use of oil-cakes," continued the president. He was hurrying on:

"Flemish manure-flax-growing-drainage-long leases-domestic service."

Rodolphe was no longer speaking. They looked at one another. A supreme desire made their dry lips tremble, and wearily, without an effort, their fingers intertwined.

"Catherine Nicaise Elizabeth Leroux, of Sassetot-la-Guerriere, for fifty-four years of service at the same farm, a silver medal--value, twenty-five francs!"

"Where is Catherine Leroux?" repeated the councillor.

She did not present herself, and one could hear voices whispering--

"Go up!"

"Don't be afraid!"

"Oh, how stupid she is!"

"Well, is she there?" cried Tuvache.

"Yes; here she is."

"Then let her come up!"

同类推荐
热门推荐
  • 哈利波特之罪恶之书

    哈利波特之罪恶之书

    当一个穿越者误以为自己穿越回80年代的英国,历经幼时磨难、终将在悔悟中彻底沉沦黑暗的时候,一封陌生而又熟悉的入学通知书,将他的生命重新点亮。可当他接触到更深的黑暗时,他是选择远离深渊、还是义无反顾地跳入其中?“你等着,我会很快回来的。”在圣芒戈医院五楼的某张病床边,他终于坚定地握住了她苍白的手。这是一个咬咬牙、连自己都能骗的小骗子,在痛苦与温柔中反复挣扎的故事。——————————————本书有大纲有存稿,固定日更6000+,时刻等待着爆发!请各位小巫师放心收藏。书友群:650483310(有空可以来聊聊)
  • 流传千年的儒家佛家道家故事大全集(超值金版)

    流传千年的儒家佛家道家故事大全集(超值金版)

    著名国学大师南怀瑾先生对于儒释道三家曾作过这样的比喻:儒家好比粮食店,为人们提供必不可少的精神食粮;佛家是百货店,日常用品,林林总总,一应俱全;道家则是药店,灵丹妙药,用以救人济世。儒家店必须光顾,圣人曰:“饮食男女,人之大欲存焉。”佛家店则随时可以逛逛,有钱则购,无钱则望,其中应有尽有,为人生不可或缺之物。道家店则是无事不必登,有病必须看,否则病入膏肓,悔之晚矣。可以这样说,儒释道三家的思想精华组成了汉学的基本哲学思想,就连西方学者也不得不承认这三者的地位——西方学者曾评出的“东方三大圣人”,第一是老子,第二是孔子,第三是六祖慧能,正好代表了中国的道、儒、释……
  • 货币

    货币

    俗话说:有钱能使鬼推磨。没有钱是万万不行的。但是对于与每个人生活息息相关的货币,我们究竟真正知道些什么?翻开钱包,为什么卡越来越多,而钱越来越少?本想在股市里大赚一把,岂料开着“宝马”进去,却骑着“毛驴”出来?在贫富差距越来越大的当下,为什么穷人忙存钱,而富人忙贷款?有了钱,我们真的就会幸福吗?马骁、李秀婷、陈文魁编著的《货币》将用金融学知识为您讲述货币的“细节”和“道理”,解答您日常生活中热切关注或非常困扰的关于“货币”的疑惑。
  • 第3种结局

    第3种结局

    本文双女主,半校园半都市,重逢文。乔允清VS李淮轩(设计师VS医生)陶知逸VS徐梓扬(影后VS大学老师)
  • 惊世毒妃:邪王,该吃药了

    惊世毒妃:邪王,该吃药了

    收绝顶神兽,炼绝世丹药,用绝强武器,品绝对美男……穿越后的冰纤尘很忙,忙着打怪,升级,虐渣…… 却又不幸的遇到了“危险分子”?! “喂!说好的不染纤尘,遗世独立的美男子呢?” 冰纤尘对着某男怒吼! “不染纤尘?这可不行,这一生,我染定纤尘了!”某男淡定至极,回眸一笑百媚生。 “鸽吻,我看你又该吃药了!!!” ———那一刹,误惹纤尘;终一生,护你周全。
  • 江湖路漫

    江湖路漫

    江湖路漫漫独自蹒跚仗剑孤行意觉寒谁扬我帆倚万仞群山唯见浩瀚
  • 咸也好,淡也好

    咸也好,淡也好

    本书以“小故事”(或精品美文或寓言说理)+“咸淡指数”+“咸言淡语”的形式,演绎生活中的咸与淡,而在这咸与淡中你还可以品尝出种种不同的滋味,它们就是每天与我们常见却往往又擦肩而过的种种生活哲理。它们始终高扬着人性的温情,同时又带给我们最为睿智的思考。
  • 西点军校送给男孩的最好礼物

    西点军校送给男孩的最好礼物

    “时刻不忘维护荣誉”:“无条件服从命令”……本书选取了西点精神中最具特色的60个特质,结合西点名人的经典事例进行深入阐述,作为礼物奉献给男孩子们。
  • 我不是教你诈:聪明女人36计

    我不是教你诈:聪明女人36计

    《三十六计》,这部应用最广的胜战宝典,不仅适用于以男人为主导的金戈铁马的军事战争、斗智斗谋的商海决战,还适用于文雅柔弱的小女人所处的没有硝烟的社会战争中。一个不知道自我提升的女人很难获得幸福,一个不懂人情世故的女人很难立足于社会,一个不明白男人心的女人很难赢得爱情和婚姻,一个不会斗智铺谋的女人很难决胜于职场。本书专门针对女性对兵法《三十六计》进行了新的诠释,以女性特有的视角来一一解读其中谋略,旨在为追求幸福、渴望成功的女性献上绝妙锦囊。
  • 复苏崛起

    复苏崛起

    天地异变,异时空入侵地球,盛世安宁轰然破碎。种族危亡之际,武道兴起,超凡时代开启。楚翌得技能面板临身,数据化技能,踏上崛起之旅。 书友群:1020680458