登陆注册
5226000000046

第46章 CHAPTER VIII--MADAM HOW$$$$$S TWO GRANDSONS(5)

They are mere live bags full of jelly, which can take almost any shape they like, and thrust out arms--or what serve for arms-- through the holes in their shells, and then contract them into themselves again, as this Globigerina does. What they feed on, how they grow, how they make their exquisitely-formed shells, whether, indeed, they are, strictly speaking, animals or vegetables, Analysis has not yet found out. But when you come to read about them, you will find that they, in their own way, are just as wonderful and mysterious as a butterfly or a rose; and just as necessary, likewise, to Madam How's work; for out of them, as I told you, she makes whole sheets of down, whole ranges of hills.

No one knew anything, I believe, about them, save that two or three kinds of them were found in chalk, till a famous Frenchman, called D'Orbigny, just thirty years ago, told the world how he had found many beautiful fresh kinds; and, more strange still, that some of these kinds were still alive at the bottom of the Adriatic, and of the harbour of Alexandria, in Egypt.

Then in 1841 a gentleman named Edward Forbes,--now with God--whose name will be for ever dear to all who love science, and honour genius and virtue,-- found in the AEgean Sea "a bed of chalk," he said, "full of Foraminifera, and shells of Pteropods," forming at the bottom of the sea.

And what are Pteropods?

What you might call sea-moths (though they are not really moths), which swim about on the surface of the water, while the right- whales suck them in tens of thousands into the great whalebone net which fringes their jaws. Here are drawings of them. 1. Limacina (on which the whales feed); and 2. Hyalea, a lovely little thing in a glass shell, which lives in the Mediterranean.

But since then strange discoveries have been made, especially by the naval officers who surveyed the bottom of the great Atlantic Ocean before laying down the electric cable between Ireland and America. And this is what they found:

That at the bottom of the Atlantic were vast plains of soft mud, in some places 2500 fathoms (15,000 feet) deep; that is, as deep as the Alps are high. And more: they found out, to their surprise, that the oozy mud of the Atlantic floor was made up almost entirely of just the same atomies as make up our chalk, especially globigerinas; that, in fact, a vast bed of chalk was now forming at the bottom of the Atlantic, with living shells and sea-animals of the most brilliant colours crawling about on it in black darkness, and beds of sponges growing out of it, just as the sponges grew at the bottom of the old chalk ocean, and were all, generation after generation, turned into flints.

And, for reasons which you will hardly understand, men are beginning now to believe that the chalk has never ceased to be made, somewhere or other, for many thousand years, ever since the Winchester Downs were at the bottom of the sea: and that "the Globigerina-mud is not merely A chalk formation, but a continuation of THE chalk formation, so THAT WE MAY BE SAID TO BE STILL LIVING IN THE AGE OF CHALK." {1} Ah, my little man, what would I not give to see you, before I die, add one such thought as that to the sum of human knowledge!

So there the little creatures have been lying, making chalk out of the lime in the sea-water, layer over layer, the young over the old, the dead over the living, year after year, age after age--for how long?

Who can tell? How deep the layer of new chalk at the bottom of the Atlantic is, we can never know. But the layer of live atomies on it is not an inch thick, probably not a tenth of an inch. And if it grew a tenth of an inch a year, or even a whole inch, how many years must it have taken to make the chalk of our downs, which is in some parts 1300 feet thick? How many inches are there in 1300 feet? Do that sum, and judge for yourself.

One difference will be found between the chalk now forming at the bottom of the ocean, if it ever become dry land, and the chalk on which you tread on the downs. The new chalk will be full of the teeth and bones of whales--warm-blooded creatures, who suckle their young like cows, instead of laying eggs, like birds and fish. For there were no whales in the old chalk ocean; but our modern oceans are full of cachalots, porpoises, dolphins, swimming in shoals round any ship; and their bones and teeth, and still more their ear-bones, will drop to the bottom as they die, and be found, ages hence, in the mud which the live atomies make, along with wrecks of mighty ships "Great anchors, heaps of pearl," and all that man has lost in the deep seas. And sadder fossils yet, my child, will be scattered on those white plains:-

"To them the love of woman hath gone down, Dark roll their waves o'er manhood's noble head.

O'er youth's bright locks, and beauty's flowing crown;

Yet shall they hear a voice, 'Restore the dead.'

Earth shall reclaim her precious things from thee.

Give back the dead, thou Sea!"

同类推荐
  • 王家营志

    王家营志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Master of Mrs. Chilvers

    The Master of Mrs. Chilvers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Innocents Abroad

    The Innocents Abroad

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清金书玉字上经

    上清金书玉字上经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德真经集义

    道德真经集义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 西藏方舆

    西藏方舆

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 铁笔仙皇

    铁笔仙皇

    他,行走在天地间,视乾坤为方寸之地,手中一把刻刀,凝气运、聚元素、赋神通,镌刻万物,犹如以刀代笔,印证天地!它,一把刻刀,又被称为铁笔。集剑之灵动,刀之杀伐于一身,随他掌指之间,纵横天下,锋芒所向,有我无敌!一把刻刀贯天地,一方石印镇苍穹!苍茫众生炼我心,浩渺穹宇磨我意!问苍茫上下,谁主沉浮?提刀行刻方寸上,乾坤造化在心间!驭空长啸舞印龙,战天乱地灭魔神!一刀一印一浮生,亦悲亦歌亦太空!
  • 论牧羊人之心横行斗罗

    论牧羊人之心横行斗罗

    沈度胭女与2020年死于科研事故后胎穿斗罗大陆因对《人贩子之心》的执念使游戏成为系统跟随她来到异界报告完毕。
  • 穿越之拐了弯的世界

    穿越之拐了弯的世界

    一个地痞流氓,一不小心就穿越了,还好还在地球上,只是这已经与他所知的历史完全不一样了。。。。。
  • 展示人格力量

    展示人格力量

    为了使人格力量能在追求成功者自我实现和人性完满过程中更自觉、更有效地发挥作用,我们必须弄清楚自我成长的途径是什么?促进机制是什么?制约因素是什么? 为了使人格力量能在追求成功者自我实现和人性完满过程中更自觉、更有效地发挥作用,我们必须弄清楚自我成长的途径是什么?促进机制是什么?制约因素是什么?
  • 十面包袱

    十面包袱

    本书分为露怯、老窝、小市民、煽情四辑。本书延续了王小柔的特色文风,将奇思怪想与津味幽默相结合,调侃时尚,针砭浮华,被广大“肉丝”授予“当代捧哏的段子作家称号”、“当代最具艺术家气质的市民称号”、“最诡谲奇异方言奖”“最津味妖蛾子奖”等民间荣誉。
  • 农门医妃有点甜

    农门医妃有点甜

    一朝穿越,她就成了山村里一个倒霉农女。初来驾到的她迎来了包子娘难产留下孩子撒手人寰的事情。为了手中小弟,她挽起袖子开始发家致富。
  • 百念

    百念

    一念放下,万般自在,念由心生,百念通则万达.
  • 呀,小狐狸

    呀,小狐狸

    狐狸爸爸为了照顾狐狸妈妈和四个刚出生的小狐狸,频频到农场偷鸡,它的行为激怒了农场主,遭到无情的射杀。失去丈夫的狐狸妈妈不得不负起独自抚养小狐狸的重任,教它们捕捉老鼠、智取松鼠、学习新技能。而丢鸡的事仍在发生,彻底惹怒了农场主,他带着雇佣和猎狗来到狐狸的藏身处,转瞬间三只小狐狸被杀死,唯一幸存的一只被带回,用铁链拴起来关在院子里。狐狸妈妈每晚都会带着食物来看小狐狸,并且不停的啮咬铁链,可一天又一天,铁链依然没有断,在这种万般无奈和绝望的情况下,狐狸妈妈到底要该怎么办呢……
  • 庶可嫡国

    庶可嫡国

    古言新书种田种出个傻王爷已上传,欢迎小伙伴们开始跟进!可以收藏先养起来! 新书《神级系统推销商》已上架,请喜欢快穿的小伙伴们有空去支持一下!谢谢大家!绍芷秋含恨而终!她恨不得别人,只恨自己猪油蒙了心,泥沙灌了脑!为了一个男人居然害了国公府满门!可笑的是她临死前还在沾沾自喜的以为是自己救了全家一命!直到被灌了哑药扔上了断头台,这一场荒唐可笑的美梦才被唤醒。嫡母、亲人的人头一个接着一个的落地,漫天悲怆的哭声充斥着刑场,她好像什么都听不到了也看不清了,有那么一个瞬间,她感觉到脖子一凉,然后周遭开始旋转,观刑的人或兴奋或嘲讽或恐惧的面容在她的面前几经旋转,然后慢慢的静止不动,她的意识也开始遁入了黑暗。