登陆注册
5224900000072

第72章 MORE CRUSADES.(6)

T.--Of Rotherhithe Slum.Was a great drunkard,is a carpenter;saved about nine months ago,but,having to work in a public-house on a Sunday,he gave it up;he has not been able to get another job,and has nothing but what we have given him for making seats.

Emma Y.--Now a Soldier of the Marylebone Slum Post,was a wild young Slummer when we opened in the Boro';could be generally seen in the streets,wretchedly clad,her sleeves turned up,idle,only worked occasionally,got saved two years ago,had terrible persecution in her home.We got her a situation,where she has been for nearly eighteen months,and is now a good servant.

Lodging-House Frank.--At twenty-one came into the possession of #750,but,through drink and gambling,lost it all in six or eight months,and for over seven years he has tramped about from Portsmouth,through the South of England,and South Wales,from one lodging-house to another,often starving,drinking when he could get any money;thriftless,idle,no heart for work.We found him in a lodging-house six months ago,living with a fallen girl;got them both saved and married;five weeks after he got work as a carpenter at 30s.a week.

He has a home of his own now,and promises well to make an officer.

The Officer who furnishes the above reports goes on to say:--I can't call the wretched dwelling home,to which drink had brought Brother and Sister X.From a life of luxury,they drifted down by degrees to one room in a Slum tenement,surrounded by drunkards and the vilest characters.Their lovely half-starved children were compelled to listen to the foulest language,and hear fighting and quarrelling,and alas,alas,not only to hear it in the adjoining rooms,but witness it within their own.For over two years they have been delivered from the power of the cursed drink.The old rookery is gone,and now they have a comfortably-furnished home.Their children give evidence of being truly converted,and have a lively gratitude for their father's salvation.One boy of eight said,last Christmas Day,"I remember when we had only dry bread for Christmas;but to-day we had a goose and two plum-puddings."Brother X.was dismissed in disgrace from his situation as commercial traveller before his conversion;to-day he is chief man,next to his employer,in a large business house.

He says:--

I and perfectly satisfied that very few of the lowest strata of Society are unwilling to work if they could get it.The wretched hand-to-mouth existence many of them have to live disheartens them,and makes life with them either a feast or a famine,and drives those who have brains enough to crime.

The results of our work in the Slums may be put down as:--1st.A marked improvement in the cleanliness of the homes and children;disappearance of vermin,and a considerable lessening of drunkenness.

2nd.A greater respect for true religion,and especially that of the Salvation Army.

3rd.A much larger amount of work is being done now than before our going there.

4th.The rescue of many fallen girls.

5th.The Shelter work seems to us a development of the Slum work.

In connection with our Scheme,we propose to immediately increase the numbers of these Slum Sisters,and to add to their usefulness by directly connecting their operations with the Colony,enabling them thereby to help the poor people to conditions of life more favourable to health,morals,and religion.This would be accomplished by getting some of them employment in the City,which must necessarily result in better homes and surroundings,or in the opening up for others of a straight course from the Slums to the Farm Colony.

SECTION 2.--THE TRAVELLING HOSPITAL.

Of course,there is only one real remedy for this state of things,and that is to take the people away from the wretched hovels in which they sicken,suffer,and die,with less comfort and consideration than the cattle in the stalls and styes of many a country Squire.

And this is certainly our ultimate ambition,but for the present distress something might be done on the lines of district nursing,which is only in very imperfect operation.

I have been thinking that if a little Van,drawn by a pony,could be fitted up with what is ordinarily required by the sick and dying,and trot round amongst these abodes of desolation,with a couple of nurses trained for the business,it might be of immense service,without being very costly.They could have a few simple instruments,so as to draw a tooth or lance an abscess,and what was absolutely requisite for simple surgical operations.A little oil-stove for hot water to prepare a poultice,or a hot foment,or a soap wash,and a number of other necessaries for nursing,could be carried with ease.

The need for this will only be appreciated by those who know how utterly bereft of all the comforts and conveniences for attending to the smallest matters in sickness which prevails in these abodes of wretchedness.It may be suggested,why don't the people when they are ill go to the hospital?To which we simply reply that they won't.

They cling to their own bits of rooms and to the companionship of the members of their own families,brutal as they often are,and would rather stay and suffer,and die in the midst of all the filth and squalor that surrounds them in their own dens,than go to the big house,which,to them,looks very like a prison.

The sufferings of the wretched occupants of the Slums that we have been describing,when sick and unable to help themselves,makes the organisation of some system of nursing them in their own homes a Christian duty.Here are a handful of cases,gleaned almost at random from the reports of our Slum Sisters,which will show the value of the agency above described:--Many of those who are sick have often only one room,and often several children.The Officers come across many cases where,with no one to look after them,they have to lie for hours without food or nourishment of any kind.Sometimes the neighbours will take them in a cup of tea.

同类推荐
  • 参同契阐幽

    参同契阐幽

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 伤寒附翼

    伤寒附翼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小儿唇口齿舌喉病胸背手足病门

    小儿唇口齿舌喉病胸背手足病门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春秋公羊傳

    春秋公羊傳

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明道篇

    明道篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 嚣张小皇妃

    嚣张小皇妃

    穿越也就罢了,竟穿成一个懦弱的九岁和亲破公主?搞什么玩意!贵族小姐还敢欺负她?哼,让你们见识一下她的手段!拳殴小主,暴打奴才,炼药救皇帝,什么炼药秘籍、功法大全皆不在话下!自恋狂妄又怎样,她就是那个嚣张小皇妃!
  • 受益一生的健康计划

    受益一生的健康计划

    健康是掌握在自己手中的,世界卫生组织强调:“自己的健康自己负责”,药物、金钱不能拯救你,关键取决于健康的生活方式,健康的生活方式是维持健康的基石。世界卫生组织总干事中岛宏博士说:“许多人不是死于疾病,而是死于无知”。这本书将教会你时时刻刻的健康技巧,带给你岁岁年年的前程无忧。????本书从树立科学的健康理念出发,对饮食、运动、睡眠、心理、居家、形象、件等细节方面作了详细的介绍并制定了科学合理的健康计划,贴近生活、内容丰富、覆盖面全,只要你细心阅读,并诉诸于生活习惯中,必将使你受益一生!
  • 径中径又径

    径中径又径

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Prince of Bohemia

    A Prince of Bohemia

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宅女穿越:彪悍小王妃

    宅女穿越:彪悍小王妃

    当一名宅女穿越,并且随身带着一个《大富翁》游戏的话,会有什么样的后果?后宫斗智?你太OUT了。得不到君王临幸,一张请神符请来几尊瘟神,让君王爽歪歪……那些阴险的女配?很有心计?没关系。本宅女没有心计,可是有大富翁系统。嗯。有核弹,飞弹,地雷,炸弹,选择哪个给女配用?危险?没关系,有时光机,倒退回五分钟前,免除一切危险。想探听小秘密?好说,有传送机,传送到任何地点儿。口袋里没钱了?有均富卡啊,对着皇帝用一把。不知道皇帝会不会把江山和本宅女平分呢?嗯。当一个系统降临到异世的时候,一切皆有可能。
  • 专家解答怀孕百科

    专家解答怀孕百科

    本书分为孕前、孕期、分娩、产后共4个部分,以问答方式,对女性整个怀孕周期需要了解的知识、进行的检查、需要做的准备与营养等年轻夫妻最关心的内容进行了系统介绍。本书内容全面,通俗易懂,科学性强,实用性强,是众多年轻夫妻向专家学习孕产经验的绝佳选择。
  • 木槿花西月锦绣(1):西枫夜酿玉桂酒

    木槿花西月锦绣(1):西枫夜酿玉桂酒

    你以为你有一双美艳的紫瞳,就能慑住我魂,要我乖乖躺下献身?你以为你白衣似雪、飘飘若仙,我就会床榻起舞,蜜意柔情?你以为你红发似锦、天生萌呆,我就该温柔缱绻、抵死缠绵?错入乱世风云,面对铁血山河,万草丛中过,她只要身子不放情……虽然她FANS不少,但要不要这么受欢迎?红发萌正太扮猪吃老虎,嘴唇破了,躺地上打滚耍无赖,你肿么咬我?飘逸大冰山不靠谱!三天啵一个不过瘾,还吻到马背上,差点吻出火!再世诸葛为她命都不要!葬身崖底,还不忘与她预约来生!她千防万防,不想落入腹黑王爷怀里成榻上新宠,某紫瞳妖孽冷笑,这到嘴的肥羊怎能便宜了别人……--情节虚构,请勿模仿
  • 最后一滴天使泪

    最后一滴天使泪

    琪天雅,那是一个像天使的女孩,在五岁的时候灾难接二连三的发生在她的身上。可是她却非常的坚强。小小年纪就背负着扫把星这三个字,得有多大的承受能力。他端泽亿,端泽集团的四少之一,帅气的外表以及雄厚的家产无不让他光彩四射,当他遇见了天雅,原本平静的生活变得多姿多彩,但是幸福并不是长久的。。。。端泽叶一个比天雅小的男生,可是在一次偶遇下他深深的爱上了天雅,当别人的嫉妒下叶带天雅离开了那值得伤心的地方,去了一个不被人打扰的地方。安静的日子并不长久,嫉妒让人变得可怕,但是善良往往会一再的宽容。天雅不怪任何人,当她伤心的带着自己孩子流露街头时,她遇见了伊宇,一个冷酷的总裁,但是当他第一次见到天雅时冰冷的脸上竟浮出一丝惊喜“你是琳?”天雅该如何选择这些为自己付出的人,付出,回报,他们几个该何去何从。亲们多多支持轩轩的下一个文文《掠爱:抢个杀手做老婆》内容绝对让亲们喜欢。
  • 我才不会难过

    我才不会难过

    “路漫漫其修远兮,吾将上下而求索”前面的道路啊又远又长,我将上上下下追求理想戚修远,你就是我的理想
  • American Quartet

    American Quartet

    Detective Fiona Fitzgerald is an unlikely force for justice in Washington, D.C.'s predominantly male police force. As a Senator's daughter and top investigator in the homicide division of the Metropolitan Police Department, Fiona maneuvers between two vastly different worlds, moving quickly from opulent State galas to gritty crime scenes. Born into the elite social circles of the nation's capital, and armed with intimate knowledge of the true face of the political establishment, Fiona is determined to expose the chicanery concealed within the highest echelons of the American political aristocracy.When a string of inexplicable murders rocks the hallowed streets of central D.C., Fiona finds herself charging through the shadows of a mysterious conspiracy. Faced with an investigation with no leads and a rising body count, Fiona's reputation as a top investigator is called into question.