登陆注册
5224700000052

第52章 LOUISE DE MACUMER TO RENEE DE L'ESTORADE March(1)

As Felipe has carried out,with a truly Saracenic generosity,the wishes of my father and mother in acknowledging the fortune he has not received from me,the Duchess has become even more friendly to me than before.She calls me little sly-boots,little woman of the world,and says I know how to use my tongue.

"But,dear mamma,"I said to her the evening before the contract was signed,"you attribute to cunning and smartness on my part what is really the outcome of the truest,simplest,most unselfish,most devoted love that ever was!I assure you that I am not at all the 'woman of the world'you do me the honor of believing me to be.""Come,come,Armande,"she said,putting her arm on my neck and drawing me to her,in order to kiss my forehead,"you did not want to go back to the convent,you did not want to die an old maid,and,like a fine,noble-hearted Chaulieu,as you are,you recognized the necessity of building up your father's family.(The Duke was listening.If you knew,Renee,what flattery lies for him in these words.)I have watched you during the whole winter,poking your little nose into all that goes on,forming very sensible opinions about men and the present state of society in France.And you have picked out the one Spaniard capable of giving you the splendid position of a woman who reigns supreme in her own house.My little girl,you treated him exactly as Tullia treats your brother.""What lessons they give in my sister's convent!"exclaimed my father.

A glance at my father cut him short at once;then,turning to the Duchess,I said:

"Madame,I love my future husband,Felipe de Soria,with all the strength of my soul.Although this love sprang up without my knowledge,and though I fought it stoutly when it first made itself felt,I swear to you that I never gave way to it till I had recognized in the Baron de Macumer a character worthy of mine,a heart of which the delicacy,the generosity,the devotion,and the temper are suited to my own.""But,my dear,"she began,interrupting me,"he is as ugly as ...""As anything you like,"I retorted quickly,"but I love his ugliness.""If you love him,Armande,"said my father,"and have the strength to master your love,you must not risk your happiness.Now,happiness in marriage depends largely on the first days--""Days only?"interrupted my mother.Then,with a glance at my father,she continued,"You had better leave us,my dear,to have our talk together.""You are to be married,dear child,"the Duchess then began in a low voice,"in three days.It becomes my duty,therefore,without silly whimpering,which would be unfitting our rank in life,to give you the serious advice which every mother owes to her daughter.You are marrying a man whom you love,and there is no reason why I should pity you or myself.I have only known you for a year;and if this period has been long enough for me to learn to love you,it is hardly sufficient to justify floods of tears at the idea of losing you.Your mental gifts are even more remarkable than those of your person;you have gratified maternal pride,and have shown yourself a sweet and loving daughter.I,in my turn,can promise you that you will always find a staunch friend in your mother.You smile?Alas!it too often happens that a mother who has lived on excellent terms with her daughter,as long as the daughter is a mere girl,comes to cross purposes with her when they are both women together.

"It is your happiness which I want,so listen to my words.The love which you now feel is that of a young girl,and is natural to us all,for it is woman's destiny to cling to a man.Unhappily,pretty one,there is but one man in the world for a woman!And sometimes this man,whom fate has marked out for us,is not the one whom we,mistaking a passing fancy for love,choose as husband.Strange as what I say may appear to you,it is worth noting.If we cannot love the man we have chosen,the fault is not exclusively ours,it lies with both,or sometimes with circumstances over which we have no control.Yet there is no reason why the man chosen for us by our family,the man to whom our fancy has gone out,should not be the man whom we can love.The barriers which arise later between husband and wife are often due to lack of perseverance on both sides.The task of transforming a husband into a lover is not less delicate than that other task of making a husband of the lover,in which you have just proved yourself marvelously successful.

同类推荐
  • 友人邀听歌有感

    友人邀听歌有感

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四库辑本别集拾遗

    四库辑本别集拾遗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大方广佛华严经愿行观门骨目

    大方广佛华严经愿行观门骨目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谥法

    谥法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十二因缘论

    十二因缘论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 最强医神

    最强医神

    一个从大山里下来的少年,通医术,会透视,玩转都市,无往不利。群号:118902297大家一起来聊聊哈。
  • 辞爷太妖娆

    辞爷太妖娆

    [1v1爽文/重生女扮男装/三世情/架空背景/含娱乐圈]-苏九辞一生做什么都顺风顺水,唯独被某人盯上之后,经历三世,才算是安稳...听说,身为一代国民男神,苏家大少最近却下不了床...-“是你先来撩拨我的,既然来了,就别想走了。”-主角:苏九辞×君夜黎‖美人阁‖:913772801
  • 黑白道3:渗透

    黑白道3:渗透

    洪水中接连出现一男一女两具尸体,李斌良和战友们经缜密侦查,确认二人都是本市应届高中毕业生。为查明真相,他的足迹随着作家的笔迹奔走于各个校园之间,由此他涉足到一个从未涉及过的领域——教育……
  • 从资本家手中拯救资本主义

    从资本家手中拯救资本主义

    书中作者还指出,在历史上,金融市场体系的发展至少可以划分出三个明显阶段:第一阶段,国内组成了具有广泛代表性的政府,私有财产权利开始得到尊重;第二阶段,国门被打开,对民主政府构成威胁的既得利益集团的势力受到打击;第三阶段,倒退时期,既得利益集团—资本家打着“为穷人”的旗号反对竞争。就这样,资本家破坏了整个资本主义体系中最有效率的体制,而大众则呆立一旁,茫然无知,不但不会抗议,甚至还要喝彩,全然没有意识到自己的未来会因此受到损害。所以,需要为自由市场经济“鼓与呼”,从“资本家手中拯救资本主义”。
  • 冤家

    冤家

    一个不肯嫁人的老姑娘,熬到三十多岁,依旧对男人不太感兴趣。她的理由是,她不喜欢男人。一个不想结婚的老男人,从十六岁起开始泡妞,一直泡到三十二。他的理由是,他实在太喜欢女人。这样的两个人,因为一个串线的电话,就这么狗血地相遇了,一个不愿嫁一个不想娶,可是生活,往往是由不得他们的。姚锦之总在想,初次见面,那个混蛋就敢收她一小时五百块!难道他是酒吧里做sex服务的工作者吗?
  • 热爱生活

    热爱生活

    本书是一本个人散文集,对一位普通老干部退休生活的点滴记录。有令人向往的境外旅游,更有孜孜不倦的返聘兼职。大量照片和散文,让读者领会如何老有所为,又如何营造淡泊和愉悦的人生。作者文笔优美,叙述自然,对生活充满无尽的热爱之情。
  • 生活的艺术:传承后世的修炼经典

    生活的艺术:传承后世的修炼经典

    本书汇集了三位世界级智者葛拉西安、拉罗什福科、托尔斯泰对世人生活、处世、修炼、友爱及成功的谆谆忠告。他们所具有的特殊身份,加上其惊人的才华,使其能洞见人民间生存法则的精髓。他们的著作在发表后虽历经磨难,却为人类留下了永恒的财富,并世代传承,被誉为处世的圣经。
  • 创始之神的我竟被厌弃了

    创始之神的我竟被厌弃了

    身为创始之神的我任务重大,先带着新手们打怪,后又带着他们狂升级。你说我是谁,我就是传说中游戏的创始人,等等,这游戏为什么会出现另一个少女的我,难道是bug了?还有——为什么我会变成反派的样子?!
  • 寒门书香

    寒门书香

    她是怎么死的?真心不知道,只记得昨晚看书又看到很晚很晚,结果醒来就来个世界大变样?她明明是坐在软软的沙发椅上,怎么醒来就是躺在硬硬的木板床上?她记得她家的床明明是席梦思啊!“姐姐,你醒了?”八九岁的小少年,瘦弱不堪,但勉强能看出来,是一个小正太,这这这又是怎么回事?她是家中独女,没有弟弟啊!在现代,她的父母忙着生意,常年出差,所幸她对亲情亦没有什么期待,唯一喜好的便是看书,任何种类的书,她都喜欢看。或许是小时候游黄山看日出时,那诡异的一幕,竟然让她有了强悍的记忆力,虽没有达到过目不忘,亦不远矣!还记得那时,她站在黄山顶上,日出之时,金光闪耀,她竟然感觉有一束蓝色的光穿透进了她的身体,自此她的身体变得特别好,记忆力也变得强悍无比。只是,这么好的身体,怎么会死于非命?看样子还是穿越了?带着个瘦弱不堪的弟弟讨生活?她真想怒骂一句:他奶奶的她真的不想穿啊!她很满意在现代吃吃睡睡看看书写写字的生活啊!她不奢望亲情所以您不用弄个弟弟过来让我体验一把亲情是何物呀!老天,你瞎了眼了么?
  • 尚书(全集)

    尚书(全集)

    《尚书》又称“书”或“书经”,是我国现存较早的一部政治文献汇编类史书,它保存了商周特别是西周初期的一些重要史料。战国时总称为《书》,汉人改称《尚书》,意即“上古帝王之书”。《尚书》相传由孔子编撰而成,但有些篇是后来儒家学者补充进去的,包括“虞书”“夏书”“商书”和“周书”四部分。其中,“虞书”是虞舜(五帝之一)在位时的政治文献汇编,“夏书”是传说中夏代的政治文献汇编,“商书”和“周书”则为商代和周代的政治文献汇编。本书以六种文体划分,分别为典、谟、誓、诰、训、命。每一篇都包括了原文、注释和译文三部分,便于读者阅读和理解。