登陆注册
5224700000014

第14章 RENEE DE MAUCOMBE TO LOUISE DE CHAULIEU October(2)

Thanks to an iron railing at the entrance facing the road,this simple farm has a certain air of being a country-seat.The railing,long sought with tears,is so emaciated that it recalled Sister Angelique to me.A flight of stone steps leads to the door,which is protected by a pent-house roof,such as no peasant on the Loire would tolerate for his coquettish white stone house,with its blue roof,glittering in the sun.The garden and surrounding walks are horribly dusty,and the trees seem burnt up.It is easy to see that for years the Baron's life has been a mere rising up and going to bed again,day after day,without a thought beyond that of piling up coppers.He eats the same food as his two servants,a Provencal lad and the old woman who used to wait on his wife.The rooms are scantily furnished.

Nevertheless,the house of l'Estorade had done its best;the cupboards had been ransacked,and its last man beaten up for the dinner,which was served to us on old silver dishes,blackened and battered.The exile,my darling pet,is like the railing,emaciated!He is pale and silent,and bears traces of suffering.At thirty-seven he might be fifty.The once beautiful ebon locks of youth are streaked with white like a lark's wing.His fine blue eyes are cavernous;he is a little deaf,which suggests the Knight of the Sorrowful Countenance.

Spite of all this,I have graciously consented to become Mme.de l'Estorade and to receive a dowry of two hundred and fifty thousand livres,but only on the express condition of being allowed to work my will upon the grange and make a park there.I have demanded from my father,in set terms,a grant of water,which can be brought thither from Maucombe.In a month I shall be Mme.de l'Estorade;for,dear,Ihave made a good impression.After the snows of Siberia a man is ready enough to see merit in those black eyes,which according to you,used to ripen fruit with a look.Louis de l'Estorade seems well content to marry the /fair Renee de Maucombe/--such is your friend's splendid title.

Whilst you are preparing to reap the joys of that many-sided existence which awaits a young lady of the Chaulieu family,and to queen it in Paris,your poor little sweetheart,Renee,that child of the desert,has fallen from the empyrean,whither together we had soared,into the vulgar realities of a life as homely as a daisy's.I have vowed to myself to comfort this young man,who has never known youth,but passed straight from his mother's arms to the embrace of war,and from the joys of his country home to the frosts and forced labor of Siberia.

Humble country pleasures will enliven the monotony of my future.It shall be my ambition to enlarge the oasis round my house,and to give it the lordly shade of fine trees.My turf,though Provencal,shall be always green.I shall carry my park up the hillside and plant on the highest point some pretty kiosque,whence,perhaps,my eyes may catch the shimmer of the Mediterranean.Orange and lemon trees,and all choicest things that grow,shall embellish my retreat;and there will I be a mother among my children.The poetry of Nature,which nothing can destroy,shall hedge us round;and standing loyally at the post of duty,we need fear no danger.My religious feelings are shared by my father-in-law and by the Chevalier.

Ah!darling,my life unrolls itself before my eyes like one of the great highways of France,level and easy,shaded with evergreen trees.

This century will not see another Bonaparte;and my children,if Ihave any,will not be rent from me.They will be mine to train and make men of--the joy of my life.If you also are true to your destiny,you who ought to find your mate amongst the great ones of the earth,the children of your Renee will not lack a zealous protectress.

Farewell,then,for me at least,to the romances and thrilling adventures in which we used ourselves to play the part of heroine.The whole story of my life lies before me now;its great crises will be the teething and nutrition of the young Masters de l'Estorade,and the mischief they do to my shrubs and me.To embroider their caps,to be loved and admired by a sickly man at the mouth of the Gemenos valley--there are my pleasures.Perhaps some day the country dame may go and spend a winter in Marseilles;but danger does not haunt the purlieus of a narrow provincial stage.There will be nothing to fear,not even an admiration such as could only make a woman proud.We shall take a great deal of interest in the silkworms for whose benefit our mulberry-leaves will be sold!We shall know the strange vicissitudes of life in Provence,and the storms that may attack even a peaceful household.Quarrels will be impossible,for M.de l'Estorade has formally announced that he will leave the reins in his wife's hands;and as I shall do nothing to remind him of this wise resolve,it is likely he may persevere in it.

You,my dear Louise,will supply the romance of my life.So you must narrate to me in full all your adventures,describe your balls and parties,tell me what you wear,what flowers crown your lovely golden locks,and what are the words and manners of the men you meet.Your other self will be always there--listening,dancing,feeling her finger-tips pressed--with you.If only I could have some fun in Paris now and then,while you played the house-mother at La Crampade!such is the name of our grange.Poor M.de l'Estorade,who fancies he is marrying one woman!Will he find out there are two?

I am writing nonsense now,and as henceforth I can only be foolish by proxy,I had better stop.One kiss,then,on each cheek--my lips are still virginal,he has only dared to take my hand.Oh!our deference and propriety are quite disquieting,I assure you.There,I am off again....Good-bye,dear.

/P.S./--I have just opened your third letter.My dear,I have about one thousand livres to dispose of;spend them for me on pretty things,such as we can't find here,nor even at Marseilles.While speeding on your own business,give a thought to the recluse of La Crampade.

Remember that on neither side have the heads of the family any people of taste in Paris to make their purchases.I shall reply to your letter later.

同类推荐
  • 八卦拳学

    八卦拳学

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天童弘觉忞禅师北游集

    天童弘觉忞禅师北游集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 少仪外传

    少仪外传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 秋事

    秋事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孔氏杂说

    孔氏杂说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 沐浴清晨的微光

    沐浴清晨的微光

    云清晨,穆青集团CEO,隐藏土豪。童微光,烨光事务所中一名律师,社会小白领,长相清新脱俗,身材不可言说。当清新小白领撞上一肚子黑墨水的CEO会有怎样的火花?光:“离婚吧。”晨:“为什么?”光:“你不在意孩子。”晨:“有了孩子忘了老公。所以爱会消失,对不对”
  • The Princess and Curdie

    The Princess and Curdie

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 智慧卓著的思想家(1)(世界名人成长历程)

    智慧卓著的思想家(1)(世界名人成长历程)

    《世界名人成长历程——智慧卓著的思想家(1)》本书分为泰勒斯、老子、孔子等部分。
  • 财神皇后请进宫

    财神皇后请进宫

    她本是财神爷座下的小仙,因为善心大发犯了错被财神爷气的一脚踢下凡。下凡无所谓,可她是堂堂善财小仙啊,竟然被那个人人闻之色变的冰山暴君请进宫当皇后?她才不要当皇后呢,可天帝有旨,让她引导暴君向善……她只是擅长理财啊,可不擅长理后宫!世事无常,因果轮回,她不知道……原来他早在千百年前,就是她命中注定的夫君!冥夜篇——《异世邪妃:魔君太勾魂》
  • 没有错的花

    没有错的花

    柳千金有一个竹筒,每当有客人上门的时候,柳千金就会抽出一支竹签,再留下客人带来的一万两黄金。而当该解决的事情解决以后,竹签又会回到他的竹筒里面。这七支竹签就是名动天下的“寂寞七杀”,七个杀手。所以,这是一个关于杀手的《悲歌》故事。那个扶桑人要把那幅画带回他的国家去,但他不该杀了阻止他夺画的老画匠,更不该杀了去救老人的姑娘。将情人葬在了《敦煌》后,他去寻找传说中的刀圣,求他传授绝世的刀法……传说江湖上有两柄兵刃最可怕,一柄是从未败过的剑,还有一柄是谁也没见过的刀,《放手江湖》,其实一切都是可以改变的,但不变的是心中所看重的情义,人在不在江湖又有什么区别呢!
  • 六门陀罗尼经

    六门陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 将门狂妃,傻王戏妻成瘾

    将门狂妃,傻王戏妻成瘾

    前世,她欺他,辱他,笑他,轻他,贱他,恶他,骗他,讥讽他,为了另—个他,诡计用尽,背叛痴爱她的他,最后却换得心爱男人—碗堕胎药和阴毒庶妹囚禁凌辱百般折磨。生死之间,那个几次三翻差点死在自已手上的傻子夫君却紧紧护着她,挡下了飞向她的无数只利箭······一朝重生,她感激上苍!既给她—次重来的机会,那她必定要将前世的帐算清,定要让恶人有那恶报,护他傻夫君一世周全!只是,谁能告诉她,眼前这货真的就是痴傻爱她,纯洁无害,善良小白的前世夫吗?这货是傻,傻的肚里阴险狡诈,行事高调猖狂,十足街头小恶霸。这货是痴,痴到除他外任何男子敢靠近她三步以内便明里秒残了人,暗里直‘废’了人。这货是单纯,可以着一双纯洁无害的善良小眼神诱/惑她。这货也真的很小白,因为他在她面前的自称一直是小白······***点点新文,男强女强,重生爽文,旧文完结会来填坑,喜欢的朋友可以先点个收藏哦!
  • 奥拉星之无冕英雄

    奥拉星之无冕英雄

    以亿万年前的奥拉星为背景,叙述初代英雄王,先知,战神的冒险,之后,还会有无冕之王的故事哦!
  • 老婆别不爱我

    老婆别不爱我

    筱萋自己做的视频,好久以前的了,大家可以去看看。&pstyle=1她八岁生日,一夜之间变成了孤儿。遇见他是人生最美好的事情,她全身心的爱与付出,却是富家子弟眼里的笑话。她只是一个不被人期待的傀儡,不该有自己的想法,更加不该对他动了情,动了心。为了爱,她变得无理取闹,看着他与别人缠绵的画面,她脆弱且无助的尖叫,尘埃落定,她决然离去,物是人非。曾经年少的他,游戏人间,伤了名义上的妻子,娶她,只是更适合做一个傀儡妻子,曾经的迷恋,他以为是爱情。然而,他错过的不仅仅是爱情,还有做父亲的权利。残忍的莫不过就是,当你深爱我时,我不爱你,当你离开我时,我已经在思念,当你不爱我时,我的爱早已侵入骨髓,融入血液。***************十年后,当她,还有她的老公和女儿出现的时候,乱了,一切都乱了,原本以为早已经没有了资格,可是老天居然给了他最后一张王牌。只是,最后才知道,他的女儿原来……原来有些人并不会一直站在原处,等待你的悔悟。错过了就是错过了,只是他付出的代价太过惨重了。****************樊希弛:我一直以为你是一个傀儡。玉紫蝶:原来你要的只是傀儡?樊希弛:我以为你是。玉紫蝶:所以你失望了?樊希弛:谈不上失望,你想要什么都提出来吧!我会满足你的要求。玉紫蝶:如果我装作不知道,有一天你会不会回头看着我?……最后他放弃的不仅仅是婚姻,还有他的灵魂。*********************崔宇熙:蝶儿,我会照顾你一辈子,除非是你先放开我的手,否则我绝对不会放弃你的。玉紫蝶:所以为了这样的誓言,连自己的幸福也不会追求了吗?********************周凡:为什么你是我最好朋友爱的女人,为什么十年前遇见你的那个人不是我?玉紫蝶:周凡,如果你真的喜欢我,就不要让我为难,爱情让我等了又等,也被伤的很深,不想再要了。*********************郑世贤:蝶儿,请你记住,不管你是不是爱着别人,我只要你知道,如果有一天,你无路可退的时候,请记得还有我。玉紫蝶:郑世贤,十年前你没有注意我,说明我们之间无缘,何必苦苦还在挣扎呢?*********************玉果尔:樊希弛,你是我妈妈的前夫吗?很好,请记住我的话,离她远远的,不要再来打扰她的生活。
  • 考古:考古领域新发现(青少年科学探索营)

    考古:考古领域新发现(青少年科学探索营)

    本书介绍了令人震惊的满城古墓、清昭西陵隐藏的秘密、吕洞宾墓是真是假、虞姬墓到底在哪里、让人生疑的香妃墓、难辨真假的曹雪芹墓、世界上最大的坟墓、埃及法老塞提墓室秘道、沙丘状的巴林万坟岛苏丹的小金字塔等内容。