登陆注册
5223700000033

第33章 CHAPTER III THE DESNOYERS FAMILY(9)

At other times, when the instructor was luxuriating in bodily comfort, with a book in one hand near the roaring stove, seeing through the windows the gray and rainy afternoon, his disciple would suddenly appear saying, "Quick, get out! . . . There's a woman coming!"

And Argensola, like a dog who gets up and shakes himself, would disappear to continue his reading in some miserable little coffee house in the neighborhood.

In his official capacity, this widely gifted man often descended from the peaks of intellectuality to the vulgarities of everyday life. He was the steward of the lord of the manor, the intermediary between the pocketbook and those who appeared bill in hand.

"Money!" he would say laconically at the end of the month, and Desnoyers would break out into complaints and curses. Where on earth was he to get it, he would like to know. His father was as regular as a machine, and would never allow the slightest advance upon the following month. He had to submit to a rule of misery.

Three thousand francs a month!--what could any decent person do with that? . . . He was even trying to cut THAT down, to tighten the band, interfering in the running of his house, so that Dona Luisa could not make presents to her son. In vain he had appealed to the various usurers of Paris, telling them of his property beyond the ocean. These gentlemen had the youth of their own country in the hollow of their hand and were not obliged to risk their capital in other lands. The same hard luck pursued him when, with sudden demonstrations of affection, he had tried to convince Don Marcelo that three thousand francs a month was but a niggardly trifle.

The millionaire fairly snorted with indignation. "Three thousand francs a trifle!" And the debts besides, that he often had to pay for his son! . . .

"Why, when I was your age," . . . he would begin saying--but Julio would suddenly bring the dialogue to a close. He had heard his father's story too many times. Ah, the stingy old miser! What he had been giving him all these months was no more than the interest on his grandfather's legacy. . . . And by the advice of Argensola he ventured to get control of the field. He was planning to hand over the management of his land to Celedonio, the old overseer, who was now such a grandee in his country that Julio ironically called him "my uncle."

Desnoyers accepted this rebellion coldly. "It appears just to me.

You are now of age!" Then he promptly reduced to extremes his oversight of his home, forbidding Dona Luisa to handle any money.

Henceforth he regarded his son as an adversary, treating him during his lightning apparitions at the avenue Victor Hugo with glacial courtesy as though he were a stranger.

For a while a transitory opulence enlivened the studio. Julio had increased his expenses, considering himself rich. But the letters from his uncle in America soon dissipated these illusions. At first the remittances exceeded very slightly the monthly allowance that his father had made him. Then it began to diminish in an alarming manner. According to Celedonio, all the calamities on earth seemed to he falling upon his plantation. The pasture land was yielding scantily, sometimes for lack of rain, sometimes because of floods, and the herds were perishing by hundreds. Julio required more income, and the crafty half-breed sent him what he asked for, but simply as a loan, reserving the return until they should adjust their accounts.

In spite of such aid, young Desnoyers was suffering great want. He was gambling now in an elegant circle, thinking thus to compensate for his periodical scrimpings; but this resort was only making the remittances from America disappear with greater rapidity. . . .

That such a man as he was should be tormented so for the lack of a few thousand francs! What else was a millionaire father for?

If the creditors began threatening, the poor youth had to bring the secretary into play, ordering him to see the mother immediately; he himself wished to avoid her tears and reproaches. So Argensola would slip like a pickpocket up the service stairway of the great house on the avenue Victor Hugo. The place in which he transacted his ambassadorial business was the kitchen, with great danger that the terrible Desnoyers might happen in there, on one of his perambulations as a laboring man, and surprise the intruder.

Dona Luisa would weep, touched by the heartrending tales of the messenger. What could she do! She was as poor as her maids; she had jewels, many jewels, but not a franc. Then Argensola came to the rescue with a solution worthy of his experience. He would smooth the way for the good mother, leaving some of her jewels at the Mont-de-Piete. He knew the way to raise money on them. So the lady accepted his advice, giving him, however, only jewels of medium value as she suspected that she might never see them again. Later scruples made her at times refuse flatly. Suppose Don Marcelo should ever find it out, what a scene! . . . But the Spaniard deemed it unseemly to return empty-handed, and always bore away a basket of bottles from the well-stocked wine-cellar of the Desnoyers.

Every morning Dona Luisa went to Saint-Honore-d'Eylau to pray for her son. She felt that this was her own church. It was a hospitable and familiar island in the unexplored ocean of Paris.

Here she could exchange discreet salutations with her neighbors from the different republics of the new world. She felt nearer to God and the saints when she could hear in the vestibule conversations in her language.

It was, moreover, a sort of salon in which took place the great events of the South American colony. One day was a wedding with flowers, orchestra and chanting chorals. With Chichi beside her, she greeted those she knew, congratulating the bride and groom.

Another day it was the funeral of an ex-president of some republic, or some other foreign dignitary ending in Paris his turbulent existence. Poor President! Poor General! . . .

同类推荐
热门推荐
  • 问青春

    问青春

    《问青春》是沈阳教育工作者卢娜在中小学教育改革的道路上,摸索、探究、思考的文字记录和总结。其中主要包括顶层设计与摸着石头过河、逐梦,和你一起、蓦然回首这几个部分。
  • 观自在菩萨如意心陀罗尼咒经

    观自在菩萨如意心陀罗尼咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 战族传说系列(二)

    战族传说系列(二)

    岳晃的脸色变得煞白如纸,但他仍坚持住了,以略颤的声音道:“我岳某已……残,不……不配再……再做刑……刑堂堂主,请……楼…楼主另……另谋高……高人吧……
  • 逆子

    逆子

    一年一度的槐花又开了,把整个槐花巷都浸泡在一种淡淡的芬芳里。对金宝来说这是一种记忆,是一种童年的印象,他想假如他是梵高的话,他一定可以描绘出旁人根本无法感受的那种槐树开花的画面,那种白得铺天盖地,白得让人泪流满面的画面。金宝生命最初的记忆碎片几乎都与槐花巷有关。槐花巷不是很长,两边的老墙远远看是青灰色的。老墙的下半部比较潮湿,满是青苔,有很浓很浓的潮湿气息,尤其是在阴雨的天气里,那些青苔蔓延得很厉害,有时候会蔓延到那些住户的窗台上,把那种潮湿的气息往人家的屋里送,让一些有哮喘的老人咳嗽不已。
  • 天庭快递

    天庭快递

    凡人收到天庭快递,走上人生巅峰……(每天保底3更,随时爆发!)
  • 圣者凌天

    圣者凌天

    一个山村走出来的质朴少年楚擎,因为身怀逆天血脉遭受各方势力追杀。曾名震大陆的至尊圣体,如此被世人仇视?全天下都想要我灭亡,我却在逆境中求得圣者之道,天欲亡我,我便逆天!
  • 不一样的25年

    不一样的25年

    世界500强企业、全球能效管理专家施耐德电气拥有着强大的市场能力。它为200多个国家的能源、基础设施、工业过程控制、住宅市场提供方案,致力于为客户安全、可靠、高效的能源。自1987年进入中国市场,到现在建立起令对手望而生畏的产业地位,施耐德面临了很多挑战,实现了很多跨越。作为一家成功进军中国市场并取得全球性认可的跨国企业,施耐德电气的成功经验值得探讨与学习。
  • 斗罗大陆之遇火影

    斗罗大陆之遇火影

    主角:四撒能互万艘天因辛辣填塞。唐三:小清,别把他打死了新人新书,文笔稚嫩,勿喷。
  • 论语通解二(精装)

    论语通解二(精装)

    本书是已经出版的《论语通解(一)》一书的姊妹篇,续集,内容包括作者第十四讲至二十四将的内容。本书作者以亲和力的语言和轻松的讲座方式呈现给读者。作者通过自己对《论语》经典著作的深刻地理解和切身地体悟,结合当前读者工作生活中的困惑,进行了通俗地讲解和阐释。
  • 葛仙翁肘后方备急方

    葛仙翁肘后方备急方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。