登陆注册
5223700000013

第13章 CHAPTER II MADARIAGA, THE CENTAUR(2)

So his determination crystallized, and he stopped thinking about the affairs of his mother-country. The necessities of existence in a foreign land whose language he was beginning to pick up made him think only of himself. The turbulent and adventurous life of these new nations compelled him to most absurd expedients and varied occupations. Yet he felt himself strong with an audacity and self-reliance which he never had in the old world. "I am equal to everything," he said, "if they only give me time to prove it!"

Although he had fled from his country in order not to take up arms, he even led a soldier's life for a brief period in his adopted land, receiving a wound in one of the many hostilities between the whites and reds in the unsettled districts.

In Buenos Aires, he again worked as a woodcarver. The city was beginning to expand, breaking its shell as a large village.

Desnoyers spent many years ornamenting salons and facades. It was a laborious existence, sedentary and remunerative. But one day he became tired of this slow saving which could only bring him a mediocre fortune after a long time. He had gone to the new world to become rich like so many others. And at twenty-seven, he started forth again, a full-fledged adventurer, avoiding the cities, wishing to snatch money from untapped, natural sources. He worked farms in the forests of the North, but the locusts obliterated his crops in a few hours. He was a cattle-driver, with the aid of only two peons, driving a herd of oxen and mules over the snowy solitudes of the Andes to Bolivia and Chile. In this life, making journeys of many months' duration, across interminable plains, he lost exact account of time and space. Just as he thought himself on the verge of winning a fortune, he lost it all by an unfortunate speculation.

And in a moment of failure and despair, being now thirty years old, he became an employee of Julio Madariaga.

He knew of this rustic millionaire through his purchases of flocks--a Spaniard who had come to the country when very young, adapting himself very easily to its customs, and living like a cowboy after he had acquired enormous properties. The country folk, wishing to put a title of respect before his name, called him Don Madariaga.

"Comrade," he said to Desnoyers one day when he happened to be in a good humor--a very rare thing for him--"you must have passed through many ups and downs. Your lack of silver may be smelled a long ways off. Why lead such a dog's life? Trust in me, Frenchy, and remain here! I am growing old, and I need a man."

After the Frenchman had arranged to stay with Madariaga, every landed proprietor living within fifteen or twenty leagues of the ranch, stopped the new employee on the road to prophesy all sorts of misfortune.

"You will not stay long. Nobody can get along with Don Madariaga.

We have lost count of his overseers. He is a man who must be killed or deserted. Soon you will go, too!"

Desnoyers did not doubt but that there was some truth in all this.

Madariaga was an impossible character, but feeling a certain sympathy with the Frenchman, had tried not to annoy him with his irritability.

"He's a regular pearl, this Frenchy," said the plainsman as though trying to excuse himself for his considerate treatment of his latest acquisition. "I like him because he is very serious. . . . That is the way I like a man."

Desnoyers did not know exactly what this much-admired seriousness could be, but he felt a secret pride in seeing him aggressive with everybody else, even his family, whilst he took with him a tone of paternal bluffness.

The family consisted of his wife Misia Petrona (whom he always called the China) and two grown daughters who had gone to school in Buenos Aires, but on returning to the ranch had reverted somewhat to their original rusticity.

Madariaga's fortune was enormous. He had lived in the field since his arrival in America, when the white race had not dared to settle outside the towns for fear of the Indians. He had gained his first money as a fearless trader, taking merchandise in a cart from fort to fort. He had killed Indians, was twice wounded by them, and for a while had lived as a captive with an Indian chief whom he finally succeeded in making his staunch friend. With his earnings, he had bought land, much land, almost worthless because of its insecurity, devoting it to the raising of cattle that he had to defend, gun in hand, from the pirates of the plains.

Then he had married his China, a young half-breed who was running around barefoot, but owned many of her forefathers' fields. They had lived in an almost savage poverty on their property which would have taken many a day's journey to go around. Afterwards, when the government was pushing the Indians towards the frontiers, and offering the abandoned lands for sale, considering it a patriotic sacrifice on the part of any one wishing to acquire them, Madariaga bought and bought at the lowest figure and longest terms. To get possession of vast tracts and populate it with blooded stock became the mission of his life. At times, galloping with Desnoyers through his boundless fields, he was not able to repress his pride.

"Tell me something, Frenchy! They say that further up the country, there are some nations about the size of my ranches. Is that so?" . . .

The Frenchman agreed. . . . The lands of Madariaga were indeed greater than many principalities. This put the old plainsman in rare good humor and he exclaimed in the cowboy vernacular which had become second nature to him--"Then it wouldn't be absurd to proclaim myself king some day? Just imagine it, Frenchy;--Don Madariaga, the First. . . . The worst of it all is that I would also be the last, for the China will not give me a son. . . . She is a weak cow!"

同类推荐
  • 宝行王正论

    宝行王正论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 转法轮菩萨摧魔怨敌法

    转法轮菩萨摧魔怨敌法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • All Roads Lead to Calvary

    All Roads Lead to Calvary

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 僧伽罗刹所集佛行经

    僧伽罗刹所集佛行经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 答万季埜诗问

    答万季埜诗问

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 公元3千年

    公元3千年

    自从科学家带着智能计划,提倡各国放弃武器发展去支持科技,科学院才得以成立。随着智能机械的崛起并代替人类去工作,世界也因此发生了翻天覆地的改变!为了维持人类的辉煌文明,科学院决定走出地球去寻找更多的资源。从此开启了一场惊心动魄的宇宙探索之旅……!
  • 幻梦境之迫真道士

    幻梦境之迫真道士

    克苏鲁神话,主角做梦能穿越,穿越后的名字竟是三柱神奈亚拉托提普,后续的秘密逐渐展开......
  • 海贼之远程法师

    海贼之远程法师

    何为法师?何为修仙?何为海贼?呼风唤雨,招雷引电,掌控规则,这算是基本操作。书中没有你们想象的所有,只有一些简单的叙述。把主角当做法师没错,当做修仙者也没错,只不过是最强与最弱之分,若是非要挑剔,那随意,请自便。此书只是为当初一段海贼追忆,以及其他...适众:静心者
  • 唐御史台精舍题名考

    唐御史台精舍题名考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中国共产党治理新疆史

    中国共产党治理新疆史

    本书以客观的、实事求是的态度,将自新中国成立以来中国共产党在各个时期为治理新疆而实施的政治、经济、文化教育、社会建设等方面的政策完整呈现出来,同时还与其他历史时期作对比,以大量史实展示了新中国成立60多年来新疆发生的巨大变化,论证了中华人民共和国成立以来的当代新疆是新疆历史发展的最好时期,并总结了中国共产党治理新疆的历史经验。
  • 木匠家的小娘子

    木匠家的小娘子

    张木:我觉得我是一个生活白痴,如果有一天我到了古代,要么被当成妖孽弄死,要么就得活活饿死!穿越后我才知道,原来我是一支金光闪闪的潜力股!
  • 有你,时光恰好

    有你,时光恰好

    陶青春的桃花迟来了二十多年。在她的世界中,汽车看轮,男人看腿,所以当须木泽顶着一张让阳光都黯然失色的脸蛋,迈着长腿走向她时,她的人生圆满了。从偶然相遇时的惊艳,到怦然心动后的温暖,陶青春的心不由自主地沦陷下去。可她没有想到,在这关键时刻,大学时的学长居然回国向她表白了!果然桃花不是一朵一朵开的!陶青春姗姗来迟的春天为何如此像冬天……
  • 人物志一日一品

    人物志一日一品

    该书首先论述了人的才能的实质,提出从神、精、筋、骨、气、色、仪、容、言等九个方面的外在表现,并由外及内,再由内到外,来察知一个人内在的性格特征。该书认为人的素质以“中和”为最可贵,主张神必须平淡、精必须坚刚、筋必须劲精、骨必须植固、气必须清和、色必须愉悦、仪必须肃正、容必须端直、言必须缓和才是真正意义上有才能的人。
  • 苦秋

    苦秋

    阿舍,女,原名杨咏,维吾尔族,1971年生,新疆尉犁人,西北第二民族学院毕业。银川文学院签约作家。出版长篇历史小说《乌孙》。散文《小席走了》获2004年第五届“PSI—新语丝”网络文学一等奖;散文《山鬼》获2011年《民族文学》年度奖。
  • 燕北录

    燕北录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。