登陆注册
5223700000011

第11章 CHAPTER I THE TRYST(11)

The two remained silent, looking fixedly at each other. Now that they had said the things of greatest urgency, present interests became more absorbing. More immediate things, unspoken, seemed to well up in their timid and vacillating eyes, before escaping in the form of words. They did not dare to talk like lovers here. Every minute the cloud of witnesses seemed increasing around them. The woman with the dogs and the red wig was passing with greater frequency, shortening her turns through the square in order to greet them with a smile of complicity. The reader of the daily paper was now exchanging views with a friend on a neighboring bench regarding the possibilities of war. The garden had become a thoroughfare.

The modistes upon going out from their establishments, and the ladies returning from shopping, were crossing through the square in order to shorten their walk. The little avenue was a popular short-cut. All the pedestrians were casting curious glances at the elegant lady and her companion seated in the shadow of the shrubbery with the timid yet would-be natural look of those who desire to hide themselves, yet at the same time feign a casual air.

"How exasperating!" sighed Marguerite. "They are going to find us out!"

A girl looked at her so searchingly that she thought she recognized in her an employee of a celebrated modiste. Besides, some of her personal friends who had met her in the crowded shops but an hour ago might be returning home by way of the garden.

"Let us go," she said rising hurriedly. "If they should spy us here together, just think what they might say! . . . and just when they are becoming a little forgetful!"

Desnoyers protested crossly. Go away? . . . Paris had become a shrunken place for them nowadays because Marguerite refused to go to a single place where there was a possibility of their being surprised. In another square, in a restaurant, wherever they might go--they would run the same risk of being recognized. She would only consider meetings in public places, and yet at the same time, dreaded the curiosity of the people. If Marguerite would like to go to his studio of such sweet memories! . . .

"To your home? No! no indeed!" she replied emphatically "I cannot forget the last time I was there."

But Julio insisted, foreseeing a break in that firm negative. Where could they be more comfortable? Besides, weren't they going to marry as soon as possible? . . .

"I tell you no," she repeated. "Who knows but my husband may be watching me! What a complication for my divorce if he should surprise us in your house!"

Now it was he who eulogized the husband, insisting that such watchfulness was incompatible with his character. The engineer had accepted the facts, considering them irreparable and was now thinking only of reconstructing his life.

"No, it is better for us to separate," she continued. "Tomorrow we shall see each other again. You will hunt a more favorable place.

Think it over, and you will find a solution for it all."

But he wished an immediate solution. They had abandoned their seats, going slowly toward the rue des Mathurins. Julio was speaking with a trembling and persuasive eloquence. To-morrow? No, now. They had only to call a taxicab. It would be only a matter of a few minutes, and then the isolation, the mystery, the return to a sweet past--to that intimacy in the studio where they had passed their happiest hours. They would believe that no time had elapsed since their first meetings.

"No," she faltered with a weakening accent, seeking a last resistance. "Besides, your secretary might be there, that Spaniard who lives with you. How ashamed I would be to meet him again!"

Julio laughed. . . . Argensola! How could that comrade who knew all about their past be an obstacle? If they should happen to meet him in the house, he would be sure to leave immediately. More than once, he had had to go out so as not to be in the way. His discretion was such that he had foreseen events. Probably he had already left, conjecturing that a near visit would be the most logical thing. His chum would simply go wandering through the streets in search of news.

Marguerite was silent, as though yielding on seeing her pretexts exhausted. Desnoyers was silent, too, construing her stillness as assent. They had left the garden and she was looking around uneasily, terrified to find herself in the open street beside her lover, and seeking a hiding-place. Suddenly she saw before her the little red door of an automobile, opened by the hand of her adorer.

"Get in," ordered Julio.

And she climbed in hastily, anxious to hide herself as soon as possible. The vehicle started at great speed. Marguerite immediately pulled down the shade of the window on her side, but, before she had finished and could turn her head, she felt a hungry mouth kissing the nape of her neck.

"No, not here," she said in a pleading tone. "Let us be sensible!"

And while he, rebellious at these exhortations, persisted in his advances, the voice of Marguerite again sounded above the noise of the rattling machinery of the automobile as it bounded over the pavement.

"Do you really believe that there will be no war? Do you believe that we will be able to marry? . . . Tell me again. I want you to encourage me . . . I need to hear it from your lips."

同类推荐
热门推荐
  • 万界

    万界

    死去千年,却又于轮回中复活。本已逝去数个世代的上古英灵们,跨越亿万年而来,舍神魂,洒热血,乱轮回,只为那一缕本已消逝的希望。诸神的战场,万界的坟墓。携亿万英灵之大愿,只为寻找并毁灭那以众生为刍狗的幕后黑手。
  • 魔君追妻,爱妃莫调皮

    魔君追妻,爱妃莫调皮

    哈?废柴?你说谁?左手医右手毒随随便便废你一个城,你确定我是废柴?什么?遭人嫉恨了?还要使毒计陷害?很好!正愁没有实验小白鼠呢!分分钟虐死他!娘早逝爹不疼?可拉倒吧!多看几章再下定论也不迟!不过……这位帅哥,其实吧,咱们品种不一样,硬绑一块儿对身心的健康发展都很不好的!你可以考虑考虑再换个品种换个环境换个……你看那个小白莲挺不错的!前凸后翘瓜子儿脸……那个小绿茶也挺好!双目含泪欲拒还迎……哎哎哎!不不不!我错了!别别别……别扛啊!我自己会走给我留点面儿啊!
  • 盲妾

    盲妾

    冥幽宫宫主沈依霜,美颜无双,风采绝世,乃是江湖中一个神话谁知,一场tu杀,令她几欲失去所有“放过我冥幽宫弟子,我,任你摆布。”刑室中,她凝视着座上的他,伸手解开衣衫,屈膝,跪下,将尊严狠狠踩在脚下他狞笑,捏住她的下巴:“那么,从今天起,你便是本王的侍妾,到死为止。”烧红了的铁烙印上她的肩背,凝白无暇的皮肤上,一个血淋淋的“妾”字刺人眼目她抬头,忍痛微笑:“一生为妾么?只愿你,不会后悔。”他哈哈大笑。这一刻胭脂成灰,只得一个--终生为妾以为可以忍辱偷生,以为可以含泪笑看一切,可……当他为了救治心爱女子的眼睛,而狠心剜掉她的双目时,她终于隐忍不住,仰天长啸鲜红的血泪蜿蜒而下,她对他说:“我之所有,皆被你摧毁。你,也该放手了吧。”他伸出去的手堪堪停住,却不知为何心中揪痛不已三年后白衣无暇,红颜冷漠,双目失明的她,却成了敌国闻之色变的军事鬼才……
  • 灵感文记

    灵感文记

    em..平常想到的梗。萌的cp,不时写点文。雷点:1v1不虐女主
  • 世间女子最相思

    世间女子最相思

    古典诗词中涉及春愁闺怨的那一部分,最为唯美感人。或借景抒情,或咏物明志,说不尽细腻柔软的女子心思。《世间女子最相思》精选其中上乘之作,结成春闺二十四章。《世间女子最相思》作者风约湘裙从女子身边之物讲起,结合用典、传奇以及古代习俗,结合诗人、词人的生平,阐述诗词浪漫意境,描绘女子古典之美,诉说凄美的悲欢离合。
  • 至爱王牌妻:无良世子淡定妃

    至爱王牌妻:无良世子淡定妃

    【女强,宠文】她是国家机器,冷峻狂傲,生杀予夺,一朝穿越,只求一世安稳。然而,这江山这天下容不下她的安稳,那她只好杀出一个安稳来。我自跋扈?我自嚣张!怎么,你嫉妒?权财我的?美男我的!想抢,问问我的刀答不答先!——淡定无害,邪恶跋扈,是她。冷峻狂傲,生杀予夺,还是她。无良妖孽,绝色倾城,是他。翻云覆雨,睥睨天下,还是他。京城第一恶女VS江湖第一纨绔,合作还是PK,这是个问题?!
  • 做事不要太老实

    做事不要太老实

    很多时候,老实就是愚笨和无知的同义词;很多时候,说一个人太老实无异于讽刺他是个大笨蛋。你可能常常为以下的问题感到头疼和郁闷:●因为害怕冒险而一直安于现状;●因为缺少主动而机会一再错过;●因为凡事想自己来却陷入孤立境地;●因为希望面面俱到却常为小事抓狂;●因为自我设限而一生碌碌无为;●因为担心丢面子而得不偿失;你知道这是为什么吗?就是因为你做事太老实。“工欲善其事,必先利其器”,在解决问题之前,一定要选择恰当的做事方式。做事太老实,付出再多努力也无济于事;反之,多一点心机,遇事多想几步,就能轻松解决遇到的难题。只有无法改变的死脑筋 没有无法改变的穷命运
  • 小夜曲:音乐与黄昏五故事集(2017诺奖得主石黑一雄作品)

    小夜曲:音乐与黄昏五故事集(2017诺奖得主石黑一雄作品)

    本书是作者的第一部短篇集,全书以音乐为线索,由五个看似独立却又相互关联的故事组成。故事的主要人物都同音乐情牵相关:郁郁不得志的餐厅乐手,风光不再的过气歌星,孤芳自赏的大提琴手,为求成功被迫整容的萨克斯手等等,多是对音乐一往情深,对生活却满腹牢骚。情节或荒诞不经,或令人唏嘘,借音乐人生这个主题,表现了作者一贯的对现代人生存状态的反思:理想与现实的差距,命运的嘲弄,才华的折磨,以及庞大社会机器控制下被压抑的情感……
  • 灵主沉浮

    灵主沉浮

    域外魔族一战终于结束了……一名已经靠战戟支持自己不会倒下的人道:“如今结界已经形成,诸位兄弟,过了今日即便我们当中有人能侥幸不死,怕也难撑过三年,而我也不想残喘下去,我决定把战意融入结界,留下不灭意志,倘若有一天结界松动,起码我的战意能帮后人争取百年时间。”其余众人听完,纷纷表示决定一同加入。其中一人开口道:“我一生精通时空之力,诸位将最后的本源灌注给我,助我推演大陆未来,我们一同观看未来的一角。”提议再次得到呼应……天地变色,格外的阴暗,只剩下十一局尸体,结界中却传来了高兴的呐喊……是的,他们的意志看到了,看到了未来的一角……
  • 女子封小页

    女子封小页

    封小页是那么一个温柔可爱,为人着想的人,这是不认识她的人提及到她的时候总是爱用的词语。封小页就是个冷酷无情,残忍恶毒的女人,这是那些曾经爱过她的人提及到她的时候爱用的话。我?封小页?我不过就是一个小女子,一个小女人。