登陆注册
5221400000005

第5章 LETTER I(2)

The pilots informed the sailors that they were under the direction of a lieutenant retired from the service,who spoke English;adding that they could do nothing without his orders,and even the offer of money could hardly conquer their laziness and prevail on them to accompany us to his dwelling.They would not go with me alone,which I wanted them to have done,because I wished to dismiss the sailors as soon as possible.Once more we rowed off,they following tardily,till,turning round another bold protuberance of the rocks,we saw a boat making towards us,and soon learnt that it was the lieutenant himself,coming with some earnestness to see who we were.

To save the sailors any further toil,I had my baggage instantly removed into his boat;for,as he could speak English,a previous parley was not necessary,though Marguerite's respect for me could hardly keep her from expressing the fear,strongly marked on her countenance,which my putting ourselves into the power of a strange man excited.He pointed out his cottage;and,drawing near to it,Iwas not sorry to see a female figure,though I had not,like Marguerite,been thinking of robberies,murders,or the other evil which instantly,as the sailors would have said,runs foul of a woman's imagination.

On entering I was still better pleased to find a clean house,with some degree of rural elegance.The beds were of muslin,coarse it is true,but dazzlingly white;and the floor was strewed over with little sprigs of juniper (the custom,as I afterwards found,of the country),which formed a contrast with the curtains,and produced an agreeable sensation of freshness,to soften the ardour of noon.

Still nothing was so pleasing as the alacrity of hospitality--all that the house afforded was quickly spread on the whitest linen.

Remember,I had just left the vessel,where,without being fastidious,I had continually been disgusted.Fish,milk,butter,and cheese,and,I am sorry to add,brandy,the bane of this country,were spread on the board.After we had dined hospitality made them,with some degree of mystery,bring us some excellent coffee.I did not then know that it was prohibited.

The good man of the house apologised for coming in continually,but declared that he was so glad to speak English he could not stay out.

He need not have apologised;I was equally glad of his company.

With the wife I could only exchange smiles,and she was employed observing the make of our clothes.My hands,I found,had first led her to discover that I was the lady.I had,of course,my quantum of reverences;for the politeness of the north seems to partake of the coldness of the climate and the rigidity of its iron-sinewed rocks.Amongst the peasantry there is,however,so much of the simplicity of the golden age in this land of flint--so much overflowing of heart and fellow-feeling,that only benevolence and the honest sympathy of nature diffused smiles over my countenance when they kept me standing,regardless of my fatigue,whilst they dropped courtesy after courtesy.

The situation of this house was beautiful,though chosen for convenience.The master being the officer who commanded all the pilots on the coast,and the person appointed to guard wrecks,it was necessary for him to fix on a spot that would overlook the whole bay.As he had seen some service,he wore,not without a pride Ithought becoming,a badge to prove that he had merited well of his country.It was happy,I thought,that he had been paid in honour,for the stipend he received was little more than twelve pounds a year.I do not trouble myself or you with the calculation of Swedish ducats.Thus,my friend,you perceive the necessity of perquisites.This same narrow policy runs through everything.Ishall have occasion further to animadvert on it.

Though my host amused me with an account of himself,which gave me aim idea of the manners of the people I was about to visit,I was eager to climb the rocks to view the country,and see whether the honest tars had regained their ship.With the help of the lieutenant's telescope,I saw the vessel under way with a fair though gentle gale.The sea was calm,playful even as the most shallow stream,and on the vast basin I did not see a dark speck to indicate the boat.My conductors were consequently arrived.

Straying further,my eye was attracted by the sight of some heartsease that peeped through the rocks.I caught at it as a good omen,and going to preserve it in a letter that had not conveyed balm to my heart,a cruel remembrance suffused my eyes;but it passed away like an April shower.If you are deep read in Shakespeare,you will recollect that this was the little western flower tinged by love's dart,which "maidens call love in idleness."The gaiety of my babe was unmixed;regardless of omens or sentiments,she found a few wild strawberries more grateful than flowers or fancies.

The lieutenant informed me that this was a commodious bay.Of that I could not judge,though I felt its picturesque beauty.Rocks were piled on rocks,forming a suitable bulwark to the ocean."Come no further,"they emphatically said,turning their dark sides to the waves to augment the idle roar.The view was sterile;still little patches of earth of the most exquisite verdure,enamelled with the sweetest wild flowers,seemed to promise the goats and a few straggling cows luxurious herbage.How silent and peaceful was the scene!I gazed around with rapture,and felt more of that spontaneous pleasure which gives credibility to our expectation of happiness than I had for a long,long time before.I forgot the horrors I had witnessed in France,which had cast a gloom over all nature,and suffering the enthusiasm of my character--too often,gracious God!damped by the tears of disappointed affection--to be lighted up afresh,care took wing while simple fellow-feeling expanded my heart.

同类推荐
热门推荐
  • 有一种爱谁敢言说

    有一种爱谁敢言说

    青春言情界“治愈系天后”无处可逃暖心之作,埋藏在青春年华里的青涩爱情!年轻的时候,她不知该怎样去崇拜他,于是选择背叛。得到名利、梦想以及她所憧憬的一切,可是心底隐痛从不曾终止,直到再相见……隔了一段被背叛的旧爱,所有遗忘、阴谋、报复、伤害都发生得理所当然。只是,在那一刹,已是情动。我们总在分手时心动,在岁月中铭记。我们总是宁可拥抱伤痕,也要拒绝遗忘。我的旧爱,你将永远不会知道,你便是我终生缄默,不敢言说,唯一的爱。
  • 缘分让我嫁给你

    缘分让我嫁给你

    她和他的结束是她和他的开始很多年之后,他那样回忆,睁开眼看到你的脸,阳光中安逸的模样,那一瞬间没理由的就爱上了因为爱上就无法再想离开,欧阳家族的男人都有专情的优点,但同时也是最大的缺点。但是在他们的新婚之夜她却说不知道爱不爱他他知道她深深地爱着别人,即使那么痛苦还是爱着。为了等她爱上他,几乎用尽所有力气。等到死心决定要离开,她却对他说,我们回家看山茶花开吧,我想在这个季节昭告天下我爱你。难道···其实不管想的有多么美好,很多事已经命中注定如果那就是注定要误会,我们就注定要分开如果那就是注定要偶遇,我们就注定要在一起比较轻松地文,记录生活的点滴,透尽人间的人情冷暖。
  • 致我们暖暖的的时光

    致我们暖暖的的时光

    类似日记,记录生活,记录你,记录我,记录我们的点点滴滴PS:幼儿园文笔,多多指导,谢谢
  • 三略直解

    三略直解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金牌代练

    金牌代练

    《重生从熊孩子开始》已连载,求支持。灵气复苏,联邦进入大佣兵时代,当无数佣兵队扬起旗帜,逐鹿世界,唐宋却在其中看到了商机……小队排名有异常?那……一定是骷髅牌搞的鬼!唐宋:执行SSS级任务,队友全是自己代练的怎么办?在线等,挺急的。ps1:代练只是身份,非网游小说。ps2:这是一本非常轻松欢快的高武小说。
  • 百年诞辰忆萧红

    百年诞辰忆萧红

    《百年诞辰忆萧红》的编选,吸收了《怀念萧红》与《萧萧落红》两书的重要文章,在篇目的排序上分“身世”、“婚变”、“纪念”三辑,同时,还首次将怀念,悼念萧红的诗词选人回忆录中。在涉及萧红、萧军、端木婚变回忆录的选择上,保留各种不同说法,立此存照。
  • 我成了武侠乐园的NPC

    我成了武侠乐园的NPC

    简略版:西部世界的东部武侠版。正常版:这是穿越到了一名机器人的体内后,一个普通人在自我救赎之路上,从单纯的求生,到成为一代大侠的故事。科幻版:这是个科技与招式结合的异世界,人们为了生存必须穿上植入各种武功数据的铠甲——侠武甲胄。而能有资格穿上这种甲胄的人,被大家尊称为,侠客!
  • 战神猎魂

    战神猎魂

    ???????“在你准备开枪射击之前,是否能命中十环,只取决于你对这颗子弹所赋予的那种不受任何干涉般的——稳!”——陈伟军“穿一次猎人迷彩,就要面对一次死神的审判!因为这是作为猎人的资本!”——赵军“不想当将军的士兵,不是好士兵!那就做一个能打败将军的超级士兵!”——徐晓闫“想要学会打架,就先学会挨打!真正强大的人,是能够把所有经历的事,都能看做成一种好处!”——李小虎“学习,要么学到力所能及!要么学到无人能及!再要么就不学!因为你没有必要为一个学不明白的知识而浪费精力!”——张震源
  • 名人传记丛书:南丁格尔

    名人传记丛书:南丁格尔

    名人传记丛书——南丁格尔——一个用爱心感动世界的人:“立足课本,超越课堂”,以提高中小学生的综合素质为目的,让中小学生从课内受益到课外,是一生的良师益友。
  • 时光笔录

    时光笔录

    陪伴是最长情的告白。时光默默等了荏苒十年,可是荏苒却不知时光爱着她。时光只能把自己的情感埋藏在曾经儿时两人约定的临川梨树下。他对她的真挚守候,写下了一本时光笔录。这本笔录是时光用了十年时间尝遍酸甜苦辣,对荏苒写的最长情的告白。这里是他们的秘密基地。当每一次看见荏苒伤心难过时他们总会在临川梨树下写给她一些快乐的话。