登陆注册
5221400000024

第24章 LETTER VIII(1)

Tonsberg was formerly the residence of one of the little sovereigns of Norway;and on an adjacent mountain the vestiges of a fort remain,which was battered down by the Swedes,the entrance of the bay lying close to it.

Here I have frequently strayed,sovereign of the waste;I seldom met any human creature;and sometimes,reclining on the mossy down,under the shelter of a rock,the prattling of the sea amongst the pebbles has lulled me to sleep--no fear of any rude satyr's approaching to interrupt my repose.Balmy were the slumbers,and soft the gales,that refreshed me,when I awoke to follow,with an eye vaguely curious,the white sails,as they turned the cliffs,or seemed to take shelter under the pines which covered the little islands that so gracefully rose to render the terrific ocean beautiful.The fishermen were calmly casting their nets,whilst the sea-gulls hovered over the unruffled deep.Everything seemed to harmonise into tranquillity;even the mournful call of the bittern was in cadence with the tinkling bells on the necks of the cows,that,pacing slowly one after the other,along an inviting path in the vale below,were repairing to the cottages to be milked.With what ineffable pleasure have I not gazed--and gazed again,losing my breath through my eyes--my very soul diffused itself in the scene;and,seeming to become all senses,glided in the scarcely-agitated waves,melted in the freshening breeze,or,taking its flight with fairy wing,to the misty mountain which bounded the prospect,fancy tripped over new lawns,more beautiful even than the lovely slopes on the winding shore before me.I pause,again breathless,to trace,with renewed delight,sentiments which entranced me,when,turning my humid eyes from the expanse below to the vault above,my sight pierced the fleecy clouds that softened the azure brightness;and imperceptibly recalling the reveries of childhood,I bowed before the awful throne of my Creator,whilst I rested on its footstool.

You have sometimes wondered,my dear friend,at the extreme affection of my nature.But such is the temperature of my soul.It is not the vivacity of youth,the heyday of existence.For years have I endeavoured to calm an impetuous tide,labouring to make my feelings take an orderly course.It was striving against the stream.I must love and admire with warmth,or I sink into sadness.

Tokens of love which I have received have wrapped me in Elysium,purifying the heart they enchanted.My bosom still glows.Do not saucily ask,repeating Sterne's question,"Maria,is it still so warm?"Sufficiently,O my God!Has it been chilled by sorrow and unkindness;still nature will prevail;and if I blush at recollecting past enjoyment,it is the rosy hue of pleasure heightened by modesty,for the blush of modesty and shame are as distinct as the emotions by which they are produced.

I need scarcely inform you,after telling you of my walks,that my constitution has been renovated here,and that I have recovered my activity even whilst attaining a little embonpoint.My imprudence last winter,and some untoward accidents just at the time I was weaning my child,had reduced me to a state of weakness which Inever before experienced.A slow fever preyed on me every night during my residence in Sweden,and after I arrived at Tonsberg.By chance I found a fine rivulet filtered through the rocks,and confined in a basin for the cattle.It tasted to me like a chalybeate;at any rate,it was pure;and the good effect of the various waters which invalids are sent to drink depends,I believe,more on the air,exercise,and change of scene,than on their medicinal qualities.I therefore determined to turn my morning walks towards it,and seek for health from the nymph of the fountain,partaking of the beverage offered to the tenants of the shade.

Chance likewise led me to discover a new pleasure equally beneficial to my health.I wished to avail myself of my vicinity to the sea and bathe;but it was not possible near the town;there was no convenience.The young woman whom I mentioned to you proposed rowing me across the water amongst the rocks;but as she was pregnant,I insisted on taking one of the oars,and learning to row.

It was not difficult,and I do not know a pleasanter exercise.Isoon became expert,and my train of thinking kept time,as it were,with the oars,or I suffered the boat to be carried along by the current,indulging a pleasing forgetfulness or fallacious hopes.

How fallacious!yet,without hope,what is to sustain life,but the fear of annihilation--the only thing of which I have ever felt a dread.I cannot bear to think of being no more--of losing myself--though existence is often but a painful consciousness of misery;nay,it appears to me impossible that I should cease to exist,or that this active,restless spirit,equally alive to joy and sorrow,should only be organised dust--ready to fly abroad the moment the spring snaps,or the spark goes out which kept it together.Surely something resides in this heart that is not perishable,and life is more than a dream.

Sometimes,to take up my oar once more,when the sea was calm,I was amused by disturbing the innumerable young star fish which floated just below the surface;I had never observed them before,for they have not a hard shell like those which I have seen on the seashore.

They look like thickened water with a white edge,and four purple circles,of different forms,were in the middle,over an incredible number of fibres or white lines.Touching them,the cloudy substance would turn or close,first on one side,then on the other,very gracefully,but when I took one of them up in the ladle,with which I heaved the water out of the boat,it appeared only a colourless jelly.

I did not see any of the seals,numbers of which followed our boat when we landed in Sweden;but though I like to sport in the water Ishould have had no desire to join in their gambols.

同类推荐
  • 诗法家数

    诗法家数

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 燕闲录

    燕闲录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春日游苑喜雨应诏

    春日游苑喜雨应诏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 秘传刘伯温家藏接骨金疮禁方

    秘传刘伯温家藏接骨金疮禁方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 汉武帝别国洞冥记

    汉武帝别国洞冥记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 喜劫良缘:嫁给东厂都督

    喜劫良缘:嫁给东厂都督

    梁京城最近出了两件怪事。第一件事情,一年多前被御医诊断已经死掉并在众目睽睽之下入殓下葬的安国公嫡女沈青黎竟然又活过来了。第二件事情,这个沈青黎一活着回来,就拦住了东厂大都督陆淮起的去路,自荐枕席,要给他一个公公做妾。陆淮起一直觉得他一个男人冒充公公当上东厂都督已经够奇怪了,可他新收的小妾似乎比他还要奇怪……
  • 藏珠记

    藏珠记

    大唐天宝年间,长安城的一个女孩在自家的客栈里收留了一位生命垂危的波斯人,波斯人感其善好,临终时赠其一灵异之珠。此珠能葆她青春且长寿,前提是不能与男人情爱交合。一千多年来,她始终恪守着这条与自己性命攸关的戒律,直到遇到了一名烹饪世家之子,其父因精于厨艺而晋阶仕途,反腐风潮到来时,因不堪压力而自尽,擅自留给他一份特殊的“遗产”,引来曾经的合伙人对他虎视眈眈……
  • 让步心理学

    让步心理学

    为什么有些人明明做出了让步,最后反而会得到了更多?为什么有些人一直在争取,最后却没有得到他想要的结果?其实,这是因为有些人不懂得弯曲。物竞天择,适者生存,而非强者生存。所以不管多强大,都要知道“让步”,也会懂得如何让步。人在江湖漂,哪能不挨刀?《让步心理学》,对让步与心理学的密切关系进行解读,让你能够了解自己以及对方的心理,知道如何让步,以及如何让别人做出让步。让你能够适时地弯曲,做到以退为进。
  • 浪涌烽烟(第二次世界大战史丛书)

    浪涌烽烟(第二次世界大战史丛书)

    本书综合国内外的最新研究成果和最新解密资料,在有关专家和部门的指导下,以第二次世界大战的历史进程为线索,贯穿了大战的主要历史时期、主要战场战役和主要军政人物,全景式展现了第二次世界大战的恢宏画卷。
  • 太子追妃记

    太子追妃记

    她,一朝穿越,成了丞相府最受宠的小姐,哥哥疼爱,父亲慈祥,居然还是未来的太子妃,可是她对太子不来电怎么办,退婚。开酒楼,夺花魁,混的风生水起,逼得太子无奈追妻。一朝暴露,她掐住太子的脖子“好啊,你敢骗老娘,居然还骗了我三次,看我不掐死你。”太子邪魅一笑“掐死我,谁照顾你下半辈子。”--情节虚构,请勿模仿
  • 绝色魔妃:无良大小姐

    绝色魔妃:无良大小姐

    缘分?不,是命中注定。--------二十一世纪“鬼手天医”夜玖玥,一朝穿越成夜府大小姐,同名同样。身份成迷、全家被灭门、最难修练灵脉?遇到她,那都不是事!喂,这几个逗比是她的伙伴??!!人前玉树临风,人后。唉!还有这夫君,看上去仙气满满,可又有谁不知他魔族之王。永世夫妻?如果是他,倒也不错。
  • 火影旅程

    火影旅程

    这是一个逗比忍者的火影故事。这个只是为了娱乐,我不开玩笑……我说不开玩笑你就信啊……(老实说想写一本完整的火影同人,希望能坚持,大概……反正更新很慢就是了)
  • 没有任何借口(金牌员工必读书系)

    没有任何借口(金牌员工必读书系)

    无论是企事业单位的发展,还是个人事业的成功,“没有任何借口”都有着极为重要的启示意义。本书从服从、执行、勤奋、责任、自动自发、方法、忠诚等方面深刻揭示了“没有任何借口”所包涵的职业信念,是职场人士最佳的精神读本。
  • 魔法般的冒险

    魔法般的冒险

    可可和千韩来到地球找安安和小爱,还有淑欣,她们就一起去找花仙精灵王,一起来期待她们的华丽冒险
  • 椛山访雪图

    椛山访雪图

    《花山访雪图》作者泡坂妻夫,本名厚川昌男。1933年5月9日出生于东京。九段高中毕业后,在家里帮忙”纹章上绘师”工作(纹章上绘师是在高级和服画上家纹),又是业余的魔术师,登龙推理文坛之前,于1968年曾以创作魔术获得石田天海赏,而出版了《四角型皮包》。1975年以《DL2号机事件》,获得第一届幻影城新人小说部门佳作赏。1977年以第一长篇《11张的扑克牌》和短篇《弯曲的房间》同时入围日本推理作家协会赏之长篇与短篇两部门。而翌年以第二长篇《撩乱的诡计》获得第三十一届日本推理作家协会赏,确立作家地位。又于1982年以《喜剧悲奇剧》获得第九届角川小说赏。