登陆注册
5221000000020

第20章 Letter XV(2)

But life becomes more indifferent when dignity is mixed up with it,and duty on longer coerces when inclination attracts.In like manner the mind takes in the reality of things,material truth,more freely and tranquilly as soon as it encounters formal truth,the law of necessity;nor does the mind find itself strung by abstraction as soon as immediate intuition can accompany it.In one word,when the mind comes into communion with ideas,all reality loses its serious value because it becomes small;and as it comes in contact with feeling,necessity parts also with its serious value because it is easy.

But perhaps the objection has for some time occurred to you,Is not the beautiful degraded by this,that it is made a mere play?and is it not reduced to the level of frivolous objects which have for ages passed under that name?Does it not contradict the conception of the reason and the dignity of beauty,which is nevertheless regarded as an instrument of culture,to confine it to the work of being a mere play?and does it not contradict the empirical conception of play,which can coexist with the exclusion of all taste,to confine it merely to beauty?

But what is meant by a mere play,when we know that in all conditions of humanity that very thing is play,and only that is play which makes man complete and develops simultaneously his twofold nature?What you style limitation,according to your representation of the matter,according to my views,which I have justified by proofs,I name enlargement.Consequently,I should have said exactly the reverse:man is serious only with the agreeable,with the good,and with the perfect,but he plays with beauty.In saying this we must not indeed think of the plays that are in vogue in real life,and which commonly refer only to his material state.But in real life we should also seek in vain for the beauty of which we are here speaking.

The actually present beauty is worthy of the really,of the actually,present playimpulse;but by the ideal of beauty,which is set up by the reason,an ideal of the play-instinct is also presented,which man ought to have before his eyes in all his plays.

Therefore,no error will ever be incurred if we seek the ideal of beauty on the same road on which we satisfy our play-impulse.We can immediately understand why the ideal form of a Venus,of a Juno,and of an Apollo,is to be sought not at Rome,but in Greece,if we contrast the Greek population,delighting in the bloodless athletic contests of boxing,racing,and intellectual rivalry at Olympia,with the Roman people gloating over the agony of a gladiator.Now the reason pronounces that the beautiful must not only be life and form,but a living form,that is,beauty,inasmuch as it dictates to man the twofold law of absolute formality and absolute reality.Reason also utters the decision that man shall only play with beauty,and he shall only play with beauty.

For,to speak out once for all,man only plays when in the full meaning of the word he is a man,and he is only completely a man when he plays.

This proposition,which at this moment perhaps appears paradoxical,will receive a great and deep meaning if we have advanced far enough to apply it to the twofold seriousness of duty and of destiny.I promise you that the whole edifice of aesthetic art and the still more difficult art of life will be supported by this principle.But this proposition is only unexpected in science;long ago it lived and worked in art and in the feeling of the Greeks,her most accomplished masters;only they removed to Olympus what ought to have been preserved on earth.Influenced by the truth of this principle,they effaced from the brow of their gods the earnestness and labour which furrow the cheeks of mortals,and also the hollow lust that smoothes the empty face.They set free the ever serene from the chains of every purpose,of every duty,of every care,and they made indolence and indifference the envied condition of the godlike race;merely human appellations for the freest and highest mind.As well the material pressure of natural laws as the spiritual pressure of moral laws lost itself in its higher idea of necessity,which embraced at the same time both worlds,and out of the union of these two necessities issued true freedom.Inspired by this spirit,the Greeks also effaced from the features of their ideal,together with desire or inclination,all traces of volition,or,better still,they made both unrecognisable,because they knew how to wed them both in the closest alliance.It is neither charm nor is it dignity which speaks from the glorious face of the Juno Ludovici;it is neither of these,for it is both at once.While the female god challenges our veneration,the godlike woman at the same times kindles our love.But while in ecstasy we give ourselves up to the heavenly beauty,the heavenly self-repose awes us back.The whole form rests and dwells in itself -a fully complete creation in itself -and as if she were out of space,without advance or resistance;it shows no force contending with force,no opening through which time could break in.Irresistibly carried away and attracted by her womanly charm,kept off at a distance by her godly dignity,we also find ourselves at length in the state of the greatest repose,and the result is a wonderful impression,for which the understanding has no idea and language no name.

同类推荐
热门推荐
  • 市场营销

    市场营销

    本书全方位论述了航空航天产业市场营销的理论与实践,采用实际案例编写而成,分析对象涉及飞机制造商、直升机生产商、航空公司、机场、零部件生产商、航空服务提供商、国防与军工企业、卫星制造商、运载火箭制造商等。本书介绍了市场营销理论的最新发展成果,如电子营销、点对点营销、客户导向营销和项目营销等。
  • 误入豪门:总裁很霸道

    误入豪门:总裁很霸道

    一个霸道的男人和一个聪明的女人,霸道的男人隐藏在暗处的温柔,是他最厉害的杀手锏,聪明的女人时刻都明白自己的身份,知道什么时候该说什么该做什么,当这样两个人相遇之后,又会擦出什么样的火花?
  • 心灵鸡汤2:阳光下的守望(精粹版)

    心灵鸡汤2:阳光下的守望(精粹版)

    春天,缕缕耀眼的阳光冲破厚厚的乌云,给予万物以新生的希望;夏天,斑斑热情的阳光穿透了茂盛的枝叶的缝隙,给予人们片片舒爽的阴凉;秋天,丝丝柔和的阳光折射熟了枝头的果实,给予一分耕耘一分收获的勇气;冬天,捧捧温暖的阳光融化了坚固的冰雪,给予人们不怕困难的信心。有阳光的地方就应该有我们自信的笑脸;只要有阳光,就必然有希望。阳光,充满爱意;阳光,充满生机;阳光,充满力量。当阳光成为一种品质与气质,我们的守望就会显得从容与殷实;当阳光成为一种指示和能量,我们的守望就是一季沉甸甸的丰收。阳光就是一剂良药,它能够排除我们体内消沉的因素,让我们感受到快乐,并且充满自信。缕缕阳光如希望。
  • 女人的28个家庭掌权习惯

    女人的28个家庭掌权习惯

    也许在职场中,很多男性占有领导地位。但在家庭中,女性才是当之无愧的“领导”。美国最新公布的一项研究结果表明:在家庭生活中,无论是做各种决定,还是进行谈话,女性都比男性拥有更多的权威。专家在对已婚夫妇进行的调查中发现,女性在家庭中占主导地位的一个原因,是她们拥有决定家庭机器顺序运作的力景。研究人员梅甘,墨菲表示:“女性负责审查夫妻两人的关系,确保关系正常发展,确保处理好每件事情,并确保家庭中每个人快乐。”
  • 总裁宠妻上瘾了

    总裁宠妻上瘾了

    不小心被舅舅一家算计,她被送到某个“老男人”那里给表妹当替罪羔羊。却没想到传说中的“老男人”年轻有为,颜高腿长,身材倍棒,还是个世界首富!最重要的是,他宠她入骨,为了她不顾一切。某男:今天的行程全部取消,我要去陪女人。某女:墨西玦,你居然背着我找别的女人!某男:我的女人,只有你一个。1V1,身心干净,深宠,专情。--情节虚构,请勿模仿
  • 青梅竹马

    青梅竹马

    在我的观念里,我和我家隔壁某人不是姐弟胜似姐弟,可是某人却不以为然,非要认为我是他的青梅竹马,我对此也很无奈,因此也发生了很多有趣的事情,就看我和他到底会碰撞出什么火花吧!切,我才不想碰撞出什么火花呢!我只是某人的隔壁家姐姐!
  • 时光如故:我们如初

    时光如故:我们如初

    从未让你骄傲,你待我却如获至宝。我们可以无话不说,也可以两两沉默。 - 本书收纳中短篇小说,以TFB同人为主,也会有少数非同人。 在某个风和日丽的下午,随便选择一章就好,欢迎光临.
  • 遇你成殇

    遇你成殇

    他不止一次的向她表白,只是尹沫都拒绝了,他每次表白都需要鼓起莫大的勇气,只是每次遇到的都是挫折,虽然明知道每次都可能会碰的头破血流,但他仍然要去做,面对一个如此喜欢她的优秀男生,尹沫也有自己说不出的苦……
  • 舞思(中国艺术研究院学术文库)

    舞思(中国艺术研究院学术文库)

    《中国艺术研究院学术文库:舞思》分为四编:评论、论文、人物追思、文化观察与思考。前三编是以舞蹈为核心,第四编包括跨学科的文化思考,完整地表达了作者的舞蹈思想。文集中的论文、评论,是对“舞蹈生态学”方法论的运用与发展,文集中回忆的人物都是教导、帮助、感动过作者的已故恩师益友,文体接近于散文、随笔,却蕴涵着较多的舞蹈理念,记录了她(他)们在作者成长中的引领、启迪与促进作用。文化观察与思考是作者在舞蹈专业之外的社会实践所引发的对许多社会文化现象进行思考,其中,关于“非物质文化遗产保护”的内容居多。
  • 回到三国之刘备是我大佬

    回到三国之刘备是我大佬

    回到三国,收美女、战猛将,废话不多说,精彩在文中!!!!!!!!!!!!