登陆注册
5218400000028

第28章 LETTER X(1)

Caledon,Feb.22d.

Yesterday Captain D-gave me a very nice caross of blessbok skins,which he got from some travelling trader.The excellence of the Caffre skin-dressing and sewing is,I fancy,unequalled;the bok-skins are as soft as a kid glove,and have no smell at all.

In the afternoon the young doctor drove me,in his little gig-cart and pair (the lightest and swiftest of conveyances),to see a wine-farm.The people were not at work,but we saw the tubs and vats,and drank 'most'.The grapes are simply trodden by a Hottentot,in a tub with a sort of strainer at the bottom,and then thrown -skins,stalks,and all -into vats,where the juice ferments for twice twenty-four hours;after which it is run into casks,which are left with the bung out for eight days;then the wine is drawn off into another cask,a little sulphur and brandy are added to it,and it is bunged down.Nothing can be conceived so barbarous.Ihave promised Mr.M-to procure and send him an exact account of the process in Spain.It might be a real service to a most worthy and amiable man.Dr.M-also would be glad of a copy.They literally know nothing about wine-making here,and with such matchless grapes I am sure it ought to be good.Altogether,'der alte Schlendrian'prevails at the Cape to an incredible degree.

If two 'Heeren M-'call on you,please be civil to them.I don't know them personally,but their brother is the doctor here,and the most good-natured young fellow I ever saw.If I were returning by Somerset instead of Worcester,I might put up at their parents'

house and be sure of a welcome;and I can tell you civility to strangers is by no means of course here.I don't wonder at it;for the old Dutch families ARE GENTLEFOLKS of the good dull old school,and the English colonists can scarcely suit them.In the few instances in which I have succeeded in THAWING a Dutchman,I have found him wonderfully good-natured;and the different manner in which I was greeted when in company with the young doctor showed the feeling at once.The dirt of a Dutch house is not to be conceived.I have had sights in bedrooms in very respectable houses which I dare not describe.The coloured people are just as clean.The young doctor (who is much Anglicised)tells me that,in illness,he has to break the windows in the farmhouses -they are built not to open!The boers are below the English in manners and intelligence,and hate them for their 'go-ahead'ways,though THEYseem slow enough to me.As to drink,I fancy it is six of one and half a dozen of the other;but the English are more given to eternal drams,and the Dutch to solemn drinking bouts.I can't understand either,in this climate,which is so stimulating,that Imore often drink ginger-beer or water than wine -a bottle of sherry lasted me a fortnight,though I was ordered to drink it;somehow,I had no mind to it.

27th.-The cart could not be got till the day before yesterday,and yesterday Mrs.D-arrived in it with two new Irish maids;it saved her 3L.,and I must have paid equally.The horses were very tired,having been hard at work carrying Malays all the week to Constantia and back,on a pilgrimage to the tomb of a Mussulman saint;so to-day they rest,and to-morrow I go to Villiersdorp.

Choslullah has been appointed driver of a post-cart;he tried hard to be allowed to pay a REMPLACANT,and to fetch 'his missis',but was refused leave;and so a smaller and blacker Malay has come,whom Choslullah threatened to curse heavily if he failed to take great care of 'my missis'and be a 'good boy'.Ramadan begins on Sunday,and my poor driver can't even prepare for it by a good feast,as no fowls are to be had here just now,and he can't eat profanely-killed meat.Some pious Christian has tried to burn a Mussulman martyr's tomb at Eerste River,and there were fears the Malays might indulge in a little revenge;but they keep quiet.Iam to go with my driver to eat some of the feast (of Bairam,is it not?)at his priest's when Ramadan ends,if I am in Capetown,and also am asked to a wedding at a relation of Choslullah's.It was quite a pleasure to hear the kindly Mussulman talk,after these silent Hottentots.The Malays have such agreeable manners;so civil,without the least cringing or Indian obsequiousness.I dare say they can be very 'insolent'on provocation;but I have always found among them manners like old-fashioned French ones,but quieter;and they have an affectionate way of saying 'MY missis'

when they know one,which is very nice to hear.It is getting quite chilly here already;COLD night and morning;and I shall be glad to descend off this plateau into the warmer regions of Worcester,&c.I have just bought EIGHT splendid ostrich feathers for 1L.of my old Togthandler friend.In England they would cost from eighteen to twenty-five shillings each.I have got a reebok and a klipspringer skin for you;the latter makes a saddle-cloth which defies sore backs;they were given me by Klein and a farmer at Palmiet River.The flesh was poor stuff,white and papery.The Hottentots can't 'bray'the skins as the Caffres do;and the woman who did mine asked me for a trifle beforehand,and got so drunk that she let them dry halfway in the process,consequently they don't look so well.

Worcester,Sunday,March 2d.

Oh,such a journey!Such country!Pearly mountains and deep blue sky,and an impassable pass to walk down,and baboons,and secretary birds,and tortoises!I couldn't sleep for it all last night,tired as I was with the unutterably bad road,or track rather.

Well,we left Caledon on Friday,at ten o'clock,and though the weather had been cold and unpleasant for two days,I had a lovely morning,and away we went to Villiersdorp (pronounced Filjeesdorp).

It is quite a tiny village,in a sort of Rasselas-looking valley.

同类推荐
  • 亲征录

    亲征录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Crotchet Castle

    Crotchet Castle

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道基

    道基

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 尊孟辨

    尊孟辨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大云轮请雨经

    大云轮请雨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 隐婚前夫请签字

    隐婚前夫请签字

    一年前,她设计阴谋将自己送上他的温床,从此一纸婚书步步深陷。一年后,当她准备全身而退的时候,他却圈她入怀,“云念离,谁都可以走,唯独你不行!”云念离一直以为,冷厉南对她恨之入骨。事实上,他的确对她恨之入骨!当她拿着孕单向他报喜的时候,他怀中另有佳人,“云念离,把孩子打掉,从今往后我不想看到你!”
  • 溺爱邪王傻妃

    溺爱邪王傻妃

    一夜缠绵,他狂霸地掠夺她的身体,却不要她的心。甚至都不曾摘下那冷质面具。理由很充足:他只是在为她解媚药而已。她惨淡一笑,临行前还要说一声,“云中君,多谢。”没错,她中了媚药,解药人却不是她的夫君。☆☆☆☆☆☆☆她的夫君,燕国七皇子,天朝第一将星,战神。骄傲,霸道,贵气,玩世不恭,放浪不羁。却根本不要她。他娶她,戏她,捉弄她,却只为有趣。她冷傲一笑,把手一伸,“休书拿来,人可以滚了!”☆☆☆☆☆☆☆从此,她华丽转身,风流蹁跹成‘侠盗’。盗龙卷,渡阴山,颐毁霸道机关,她翻手为云覆手为雨。千军万马,她仗剑独行,势压三军,气冲霄汉!当她碧玉面具碎裂的那一刻,姬无夜,傻了!造化弄人,原来他弃如敝屣的女子就是他一直心心念的那个人啊……而他,早已中了她的蛊。他柔了心,动了情,心跳若狂宠溺无边地靠过去……她却傲然转身,冷冷一笑,“抱歉,回头草,不是我的菜……”—————————————————————————————————————精彩片段(一):残月谷,月不残。阴雨绵绵,深更半夜,某人敲窗探望。窗子被打开,她身着中衣,暴喝一声,“干什么?”“我的屋子漏雨了,没法睡了,想借你个地儿……”想着他那堪比天宫的精舍,她猛地把窗子一甩,“滚。”睡意朦胧,感觉身后有人正把她似若珍宝地抱着。她睁眼,精光爆射,突然一个凶厉地后肘捣。某人四两拔千斤懒洋洋抓住,“乖,听话,睡觉。”她踢腿,腿被压住;她扭腰,腰被缠住;她气急败坏,“姬无夜,你到底想干什么?”嘴瞬间被噙住。☆☆☆☆☆☆☆精彩片段(二):得一绝世佳酿,某人正抱着酒坛逍遥独饮。有人闯入,“主上,夫人把我的翼虎机关全部拆碎了。”心痛至极的声音。“笨,你就不会再重新组装起来?”某人翻白眼不屑。又有人闯入,“主上,夫人把我的灵丹妙药全偷走了,说是给姐妹们补阴。”某人嘿嘿乐,“那晚上我要更卖力一些。”又又有人闯入,“主上,夫人打扮一新跑出谷了。”“嗯?”眸光疑惑。“听说是美人先生来了……”声音很小。‘呯’地一声,酒坛碎裂,某人一股龙卷风冲出谷,身后尘土飞扬。几只手却狠狠地拍在那通报的人头上,“蠢,怎么不接住主子手上的酒?”“接个屁,主子生生把它震碎了。”
  • 肾病用药配餐指南

    肾病用药配餐指南

    《肾病用药配餐指南》是一本关于肾病的用药配餐指南,共分为三部分,包括肾病的基本常识、肾病的用药常识以及肾病的药膳食疗,为肾病患者的用药、保健提供全面的解析,是肾病患者的良师益友、家庭医生。
  • 从有效教学走向卓越教学

    从有效教学走向卓越教学

    本书系作者在《有效教学十讲》基础的最新学术成果,以深入浅出的表达方式,阐述了现在及未来的教学走向——卓越教学。作者以教育学为思考的立足点,同时又有课程学、学习学、人类学、社会学的视野,且长期深入一线,坚持做课堂的考察,所以,其著述颇受一线教师欢迎。
  • 英雄劫

    英雄劫

    有心栽花,无心插柳,擎天英雄亦难免,随波逐流!
  • 皱水轩词筌

    皱水轩词筌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 珞琭子三命消息赋注

    珞琭子三命消息赋注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 贤妻进行式

    贤妻进行式

    言嫣面对眼前的情况表示亚历山大啊! 穿越了不说,还变成了他人妻,面对夫家上下的不满,丈夫的厌恶、挺着大肚子要名分的丫鬟和外面青梅竹马的小三威胁,自己要何去何从? 抬姨娘、养孩子、纳妾氏、孝敬婆婆??????言嫣表示自己一定要把贤妻进行到底!
  • 时间门之伪装的文明

    时间门之伪装的文明

    毁灭、杀戮、人性、美丽、强大、尊严……你看到的并不是真的。所有发生的一切,你都要学会淡然面对。真理属于活着的人,谬论属于溜走的时代。在时间门前,这些不过昙花一现。包括你熟知的这个文明。
  • 安禄山亡命长安

    安禄山亡命长安

    大唐玄宗皇帝李隆基,平定三次宫闱之乱,经过二十多年的励精图治,开创了中国历史上有名的“开元盛世”。但是,在他的心底,有一种强烈的不满足渐渐滋生。这种不满足是什么,连他自己也一时弄不清。天宝十年的夏天,他的这种感觉,竟像日甚一日的酷热,越发强烈起来。尽管宠妃阿环能歌善舞,亲信太监高力士善解人意。