登陆注册
5216900000063

第63章 CHAPTER XXXII(2)

On the sea-stretches I was fairly abstemious;but ashore I drank more.I seemed to need more,anyway,in the tropics.This is a common experience,for the excessive consumption of alcohol in the tropics by white men is a notorious fact.The tropics is no place for white-skinned men.Their skin-pigment does not protect them against the excessive white light of the sun.The ultra-violet rays,and other high-velocity and invisible rays from the upper end of the spectrum,rip and tear through their tissues,just as the X-ray ripped and tore through the tissues of so many experimenters before they learned the danger.

White men in the tropics undergo radical changes of nature.They become savage,merciless.They commit monstrous acts of cruelty that they would never dream of committing in their original temperate climate.They become nervous,irritable,and less moral.And they drink as they never drank before.Drinking is one form of the many forms of degeneration that set in when white men are exposed too long to too much white light.The increase of alcoholic consumption is automatic.The tropics is no place for a long sojourn.They seem doomed to die anyway,and the heavy drinking expedites the process.They don't reason about it.They just do it.

The sun sickness got me,despite the fact that I had been in the tropics only a couple of years.I drank heavily during this time,but right here I wish to forestall misunderstanding.The drinking was not the cause of the sickness,nor of the abandonment of the voyage.I was strong as a bull,and for many months I fought the sun sickness that was ripping and tearing my surface and nervous tissues to pieces.All through the New Hebrides and the Solomons and up among the atolls on the Line,during this period under a tropic sun,rotten with malaria,and suffering from a few minor afflictions such as Biblical leprosy with the silvery skin,I did the work of five men.

To navigate a vessel through the reefs and shoals and passages and unlighted coasts of the coral seas is a man's work in itself.Iwas the only navigator on board.There was no one to check me up on the working out of my observations,nor with whom I could advise in the ticklish darkness among uncharted reefs and shoals.

And I stood all watches.There was no sea-man on board whom Icould trust to stand a mate's watch.I was mate as well as captain.Twenty-four hours a day were the watches I stood at sea,catching cat-naps when I might.Third,I was doctor.And let me say right here that the doctor's job on the Snark at that time was a man's job.All on board suffered from malaria--the real,tropical malaria that can kill in three months.All on board suffered from perforating ulcers and from the maddening itch of ngari-ngari.A Japanese cook went insane from his too numerous afflictions.One of my Polynesian sailors lay at death's door with blackwater fever.Oh,yes,it was a full man's job,and Idosed and doctored,and pulled teeth,and dragged my patients through mild little things like ptomaine poisoning.

Fourth,I was a writer.I sweated out my thousand words a day,every day,except when the shock of fever smote me,or a couple of nasty squalls smote the Snark,in the morning.Fifth,I was a traveller and a writer,eager to see things and to gather material into my note-books.And,sixth,I was master and owner of the craft that was visiting strange places where visitors are rare and where visitors are made much of.So here I had to hold up the social end,entertain on board,be entertained ashore by planters,traders,governors,captains of war vessels,kinky-headed cannibal kings,and prime ministers sometimes fortunate enough to be clad in cotton shifts.

Of course I drank.I drank with my guests and hosts.Also,Idrank by myself.Doing the work of five men,I thought,entitled me to drink.Alcohol was good for a man who over-worked.I noted its effect on my small crew,when,breaking their backs and hearts at heaving up anchor in forty fathoms,they knocked off gasping and trembling at the end of half an hour and had new life put into them by stiff jolts of rum.They caught their breaths,wiped their mouths,and went to it again with a will.And when we careened the Snark and had to work in the water to our necks between shocks of fever,I noted how raw trade rum helped the work along.

And here again we come to another side of many-sided John Barleycorn.On the face of it,he gives something for nothing.

Where no strength remains he finds new strength.The wearied one rises to greater effort.For the time being there is an actual accession of strength.I remember passing coal on an ocean steamer through eight days of hell,during which time we coal-passers were kept to the job by being fed with whisky.We toiled half drunk all the time.And without the whisky we could not have passed the coal.

This strength John Barleycorn gives is not fictitious strength.

It is real strength.But it is manufactured out of the sources of strength,and it must ultimately be paid for,and with interest.

But what weary human will look so far ahead?He takes this apparently miraculous accession of strength at its face value.

And many an overworked business and professional man,as well as a harried common labourer,has travelled John Barleycorn's death road because of this mistake.

同类推荐
  • 濒湖炮炙法

    濒湖炮炙法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE PICTURE OF DORIAN GRAY

    THE PICTURE OF DORIAN GRAY

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典洒扫部

    明伦汇编人事典洒扫部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 渤海国记

    渤海国记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 学易居笔录

    学易居笔录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 7 Steps to Midnight

    7 Steps to Midnight

    Government mathematician Chris Barton lives a routine life—until, at the end of an ordinary workday, he finds his car missing from the employee parking lot. When he finally arrives home, there is a stranger living in his house—a man who claims to be him. Thrust suddenly into a surreal world where the evidence of his senses cannot be trusted and strangers are trying to kill him, Chris must avoid violent assassins while following a trail of cryptic clues to regain his life.
  • 不是所有的网恋奔现都很惨

    不是所有的网恋奔现都很惨

    顾执与霍者,网恋了。网恋有多惨,他们切实的体验了一把。一天想你千百遍,可也只能想着。异地,网恋,再加上身边总有人过来挥一挥小锄头这就是传说中的,自作自受!
  • 破译成功人生的个性密码

    破译成功人生的个性密码

    《破译成功人生的个性密码》着重叙述获得成功的个性因素。个性是缔造成功及维持不败的基础。该书从科学的立场揭示个性的奥秘,研究成功的个性表现,剖析个性成因并指出培养个性的途径和创造优良个性的法则。书中蕴含着博大精深的智慧和思想,能给人巨大的启迪和帮助。
  • 红颜劫桃花梦下卷

    红颜劫桃花梦下卷

    碧桃公主虽然是薛国国君的掌上明珠,却无力掌握自己的命运,本以为是天赐良缘,岂料只不过是争权夺利的阴谋,一场联姻却不知花落何处,色欲熏天的老皇帝,一心想要效仿卫宣公,欲行新台荒唐之事。窥伺皇位已久的太子季礼,爱江山不爱美人,宁愿以美人当做换取皇位的棋子。齐国最无能的二皇子明王季常,他生活放荡,爱好美色,她以倾城之色嫁给他,却被他弃如敝履。
  • 明天晴

    明天晴

    希望明天晴,一直晴。“什么是幸福?”“幸福?”她歪着头想了一会,回答道,“以前我一直认为,所谓的幸福就是有一间大房子,里面住着一航,他当我是孩子,会把我高高地抱起,会给我买很多的零食,会陪我去任何地方……”“那现在呢?”“现在?”她微笑,“对于我来说,可以没有大房子,没有吃的,没有玩的,只要有一航,那就是我的幸福。”
  • 收徒才能变强

    收徒才能变强

    高三学生傅一凡觉醒了灵魂异能,道心种魔,从此走上疯狂收徒强大自身的旅途。
  • THE DOOR IN THE WALL

    THE DOOR IN THE WALL

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 武逆三界

    武逆三界

    混沌初开,盘古开天辟地?然而,所有人对这一句话皆理解错误。是命运开了一个天大的玩笑?还是万世之前早已留下的种子?一名普通白领,修仙术,战百年海盗,斗僵尸之王,与魔界部族称兄道弟,当以为见到曙光之际,竟发现原是一个天大的阴谋……
  • 万仙帝主

    万仙帝主

    对于姜凡来说,这个世界只有两种人。一种是匍匐在地,顶礼膜拜的屈服者。另一种则是死无全尸,魂飞魄散的敌人。所以,望着眼前之人,他问了一声:“想活还是想死?”
  • 魔方世界

    魔方世界

    当有一天穿越到游戏里做了主角,你又将如何主宰这个美丽新世界?