登陆注册
5214900000037

第37章

WHEN HALF-GODS GO

There was a silence, for if the dazzled young man could have spoken at all, The could have found nothing to say;and, perhaps, the lady would not trust her own voice just then.His eyes had fallen again; he was too dazed, and, in truth, too panic-stricken, now, to look at her, though if he had been quite sure that she was part of a wonderful dream he might have dared.She was seated beside him, and had handed him her parasol in a little way which seemed to imply that of course he had reached for it, so that it was to be seen how used she was to have all tiny things done for her, though this was not then of his tremulous observing.He did perceive, however, that he was to furl the dainty thing; he pressed the catch, and let down the top timidly, as if fearing to break or tear it; and, as it closed, held near his face, he caught a very faint, sweet, spicy emanation from it like wild roses and cinnamon.

He did not know her; but his timidity and a strange little choke in his throat, the sudden fright which had seized upon him, were not caused by embarrassment.He had no thought that she was one he had known but could not, for the moment, recall; there was nothing of the awkwardness of that; no, he was overpowered by the miracle of this meeting.And yet, white with marvelling, he felt it to be so much more touchingly a great happiness than he had ever known that at first it was inexpressibly sad.

At last he heard her voice again, shaking a little, as she said:

"I am glad you remembered."

"Remembered what?" he faltered.

"Then you don't?" she cried."And yet you came.""Came here, do you mean?""Yes--now, at noon."

"Ah!" he half whispered, unable to speak aloud.

"Was it you who said--who said, `Remember!

Across--across--"'

"`Across Main Street bridge at noon!' " she finished for him, gently."Yes."He took a deep breath in the wonder of it.

"Where was it you said that?" he asked, slowly.

"Was it last night?"

"Don't you even know that you came to meet me?""_I_--came to--to meet--you!"She gave a little pitying cry, very near a sob, seeing his utter bewilderment.

"It was like the strangest dream in the world,"she said."You were at the station when I came, last night.You don't remember at all?"His eyes downcast, his face burning hotly, he could only shake his head.

"Yes," she continued."I thought no one would be there, for I had not written to say what train I should take, but when I stepped down from the platform, you were standing there;though you didn't see me at first, not until I had called your name and ran to you.You said, `I've come to meet you,' but you said it queerly, Ithought.And then you called a carriage for me;but you seemed so strange you couldn't tell how you knew that I was coming, and--and then I--Iunderstood you weren't yourself.You were very quiet, but I knew, I knew! So I made you get into the carriage--and--and--"She faltered to a stop, and with that, shame itself brought him courage; he turned and faced her.She had lifted her handkerchief to her eyes, but at his movement she dropped it, and it was not so much the delicate loveliness of her face that he saw then as the tears upon her cheeks.

"Ah, poor boy!" she cried."I knew! I knew!""You--you took me home?""You told me where you lived," she answered.

"Yes, I took you home."

"I don't understand," he stammered, huskily.

"I don't understand!"

She leaned toward him slightly, looking at him with great intentness.

"You didn't know me last night," she said."Do you know me now?"For answer he could only stare at her, dumfounded.He lifted an unsteady hand toward her appealingly.But the manner of the lady, as she saw the truth, underwent an April change.

She drew back lightly; he was favored with the most delicious, low laugh he had ever heard, and, by some magic whisk which she accomplished, there was no sign of tears about her.

"Ah! I'm glad you're the same, Joe!" she said.

"You never would or could pretend very well.

I'm glad you're the same, and I'm glad I've changed, though that isn't why you have forgotten me.You've forgotten me because you never thought of me.Perhaps I should not have known you if you had changed a great deal--as Ihave!"He started, leaning back from her.

"Ah!" she laughed."That's it! That funny little twist of the head you always had, like a--like a--well, you know I must have told you a thousand times that it was like a nice friendly puppy; so why shouldn't I say so now? And your eyebrows! When you look like that, nobody could ever forget you, Joe!"He rose from the log, and the mongrel leaped upon him uproariously, thinking they were to go home, belike to food.

The lady laughed again."Don't let him spoil my parasol.And I must warn you now: Never, never TREAD ON MY SKIRT! I'm very irritable about such things!"He had taken three or four uncertain backward steps from her.She sat before him, radiant with laughter, the loveliest creature he had ever seen;but between him and this charming vision there swept, through the warm, scented June air, a veil of snow like a driven fog, and, half obscured in the heart of it, a young girl stood, knee-deep in a drift piled against an old picket gate, her black water-proof and shabby skirt flapping in the blizzard like torn sails, one of her hands out-stretched toward him, her startled eyes fixed on his.

"And, oh, how like you," said the lady; "how like you and nobody else in the world, Joe, to have a yellow dog!""ARIEL TABOR!"His lips formed the words without sound.

"Isn't it about time?" she said."Are strange ladies in the HABIT of descending from trains to take you home?"Once, upon a white morning long ago, the sensational progress of a certain youth up Main Street had stirred Canaan.But that day was as nothing to this.Mr.Bantry had left temporary paralysis in his wake; but in the case of the two young people who passed slowly along the street to-day it was petrifaction, which seemingly threatened in several instances (most notably that of Mr.Arp)to become permanent.

同类推荐
  • 太上泰清皇老帝君运雷天童隐梵仙经

    太上泰清皇老帝君运雷天童隐梵仙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The King of the Golden River

    The King of the Golden River

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Songs From The Mountains

    Songs From The Mountains

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严经骨目

    华严经骨目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 曲藻

    曲藻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 佛教故事选萃

    佛教故事选萃

    本书选取的佛教故事包括:鹦鹉救火、女颜象、弟兄俩、看远不看近、火灾、摩诃罗学祝词、牛奶变醋等。
  • 孕期营养一点通

    孕期营养一点通

    本书对女性整个怀孕周期需要了解的营养知识、营养方案进行了系统介绍,并力求简单完整,一学就会,一点就通,给每一位孕妈妈以贴心、细心的呵护,并呵护腹中宝宝健康成长。本书内容全面,通俗易懂,科学性强,实用性强,是众多年轻夫妻向专家学习孕产经验的绝佳选择。
  • 劳动合同法:释义与实务操作

    劳动合同法:释义与实务操作

    劳动争议范围不断扩大,是出台《劳动合同法》的直接原因。在《劳动法》颁布的1994年,全国5000万国有企业职工均有固定的身份,“单位”一词依旧盛行。1998年,国企开始大量裁员,5000万名国企职工的绝大多数被推向市场,劳动关系的内涵已经发生了天翻地覆的变化。如今,不仅国企职工的劳动关系走向了市场,另有至少1.2亿农民工加入其中,个体经济组织、私营企业、三资企业空前壮大,这一系列的新劳动关系,都需要用新的《劳动合同法》来调节。根据测算,目前已有九成以上的劳动关系在按市场法则行事。而这些关系,需要新的法律调整和规范。
  • 秘密通道

    秘密通道

    作者简介武歆,男,原籍山东宁津。文学创作一级。中国作协会员。现在天津作协专业创作。曾在鲁迅文学院第三届高研班学习。1983年开始发表作品,著有长篇小说《树雨》《黄昏碎影》《天堂弥撒》等4部,中短篇小说自选集《诺言》,散文集《习惯尘嚣》等。另在《当代》《人民文学》《中国作家》《北京文学》等文学刊物发表中短篇小说数十篇。小说多次被《小说选刊》《小说月报》《新华文摘》《名作欣赏》《中篇小说选刊》《中华文学选刊》等转载,作品曾入选《2005中国年度中篇小说》《北京文学·中篇小说月报》《2006年度短篇小说精选》《2007小说月报原创版精品集》等多种年度文学选本。
  • 长生悠悠两千载

    长生悠悠两千载

    直白版:这就是一个活了两千年的家伙在长生路上的所见所闻。文艺版:谁问轻戏言,可是长生幻梦。笑相思易书念难断,谁不羡仙之长生。一笔墨留香一世恩怨,谁问生死间轮回转恩怨。说书人醒木收处,几多年,韶华不过烟云乱。红尘看,原是长终的明月,在夜伴南钟唱晚。笑靥的美,苦涩的情,悲壮的梦,美丽的颜,落笔他们的一世盘陀。PS:长生文,历史文。PS:群号:946219877。
  • 缘分让我嫁给你

    缘分让我嫁给你

    她和他的结束是她和他的开始很多年之后,他那样回忆,睁开眼看到你的脸,阳光中安逸的模样,那一瞬间没理由的就爱上了因为爱上就无法再想离开,欧阳家族的男人都有专情的优点,但同时也是最大的缺点。但是在他们的新婚之夜她却说不知道爱不爱他他知道她深深地爱着别人,即使那么痛苦还是爱着。为了等她爱上他,几乎用尽所有力气。等到死心决定要离开,她却对他说,我们回家看山茶花开吧,我想在这个季节昭告天下我爱你。难道···其实不管想的有多么美好,很多事已经命中注定如果那就是注定要误会,我们就注定要分开如果那就是注定要偶遇,我们就注定要在一起比较轻松地文,记录生活的点滴,透尽人间的人情冷暖。
  • 悬案

    悬案

    海城市,残缺的女尸挂在树上、多名红衣女子无端死亡、多名儿童离奇失踪、一代代碎尸被弃……一件件悬案,让人毛骨悚然,寝食难安。以徐天为首的重案组,顶着巨大压力,剥丝抽茧,一步步寻找答案……
  • 带着梦想去成功

    带着梦想去成功

    本书收录了启迪中学生智慧的哲理美文,是引入深思的品格故事典范。其中每一篇故事都会贴近生活的写照,每一篇故事都会拓宽你的文化视野,每一篇故事都会激发你的心灵,每一篇故事都会是一对翅膀,使你勇敢飞翔!从这些故事中你会找到一一成长和成才的启发,也会给你最深刻的认识,慟尔终身受益!这里,有优美而浪漫,让人馨香绕怀久久不忘的心灵独白;这里,有启迪青春、点缀人生、畅想未来的人生感悟;这里,有最具有代表性的或伤感或甜蜜或浪漫或纯情的情感故事;这里,有诗一样的文字,格言一样的论说……
  • 论语

    论语

    《论语》是一部语录体著作,为孔子及其弟子的言行汇编。最为重要的经典,堪称儒家思想第一书。《论语》记到孔子晚年的学生曾参的死为止,其中保留着孔子生平、思想学说的重要材料,尤其是教育思想和教学活动的重要材料。它是我国一份十分重要的文化遗产。
  • 小学语文课程与教学

    小学语文课程与教学

    本书结合小学语文教学实践,围绕小学语文课程教学中的热点、难点问题,以开阔的视野、缜密的分析、典型的案例,揭示小学语文课程教学规律和学习方法,为小学语文教师教学素养和专业成长提供借鉴。