登陆注册
5213600000077

第77章

Thinking no longer of his own misfortunes, but wondering what could be those of the beautiful girl he had seen, Nicholas, with many wrong turns, and many inquiries, and almost as many misdirections, bent his steps towards the place whither he had been directed.

Within the precincts of the ancient city of Westminster, and within half a quarter of a mile of its ancient sanctuary, is a narrow and dirty region, the sanctuary of the smaller members of Parliament in modern days.

It is all comprised in one street of gloomy lodging-houses, from whose windows, in vacation-time, there frown long melancholy rows of bills, which say, as plainly as did the countenances of their occupiers, ranged on ministerial and opposition benches in the session which slumbers with its fathers, `To Let', `To Let'. In busier periods of the year these bills disappear, and the houses swarm with legislators. There are legislators in the parlours, in the first floor, in the second, in the third, in the garrets; the small apartments reek with the breath of deputations and delegates. In damp weather, the place is rendered close, by the steams of moist acts of parliament and frouzy petitions; general postmen grow faint as they enter its infected limits, and shabby figures in quest of franks, flit restlessly to and fro like the troubled ghosts of Complete Letter-writers departed. This is Manchester Buildings; and here, at all hours of the night, may be heard the rattling of latch-keys in their respective keyholes: with now and then--when a gust of wind sweeping across the water which washes the Buildings' feet, impels the sound towards its entrance--the weak, shrill voice of some young member practising tomorrow's speech. All the livelong day, there is a grinding of organs and clashing and clanging of little boxes of music; for Manchester Buildings is an eel-pot, which has no outlet but its awkward mouth--a case-bottle which has no thoroughfare, and a short and narrow neck--and in this respect it may be typical of the fate of some few among its more adventurous residents, who, after wriggling themselves into Parliament by violent efforts and contortions, find that it, too, is no thoroughfare for them; that, like Manchester Buildings, it leads to nothing beyond itself; and that they are fain at last to back out, no wiser, no richer, not one whit more famous, than they went in.

Into Manchester Buildings Nicholas turned, with the address of the great Mr Gregsbury in his hand. As there was a stream of people pouring into a shabby house not far from the entrance, he waited until they had made their way in, and then making up to the servant, ventured to inquire if he knew where Mr Gregsbury lived.

The servant was a very pale, shabby boy, who looked as if he had slept underground from his infancy, as very likely he had. `Mr Gregsbury?' said he; `Mr Gregsbury lodges here. It's all right. Come in!'

Nicholas thought he might as well get in while he could, so in he walked;and he had no sooner done so, than the boy shut the door, and made off.

This was odd enough: but what was more embarrassing was, that all along the passage, and all along the narrow stairs, blocking up the window, and making the dark entry darker still, was a confused crowd of persons with great importance depicted in their looks; who were, to all appearance, waiting in silent expectation of some coming event. From time to time, one man would whisper his neighbour, or a little group would whisper together, and then the whisperers would nod fiercely to each other, or give their heads a relentless shake, as if they were bent upon doing something very desperate, and were determined not to be put off, whatever happened.

As a few minutes elapsed without anything occurring to explain this phenomenon, and as he felt his own position a peculiarly uncomfortable one, Nicholas was on the point of seeking some information from the man next him, when a sudden move was visible on the stairs, and a voice was heard to cry, `Now, gentleman, have the goodness to walk up!'

So far from walking up, the gentlemen on the stairs began to walk down with great alacrity, and to entreat, with extraordinary politeness, that the gentlemen nearest the street would go first; the gentlemen nearest the street retorted, with equal courtesy, that they couldn't think of such a thing on any account; but they did it, without thinking of it, inasmuch as the other gentlemen pressing some half-dozen (among whom was Nicholas)forward, and closing up behind, pushed them, not merely up the stairs, but into the very sitting-room of Mr Gregsbury, which they were thus compelled to enter with most unseemly precipitation, and without the means of retreat;the press behind them, more than filling the apartment.

1

For a gentleman who was rejoiced to see a body of visitors, Mr Gregsbury looked as uncomfortable as might be; but perhaps this was occasioned by senatorial gravity, and a statesmanlike habit of keeping his feelings under control. He was a tough, burly, thick-headed gentleman, with a loud voice, a pompous manner, a tolerable command of sentences with no meaning in them, and, in short, every requisite for a very good member indeed.

`Now, gentlemen,' said Mr Gregsbury, tossing a great bundle of papers into a wicker basket at his feet, and throwing himself back in his chair with his arms over the elbows, `you are dissatisfied with my conduct, Isee by the newspapers.'

`Yes, Mr Gregsbury, we are,' said a plump old gentleman in a violent heat, bursting out of the throng, and planting himself in the front.

`Do my eyes deceive me,' said Mr Gregsbury, looking towards the speaker, `or is that my old friend Pugstyles?'

`I am that man, and no other, sir,' replied the plump old gentleman.

`Give me your hand, my worthy friend,' said Mr Gregsbury. `Pugstyles, my dear friend, I am very sorry to see you here.'

同类推荐
  • 始丰稿

    始丰稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上三五傍救醮五帝断殟仪

    太上三五傍救醮五帝断殟仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送李侍御贬鄱阳

    送李侍御贬鄱阳

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 筠廊二笔

    筠廊二笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 愿丰堂漫书

    愿丰堂漫书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 度地

    度地

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 史上第一财迷:萌宝帮帮忙

    史上第一财迷:萌宝帮帮忙

    【爆笑宠文,男强女强宝宝更强!】宝宝问:娘,何谓王道?娘答:对手不乖,便从他身上碾过!宝宝问:何谓霸道?娘答:乖的,也碾过!宝宝问:何谓孔孟之道?娘答:碾之前先跟他说一声!钱金金这个女人,就跟她的名字一样,整个掉在钱眼里,对她来说,世上所有的人或者东西,只有两个大类,值钱,和不值钱的!武功技能?卖掉!宝石装备?卖掉!神级灵宠?卖掉卖掉!发财了发财了。宝宝看着这个盗走自己容貌的男人,不解的问他娘,娘,这个妖孽美男看上去也很值钱,要不要卖掉?钱金金头也不回,当然卖掉!美男价格才好呢!某妖孽美男一脸黑线!片段:娘,那个被卖掉的妖孽美男又追来了!钱金金双眸一亮,意思是还可以卖第二次?战北狂:……
  • 就此余生皆是你

    就此余生皆是你

    他说:“你好,我叫傅安然。”他说:“小哑巴,就此余生皆是你。”他说:“小哑巴等你毕业我们就结婚吧!”他说:““我再也不想见到你。”于是她走了,抛弃一切远走他国。再见他时,他美人在怀事业有成,她怀里抱着一个小娃娃,身旁跟着一个男人,她说:“恭喜傅总裁新婚了。”
  • 柔牙(中)

    柔牙(中)

    四雷村不过是种植香料的御供豪农而已,为什么会用武官家的标志呢?虽然看不见,栉叶却能感觉出两位异国人的疑惑:“那是因为我们的先祖盘瓠是最骁勇的武士。”直到目前为止,栉叶讲述的都是人们耳熟能详的传说,甚至连兰波对此都有所听闻——据说中国西南地区的少数民族中就有不少奉犬神“龙期”“盘王”为祖先,并为自身是剿灭叛贼的勇猛神兽与坚守诺言的可敬公主的后人而骄傲。“如果你们是畲人或瑶民的一支,那就不必再费力讲述这么著名的图腾传说了。”所罗门凝视着栉叶家主低声说道,这一瞬间兰波不禁有些迷惑——这位除了美人和美食之外诸事不问的友人,是什么时候留心过神话传说的?自己对此好像完全没有印象啊。
  • 王牌间谍

    王牌间谍

    杨锦帆是一名谍报员,被派往汪伪政府工作。他的妻子郑艳芳是中共地下党员,在妻子的感召下,杨锦帆为中国共产党提供情报,并立下很多功劳。然而唯一能证明他身份的妻子牺牲了,他最终成为了一名"烈士"埋名古庙之中……
  • 王的丑妃(全本)

    王的丑妃(全本)

    上部:悦夕,美丽聪慧,年仅九岁,身为郡主却必须背负国家的命运出塞和亲。她知道她将来的丈夫是敌国被她父亲打成植物人的王,她也知道这将是她悲惨命运的开始。丑丫头,一心爱着王。但是面貌丑陋身份卑贱的她有什么资格站在王的身边呢?拓达,在他沉睡的九年里,只有他的王妃在他身边。在他醒来之后,他的王妃却失踪了。他的心里已经被王妃占据了,是否还容得下一个丑丫头呢?拓恒,他见证了悦夕悲惨的命运,却无能为力。在丑丫头出现在王身边的时候,他认为这就是命运的安排。但是他是痛苦的,他似乎一直爱着那个王妃,他的嫂子。命运的作弄,对爱情的执着是这个故事的主线;爱情、誓言、责任和恨是这个故事的主题。一起来看丑丫头在滚滚大漠上演绎的爱情悲歌。下部:战争再起,你认为的好人也许才是最残忍的人。部族遇到了前所未有地危机。是谁在后面操纵着这一切。这个城池只留下了一群妇孺,丑丫头如何带领她们保卫家乡?在听到拓达受重伤的时候,丑丫头丢开了人民、责任,跑到他的身边。失去王城的保护,她又将迎来痛苦的人生。一个用自己的血和泪为拓达王奠定了王朝的女人,为什么历史上没有关于她的记载呢?花开花落,只留下空中淡淡的悲。请继续关注《王的丑妃》下部,关注丑丫头传奇的一生。在这里给大家介绍我的新作《宠爱养女》http://m.wkkk.net/a/81451/她从小犹如公主般被宠爱着长大,甚至一直奇怪地和养大自己的爹睡在一起。但是突然有一天,她的世界全变了。没有了欢笑,没有了疼爱,只有无休尽的辱骂、折磨和虐待。可是她无法逃开,她就像一直养在华丽囚笼中的小鸟一样。即使笼门打开了,她也不会飞走。他抱养了比自己小十二岁的恋人的女儿,给了她天真快乐的童年。他本以为这将是幸福的开始了,可是一封信却打破了这幸福。他开始讨厌她,虐待她,看着她受苦的时候,他的心却无法平静。其实,他更恨他自己啊!至于《魔鬼棋盘》很多人都问到啊,因为《魔鬼》是我精心,没有十足的把握我不会轻易下笔。而它的大纲出了点问题,不得不延后一段时间了。一些看过《魔鬼》广告的读者都很期待,我只能和大家说对不起了。我只是想把最好的呈现给大家。估计《魔鬼》将在《丑妃》完结之后,就能开坑了。
  • 洪荒之证道永生

    洪荒之证道永生

    (起点A级签约)末法时期,一身染奇病的人,携着至宝,逆转时空回上古洪荒世界,成就广成子,看广成子如何逆天改命,弹压诸天,天穹之上,只见广成子手握道仙残图镇压群雄,证道永生。如果有兴趣的兄弟,可以加一下君主制的君羊。882069143
  • 影圈巨变:慕少娇妻要翻天

    影圈巨变:慕少娇妻要翻天

    [不要相信评分!作者简介废,想了解更多请移步正文。]一纸婚约,两人捆绑在一起。从此之后,雪樱虐渣,慕少善后。助理:总裁,夫人被喷了。某人:撤了,发布澄清新闻。助理:总裁,夫人又打架了。某人:夫人有事吗?助理:没事。某人:去把对面的大卸八块,喂狗。助理:总裁,夫人被传闻包养了。某人:嗯,把我们结婚证放出去。一天。某女人炸毛,“慕亦辰,我要离婚!”某人直接堵住娇妻的嘴,“说什么胡话呢?是你要嫁给我的。”影后娇妻vs霸道总裁,虐渣打脸都很配~
  • Moonshot!

    Moonshot!

    "The future belongs to those who see the possibilities before they become obvious… This is the most exciting time ever to be part of the business world."Throughout history, there are some events that stand out as so groundbreaking that they completely change life as we know it. The Apollo moon landing of 1961 was one of those events—the invention of the Apple personal computer was another. In this book, John Sculley—former CEO of both Pepsi and Apple—claims we are in an era that is giving birth to numerous groundbreaking events and inventions—moonshots—that will change the way we live and work for generations to come.
  • 步步生莲之妖妃来袭

    步步生莲之妖妃来袭

    特工任务失败,不料穿越异界南疆,又被送入皇宫,凭借着妖孽的智慧和眉毛,她在皇宫虽然步步惊心,却是慢慢崛起!【情节虚构,请勿模仿】