登陆注册
5213400000028

第28章

Leonard murdered, my son arrested.I at once received an intuition of the future.Daubrecq's appalling prophecy was being realized: it meant trial and sentence.And this through my fault, through the fault of me, the mother, who had driven my son toward the abyss from which nothing could extricate him now."Clarisse wrung her hands and shivered from head to foot.What suffering can compare with that of a mother trembling for the head of her son?

Stirred with pity, Lupin said:

"We shall save him.Of that there is not the shadow of a doubt.But, it is necessary that I should know all the details.Finish your story, please.How did you know, on the same night, what had happened at Enghien?"She mastered herself and, with a face wrung with fevered anguish, replied:

"Through two of your accomplices, or rather two accomplices of Vaucheray, to whom they were wholly devoted and who had chosen them to row the boats.""The two men outside: the Growler and the Masher?""Yes.On your return from the villa, when you landed after being pursued on the lake by the commissary of police, you said a few words to them, by way of explanation, as you went to your car.Mad with fright, they rushed to my place, where they had been before, and told me the hideous news.Gilbert was in prison! Oh, what an awful night! What was I to do? Look for you? Certainly; and implore your assistance.But where was I to find you?...It was then that the two whom you call the Growler and the Masher, driven into a corner by circumstances, decided to tell me of the part played by Vaucheray, his ambitions, his plan, which had long been ripening...""To get rid of me, I suppose?" said Lupin, with a grin.

"Yes.As Gilbert possessed your complete confidence, Vaucheray watched him and, in this way, got to know all the places which you live at.Afew days more and, owning the crystal stopper, holding the list of the Twenty-seven, inheriting all Daubrecq's power, he would have delivered you to the police, without compromising a single member of your gang, which he looked upon as thenceforth his.""The ass!" muttered Lupin."A muddler like that!" And he added, "So the panels of the doors...""Were cut out by his instructions, in anticipation of the contest on which he was embarking against you and against Daubrecq, at whose house he did the same thing.He had under his orders a sort of acrobat, an extraordinarily thin dwarf, who was able to wriggle through those apertures and who thus detected all your correspondence and all your secrets.That is what his two friends revealed to me.I at once conceived the idea of saving my elder son by making use of his brother, my little Jacques, who is himself so slight and so intelligent, so plucky, as you have seen.We set out that night.Acting on the information of my companions, I went to Gilbert's rooms and found the keys of your flat in the Rue Matignon, where it appeared that you were to sleep.Unfortunately, I changed my mind on the way and thought much less of asking for your help than of recovering the crystal stopper, which, if it had been discovered at Enghien, must obviously be at your flat.I was right in my calculations.In a few minutes, my little Jacques, who had slipped into your bedroom, brought it to me.I went away quivering with hope.Mistress in my turn of the talisman, keeping it to myself, without telling Prasville, I had absolute power over Daubrecq.I could make him do all that I wanted; he would become the slave of my will and, instructed by me, would take every step in Gilbert's favour and obtain that he should be given the means of escape or else that he should not be sentenced.It meant my boy's safety.""`Well?"

Clarisse rose from her seat, with a passionate movement of her whole being, leant over Lupin and said, in a hollow voice:

"There was nothing in that piece of crystal, nothing, do you understand?

No paper, no hiding-place! The whole expedition to Enghien was futile!

The murder of Leonard was useless! The arrest of my son was useless!

All my efforts were useless!"

"But why? Why?"

"Why? Because what you stole from Daubrecq was not the stopper made by his instructions, but the stopper which was sent to John Howard, the Stourbridge glassworker, to serve as a model."If Lupin had not been in the presence of so deep a grief, he could not have refrained from one of those satirical outbursts with which the mischievous tricks of fate are wont to inspire him.As it was, he muttered between his teeth:

"How stupid! And still more stupid as Daubrecq had been given the warning.""No," she said."I went to Enghien on the same day.In all that business Daubrecq saw and sees nothing but an ordinary burglary, an annexation of his treasures.The fact that you took part in it put him off the scent.""Still, the disappearance of the stopper...""To begin with, the thing can have had but a secondary importance for him, as it is only the model.""How do you know?"

"There is a scratch at the bottom of the stem; and I have made inquiries in England since.""Very well; but why did the key of the cupboard from which it was stolen never leave the man-servant's possession? And why, in the second place, was it found afterward in the drawer of a table in Daubrecq's house in Paris?""Of course, Daubrecq takes care of it and clings to it in the way in which one clings to the model of any valuable thing.And that is why Ireplaced the stopper in the cupboard before its absence was noticed.And that also is why, on the second occasion, I made my little Jacques take the stopper from your overcoat-pocket and told the portress to put it back in the drawer.""Then he suspects nothing?"

"Nothing.He knows that the list is being looked for, but he does not know that Prasville and I are aware of the thing in which he hides it."Lupin had risen from his seat and was walking up and down the room, thinking.Then he stood still beside Clarisse and asked:

同类推荐
  • 佛说帝释所问经

    佛说帝释所问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杂记上

    杂记上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 运甓漫稿

    运甓漫稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘密严经-地婆诃罗

    大乘密严经-地婆诃罗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 常语笔存_松阳钞存

    常语笔存_松阳钞存

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 作义要诀

    作义要诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛顶大白伞盖陀罗尼经

    佛顶大白伞盖陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 难堪

    难堪

    郝碧川说,所以,你们在寻找中得到的成果,对我说来毫无价值。但你们在陪我下乡的过程中,我得到的收获是意外的。我和你们在下乡的时候,我已经疲惫不堪的灵魂被唤醒了,正如夏·奈尔说的那样,我们在难堪中鲜活。过去我对善恶无能力判断,但是下乡以后,我不仅知道了什么是善恶,也知道了我身上的恶,也知道了我内心世界的善也在慢慢苏醒。宋晓莉说,那这次宴会还应该算是庆功会。郝碧川举杯说道,两位弟子,让我们干了这杯酒。
  • 今生与你种田

    今生与你种田

    女人活在世,防火防盗防渣男。小萌妹姜采月一不留神被渣男骗了,虽然霸气老娘成功阻止,小采月还是丢了性命,被咱天朝圣(剩)女穿越上身。渣男不要脸,一定要甩,极品亲戚不是人,那就陪你玩玩。一不留神撞上个表面落魄的型男美大叔,结果却是资深黄金单身汉,(偷笑)捡到宝怎么能放过!盖个小房、成个小家,靠着双手勤劳致富,过上甜甜蜜蜜小日子。(这是一个平庸现代女穿越到古代混日子的磨叽文,家长里短,婆婆妈妈,展现的是平淡乡村生活,对女主期待过高的请慎入!(>^ω^<))
  • 随息居重订霍乱论

    随息居重订霍乱论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 能源:不仅仅是危机(青少年科学探索·求知·发现丛书)

    能源:不仅仅是危机(青少年科学探索·求知·发现丛书)

    《青少年科学探索·求知·发现丛书:能源:不仅仅是危机》从独特的视角切入,以通俗易懂的语言阐述了太阳能、风能、氢能和可燃冰等各种新能源的基本知识,演绎了能源的发展史。书中主要介绍了国内外新能源与可再生资源的发展状况,并对新能源与可再生资源的资源状况、利用原理与技术做了介绍。
  • 秋暮八月十五夜与王

    秋暮八月十五夜与王

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中医养生学

    中医养生学

    中医养生学是研究和阐释人类生命发生发展规律、增强体质、预防疾病、益寿延年的基础理论和方法的一门实用学科。
  • 佛说大自在天子因地经

    佛说大自在天子因地经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天道屠仙

    天道屠仙

    天道本善,万物本无,从凡开始,以武修仙,强身健体,煅我魂魄。人对我好,我必待之,人要灭我,天恕,我不恕,代天罚罪,誓不罢休。立世之本,尊师重道。元阳为报师仇,佛挡杀佛,仙阻杀仙,玩转天地,屠仙屠龙,终得天道,飞升而去………………………………………………无生父母,受尽凌辱,终遇良师,无奈世事多变,奸人当道,为报师仇,立志苦修,还前世心愿,一拥天下,替天行道…………