登陆注册
5212500000064

第64章 The Adventure of the Six Napoleons(2)

Considering how many hundreds of statues of the great Emperor must exist in London, it is too much to suppose such a coincidence as that a promiscuous iconoclast should chance to begin upon three specimens of the same bust.""Well, I thought as you do," said Lestrade."On the other hand, this Morse Hudson is the purveyor of busts in that part of London, and these three were the only ones which had been in his shop for years.So, although, as you say, there are many hundreds of statues in London, it is very probable that these three were the only ones in that district.Therefore, a local fanatic would begin with them.What do you think, Dr.Watson?""There are no limits to the possibilities of monomania,"I answered."There is the condition which the modern French psychologists have called the `idee fixe,' which may be trifling in character, and accompanied by complete sanity in every other way.A man who had read deeply about Napoleon, or who had possibly received some hereditary family injury through the great war, might conceivably form such an `idee fixe' and under its influence be capable of any fantastic outrage.""That won't do, my dear Watson," said Holmes, shaking his head;"for no amount of `idee fixe' would enable your interesting monomaniac to find out where these busts were situated.""Well, how do YOU explain it?"

"I don't attempt to do so.I would only observe that there is a certain method in the gentleman's eccentric proceedings.For example, in Dr.Barnicot's hall, where a sound might arouse the family, the bust was taken outside before being broken, whereas in the surgery, where there was less danger of an alarm, it was smashed where it stood.The affair seems absurdly trifling, and yet I dare call nothing trivial when I reflect that some of my most classic cases have had the least promising commencement.

You will remember, Watson, how the dreadful business of the Abernetty family was first brought to my notice by the depth which the parsley had sunk into the butter upon a hot day.

I can't afford, therefore, to smile at your three broken busts, Lestrade, and I shall be very much obliged to you if you will let me hear of any fresh developments of so singular a chain of events."The development for which my friend had asked came in a quicker and an infinitely more tragic form than he could have imagined.

I was still dressing in my bedroom next morning when there was a tap at the door and Holmes entered, a telegram in his hand.

He read it aloud:--

"Come instantly, 131, Pitt Street, Kensington.-- Lestrade.""What is it, then?" I asked.

"Don't know -- may be anything.But I suspect it is the sequel of the story of the statues.In that case our friend, the image-breaker, has begun operations in another quarter of London.There's coffee on the table, Watson, and I have a cab at the door."In half an hour we had reached Pitt Street, a quiet little backwater just beside one of the briskest currents of London life.No.131 was one of a row, all flat-chested, respectable, and most unromantic dwellings.As we drove up we found the railings in front of the house lined by a curious crowd.

Holmes whistled.

"By George! it's attempted murder at the least.Nothing less will hold the London message-boy.There's a deed of violence indicated in that fellow's round shoulders and outstretched neck.What's this, Watson? The top steps swilled down and the other ones dry.Footsteps enough, anyhow! Well, well, there's Lestrade at the front window, and we shall soon know all about it."The official received us with a very grave face and showed us into a sitting-room, where an exceedingly unkempt and agitated elderly man, clad in a flannel dressing-gown, was pacing up and down.He was introduced to us as the owner of the house --Mr.Horace Harker, of the Central Press Syndicate.

"It's the Napoleon bust business again," said Lestrade.

"You seemed interested last night, Mr.Holmes, so I thought perhaps you would be glad to be present now that the affair has taken a very much graver turn.""What has it turned to, then?"

"To murder.Mr.Harker, will you tell these gentlemen exactly what has occurred?"The man in the dressing-gown turned upon us with a most melancholy face.

"It's an extraordinary thing," said he, "that all my life I have been collecting other people's news, and now that a real piece of news has come my own way I am so confused and bothered that I can't put two words together.If I had come in here as a journalist I should have interviewed myself and had two columns in every evening paper.As it is I am giving away valuable copy by telling my story over and over to a string of different people, and I can make no use of it myself.However, I've heard your name, Mr.Sherlock Holmes, and if you'll only explain this queer business I shall be paid for my trouble in telling you the story."Holmes sat down and listened.

"It all seems to centre round that bust of Napoleon which Ibought for this very room about four months ago.I picked it up cheap from Harding Brothers, two doors from the High Street Station.A great deal of my journalistic work is done at night, and I often write until the early morning.So it was to-day.

I was sitting in my den, which is at the back of the top of the house, about three o'clock, when I was convinced that I heard some sounds downstairs.I listened, but they were not repeated, and I concluded that they came from outside.Then suddenly, about five minutes later, there came a most horrible yell -- the most dreadful sound, Mr.Holmes, that ever I heard.It will ring in my ears as long as I live.I sat frozen with horror for a minute or two.Then I seized the poker and went downstairs.

When I entered this room I found the window wide open, and I at once observed that the bust was gone from the mantelpiece.

Why any burglar should take such a thing passes my understanding, for it was only a plaster cast and of no real value whatever.

同类推荐
  • 无量寿如来观行供养仪轨

    无量寿如来观行供养仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Studies of Lowell

    Studies of Lowell

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七言绝

    七言绝

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 分别功德论

    分别功德论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台战演义

    台战演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 识事之见

    识事之见

    本书是作者姜忠彦根据自身的学习和对生活的体验而写成的一本识事之见。世界的根本问题,永恒的问题就是人的问题。人是问题的发起者,制造者,也是问题的解决者。这一切都源自人们的思想,源自人们对于事物的认识。认识是行动之始,行动是认识的延伸或表现。有什么样的认识,就会有什么样的行动。认识反映客观存在的正确与否是决定其行动正确与否的前提条件。全书围绕着认识决定行动这个主题来探寻现实生活中的识本求正,行是止非之道。
  • 哪儿不是漂零

    哪儿不是漂零

    那人被层层叠叠的覆盖着,回忆比遗忘更苦,我终于在漫长的回忆里认出了你,可我只能无言的望着你,把我最好的爱给你。 十三年了,还没寻找够吗?柏拉图真的存在吗?还在当少女吗?又是为了什么学不会婉转承欢?非要变成一条滑手的鱼。为什么你说都是漂零? 那一瞬的犹豫,是为了他吗?而他又在哪呢?
  • 女儿桥

    女儿桥

    这是一部很抓人的小说,女主人公月华下嫁到杏花村,跟吴家三兄弟发生了错综复杂的感情纠葛。一个是没领结婚证的丈夫,一个是她苦苦追求的大学生,一个憨憨傻傻,最终却成了她的丈夫。她外出打工被骗,后来又去省城当保姆,又跟两个男人有了亲密接触。哎哟哟,一个乡下女儿竟同五个男人有染,这也真够风流的!可她为吴家和杏花村作出的贡献却让村民感动:吴家摆脱了贫困,村民也走上致富路。老支书称赞她是一位救苦救难的当代圣母。故事曲折,情节生动,作者将笔触深入到人物内心深处,发掘出人物的真、善、美,表达了人们在新农村建设中的理想和追求。
  • 二货小王爷

    二货小王爷

    一个胆小如鼠,只会吹牛打游戏的二货,突然被劈到了架空王朝,面对一个比女汉子还女汉子的大将军未婚妻,一个比狐狸还精明的母亲,还有一个只会做坏事不会做好事的好朋友,二货玩的转吗?
  • 总统大人,我在上

    总统大人,我在上

    二线女星池一一,发誓要睡了总统大人!在池一一跟总统大人传绯闻的时候,所有人都以为池一一在作死。而男人腹黑一笑:“池一一,签了契约,你就是总统夫人。”契约如下——半年时间,池一一要陪总统大人秀恩爱,双方不准亲密接触。婚后,池一一揉着酸痛的腰抗议:“总统大人,你违约了!我不服!”“那我睡服你。”
  • 拜师九叔

    拜师九叔

    不知道怎么写简介,就不写了吧,EMMMM.....................还是写一点吧,穿越民国年代,成为九叔的大弟子.....
  • Station Island

    Station Island

    The title poem from this collection is set on an island that has been a site of pilgrimage in Ireland for over a thousand years. A narrative sequence, it is an autobiographical quest concerned with 'the growth of a poet's mind'. The long poem is preceded by a section of shorter lyrics and leads into a third group of poems in which the poet's voice is at one with the voice of the legendary mad King Sweeney. 'Surpasses even what one might reasonably expect from this magnificently gifted poet.' John Carey, Sunday Times
  • 世界科学博览4

    世界科学博览4

    本书是一部融知识性、趣味性、科学性于一体的科普类图书。力图全方位诠释科学领域的种种现象,引领读者进入精彩玄妙的科学世界,更加立体、真实地感受奇妙的科学之旅,使大家在享受阅读快感、学习科学知识的同时,获得更为广阔的文化视野、审美享受和想象空间。
  • 布拉格精神

    布拉格精神

    尼采说:“当我想用一个词来表达音乐时,我找到了维也纳,当我想用一个词来表达神秘时,我想到了布拉格。”尼采是对的,但布拉格对我来说已不能用神秘概括,只能是卡夫卡。如果卡夫卡早于尼采,或者哪怕同时代人,尼采一定会选择卡夫卡。他们截然不同,但尼采会同意说他们是兄弟。尼采最后疯了,卡夫卡呢?死前决意焚掉全部手稿,差不多疯了。他们在两极上殊途同归,映照世界。我已经到过两次布拉格,也可能是三次。2015年冬去过一次,至今留着伏尔塔瓦河寒光与淡黄色城市的第一印象。
  • 曙光与暮色

    曙光与暮色

    从主人公为营养学会会长“润色”个人回忆录,引出了三条在规模上并不均衡的线索:宁伽的奇遇、庄周的逃亡、曲浣的磨难。这三个故事以不同的方式拼接,同时又统一在故事的主要发生地——西郊山地。西郊的苍茫无际中,同一个家族在不同年代所发生的部族迁徙、地质考察、劳役纪事、鲁滨逊式逃亡、淘金热等等,都一一呈现于你的眼前。