登陆注册
5202600000123

第123章

This time I was the first to break it."I suppose," I said, drearily, "all those horrid people will have come by now.""Horrid people," he repeated, with rather an uncertain laugh, and through the darkness I saw his figure bend forward as he stretched out his hand to caress my horse's neck."Why, Evie, I thought you were pining for gayety, and that it was, in fact, for the purpose of meeting these 'horrid people' that you came here.""Yes, I know," I said, wistfully; "but somehow the last week has been so pleasant that I cannot believe that anything will ever be quite so nice again."We had arrived at the house as I spoke, and the groom was standing at our horses' heads.Alan got off and came round to help me to dismount; but instead of putting up his arm as usual as a support for me to spring from, he laid his hand on mine."Yes, Evie," he said, "it has been indeed a pleasant time.God bless you for it."For an instant he stood there looking up at me, his face full in the light which streamed from the open door, his gray eyes shining with a radiance which was not wholly from thence.Then he straightened his arm, I sprang to the ground, and as if to preclude the possibility of any answer on my part, he turned sharply on his heel, and began giving some orders to the groom.I went on alone into the house, feeling, I knew not and cared not to know why, that the gloom had fled from my spirit, and that the last ride had not after all been such a melancholy failure as it had bid fair at one time to become.

III

In the hall I was met by the housekeeper, who informed me that, owing to a misunderstanding about dates, a gentleman had arrived whom Lucy had not expected at that time, and that in consequence my room had been changed.My things had been put into the East Room,--the haunted room,--the room of the Closed Cabinet, as I remembered with a certain sense of pleased importance, though without any surprise.It stood apart from the other guest-rooms, at the end of the passage from which opened George and Lucy's private apartment;and as it was consequently disagreeable to have a stranger there, it was always used when the house was full for a member of the family.My father and mother had often slept there: there was a little room next to it, though not communicating with it, which served for a dressing-room.Though I had never passed the night there myself, I knew it as well as any room in the house.I went there at once, and found Lucy superintending the last arrangements for my comfort.

She was full of apologies for the trouble she was giving me.Itold her that the apologies were due to my maid and to her own servants rather than to me; "and besides," I added, glancing round, "I am distinctly a gainer by the change.""You know, of course," she said, lightly, "that this is the haunted room of the house, and that you have no right to be here?""I know it is the haunted room," I answered; "but why have I no right to be here?""Oh, I don't know," she said."There is one of those tiresome Mervyn traditions against allowing unmarried girls to sleep in this room.I believe two girls died in it a hundred and fifty years ago, or something of that sort.""But I should think that people, married or unmarried, must have died in nearly every room in the house," I objected.

"Oh, yes, of course they have," said Lucy; "but once you come across a bit of superstition in this family, it is of no use to ask for reasons.However, this particular bit is too ridiculous even for George.Owing to Mr.Leslie having come to-day, we must use every room in the house: it is intolerable having a stranger here, and you are the only relation staying with us.I pointed all that out to George, and he agreed that, under the circumstances, it would be absurd not to put you here.""I am quite agreeable," I answered; "and, indeed, I think I am rather favored in having a room where the last recorded death appears to have taken place a hundred and fifty years ago, particularly as I should think that there can be scarcely anything now left in it which was here then, except, of course, the cabinet."The room had, in fact, been entirely done up and refurnished by my uncle, and was as bright and modern-looking an apartment as you could wish to see.It was large, and the walls were covered with one of those white and gold papers which were fashionable thirty years ago.Opposite us, as we stood warming our backs before the fire, was the bed--a large double one, hung with a pretty shade of pale blue.Material of the same color covered the comfortable modern furniture, and hung from gilded cornices before the two windows which pierced the side of the room on our left.Between them stood the toilet-table, all muslin, blue ribbons, and silver.

同类推荐
  • 粤游见闻

    粤游见闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 频毗娑罗王诣佛供养经

    频毗娑罗王诣佛供养经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 水浒传注略

    水浒传注略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 全隋文

    全隋文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天史

    天史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 情泪无殇

    情泪无殇

    初遇,他为她所打动,容颜,品行。再见,她为他所感动,奋不顾身。熟知,他懂她……“流氓!”他涨红了脸。她笑了,妩媚非常:“那不如,你从了本流氓。”……一朝倾覆,层层面具下,她冷血,她残暴,都掩不住她的柔弱,掩不住他的心疼。
  • 推进国家治理与社会治理现代化

    推进国家治理与社会治理现代化

    2013年11月,中共十八届三中全会在北京召开。全会的《决定》提出了:“全面深化改革的总目标是完善和发展中国特色社会主义制度,推进国家治理体系和治理能力现代化”。同月底,由中央编译局比较政治与经济研究中心、浙江大学公共管理学院、清华大学凯风发展研究所、清华大学政治学系联合召开的“推进国家治理与社会治理现代化”学术研讨会在北京举行。会议对“治理”概念的产生、含义、特征、功能等方面做了理论上的论述,并针对当前中国社会治理问题的现状、存在的问题以及如何推进等方面进行了多角度的阐述。本书收录了16位与会专家、学者的参会文章,是国内知名政治学专家、学者有关“治理”问题的最新学术成果合集。
  • 不知多少人羡慕你正青春

    不知多少人羡慕你正青春

    成长是得到的过程,亦是失去的过程。磕磕绊绊地逢迎,费力地讨好,懂了太多事,却渐渐也失去了自己,丢了最简单的快乐。青春像一种天性,正值怦然心动的青春中鲜活的人们,别被眼下的懊恼、迷茫、得失阻碍,尽情去享受这个年龄的快乐吧!该懂事的时间长达一生呢!青春已逝的人们,只要心中时常记起青春,甚至有勇气重走青春,仍旧可以继续年少,谁不曾青春过,又有谁的青春不迷茫?与其磕磕绊绊地逢迎这个世界的规则,还不如活出每一个年龄该有的精彩,毕竟一生那么长、快乐这么短,有些事还是别懂得太快。这本书像捧在手中的纸上直播剧,会让你重走青春,怦然心动又忍俊不禁。
  • 逃离德黑兰

    逃离德黑兰

    2013年奥斯卡最佳影片《逃离德黑兰》的原著,影片主角原型CIA负责人门德兹的真实讲述。电影的导演本阿弗莱克称赞它是“一个伟大的故事”。这个真实的故事讲述了一个男人的勇气与责任,以及在绝境中看到希望的坚定信心。1979年11月4日,六位美国外交官设法逃出了激进分子围攻的美国大使馆。其余人员遭到扣押,长达444天。六位逃亡者在加拿大使馆留宿了两个多月,直到中央情报局展开冒险营救行动。
  • 我的108座试炼场

    我的108座试炼场

    战场上,以一敌万。叶安提枪刺击,枪法绝代,击杀百人,长枪崩毁。众人大笑:你没枪了!叶安辩解:我其实是剑客!随手抢一长剑,剑法超凡,击杀百人,长剑断折。众人又笑:剑也断了!叶安辩解:我还是个杀手!断剑做匕首,刺击如虹,又杀百人,匕首碎裂。众人长啸:“匕首也没了!”叶安抛开匕首,摆出拳架:不得不出拳了!拳杀、掌击、刀劈……众人崩溃:你有什么不会的?叶安想了半晌:五指山试炼场、剑湖试炼场、恶灵试炼场……闯了108个地狱试炼场,我还有什么不会的?思索半天,他只能憋屈惭愧:我……大概不会死?众人惊悸而亡。
  • 最强穿越攻略

    最强穿越攻略

    梅苏在偶然破解了他的系统之后,才愕然发现,周围全是拥有系统的穿越者!原来所有人都被系统给骗了,都以为自己是这方仙界唯一的“主角”……而可以冒充系统给别人发布任务的梅苏,本以为他的修仙画风会变成这样:“师姐,新任务,对我热情一点……”“师兄,你别看这个坑它又大又圆,只管跳,没事的!”可还不到三十章,梅苏便发觉画风不对——这鬼地方怎么除了没有正常人,别的什么乱七八糟的都有!
  • 你好,虞先生!

    你好,虞先生!

    顾楠乔,一个集美貌与才华与一身的总裁助理,名牌大学的天之骄女。亲手培养出来的总裁谁敢有质疑?听说虞氏集团二少爷桀骜不驯,不可一世。没关系,她让他把蚂蚁供着,见到狗都绕着走。听说虞氏集团二少爷不学无术,是个草包。小问题,她让他悬梁刺股,昼夜不停勤奋学习。某日,再也受不了如此“惨无人道”生活的男人,插着腰怒吼:“顾楠乔,劳资在不教训你你就不知道谁才是一家之主。”某女推了推鼻梁上的眼镜,眼底闪过一丝精光:“哦?给你个机会再说一遍。”
  • 和浙西李大夫霜夜对

    和浙西李大夫霜夜对

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • La Grenadiere

    La Grenadiere

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文化艺术的故事(中华典故故事全集)

    文化艺术的故事(中华典故故事全集)

    成语是汉语词汇宝库里的璀璨明珠。它是长期以来人们在相沿习用的过程中,形成的形式简洁面意义精辟的固定短语。它结可严谨,表现性强,具有庄重典雅的书面语色彩,历来为人们喜闻乐用。不论讲话或作文,准确恰当地镶嵌或点缀一些成语。本书注重知识性、可读性和完整性,每个成语都辟有释义、出处、故事三大部分。编排顺序按笔画多少排列,既方便读者阅读,又方便读者查阅。本书既可作为中小学生学习成语的工具书,又适合不同层次读者作为故事阅读,具有广泛的适用性。