登陆注册
5202400000155

第155章

Agriculture, from its nature, is the art in which the division of labor has made least progress.Were it possible to conceive that, by the operation of any circumstance, it could there be carried to its full extent, whether would its benefits be felt in the increased dexterity of the workman, or in the increased efficiency of the instruments employed? At present a man employed in such work, generally, ploughs, harrows, reaps, mows, threshes, and drives as well at twenty-five, as at thirty-five, or forty-five.It seems not very probable, therefore, that, were be to confine himself altogether to one of these occupations, he would perform it better than he now does.

On the other hand, it seems very likely, that, did the dependence of the several agricultural operations on the seasons permit the separation of occupations in this art, the implements employed in it would soon become much more efficient.We see, in fact, that it is the impossibility of this separation taking place, that does here retard or prevent improvement.

Threshing-mills, for example, would be universally adopted, were it not that, being nearly idle great part of the time, the cost of construction is too great for the return.The machine is probably unemployed for nineteen days out of twenty, so that could this division take place in twenty adjoining farms, each of which has now its own threshing-mill, nineteen of those at present necessary might be dispensed with.The same thing may, I believe, be said concerning drilling-machines; it is their cost and the long time they lie idle, that prevents their general adoption.Similar causes altogether prevent the introduction of many other ingenious machines and implements.

As much ingenuity, indeed, has been displayed in contrivances for the purposes of this art, as for any other, but the instruments produced, though they would have been very effective aids in particular operations, have never come into use, because, unless for a few days every year, they would have lain idle on the hands of their owners.Were it possible for farmers to divide their employment, and, each taking to a particular department, were the distinct occupations of ploughers, reapers, harrowers, etc., to arise, none of the instruments employed lying idle, they would yield much more speedy returns; their construction, in all probability, would greatly improve, and the whole capital of the country would soon be very much increased.

It is worth while observing, too, that in this sort of labor, the improved construction of instruments seems to lessen the quantum of manual dexterity necessary.The manual dexterity necessary for managing a threshing or a drilling-machine is very trifling.

It is chiefly in some very delicate arts, such as that of watchmaking, or in some in which, from their nature, the use of tools cannot be extensively introduced, as in printing, that the effi6iency derived from long practice is very great, and where, consequently, the division of labor would seem in this way a direct improvement.These, however make but a small part of the arts of any community.

2.Among the direct advantages derived from the division of labor, Adam Smith reckons the invention of many machines facilitating and abridging labor.It seems to me, that the facts are, on the whole, opposed to this idea.Whatever confines a man's faculties to one monotonous occupation, must rather dull and cramp, than quicken and expand them."The understandings of the greater part of men, are necessarily formed by their ordinary employments.

The man, whose whole life is spent in performing a few operations, of which the effects, too, are perhaps always the same, or very nearly the same, has no occasion to exert his understanding, or to exercise his invention, in finding out expedients for removing difficulties which never occur.

He naturally loses, therefore, the habit of such exertion, and generally becomes as stupid and ignorant as it is possible for a human creature to become.The torpor of his mind renders him not only incapable of relishing or bearing a part in any rational conversation, but of conceiving any generous, noble, or tender sentiment, and consequently of forming any just judgment concerning many even of the ordinary duties of private life.Of the great and extensive interests of his country he is altogether incapable of judging;and unless very particular pains have been taken to render him otherwise, he is equally incapable of defending his country in war.The uniformity of his stationary life naturally corrupts the courage of his mind, and makes him regard, with abhorrence, the irregular, uncertain, and adventurous life of a soldier.It corrupts even the activity of his body, and renders him incapable of exerting his strength with vigor and perseverance in any other employment than that to which he has been bred.His dexterity in his particular trade seems, in this manner, to be acquired at the expense of his intellectual, social, and martial virtues." (154)These being the direct effects on the intellectual and moral powers of the division of labor, it can scarcely be said to be the direct cause of invention in the artisan.The extended division of labor implies the existence of many arts, and of much intelligence.Where it exists, therefore, the inventive faculties will be generally active.But this activity, though a concomitant of the division of labor, is to be held as an effect, not of that division, but other causes themselves producing the division of labor.It will appear, in short, to be, like most popular principles, a result, not a cause; and ranks properly, not as a prime mover in the course of human affairs, but as a consequence of the actions of the prime movers.

同类推荐
  • 品茶要录

    品茶要录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 广动植类之四

    广动植类之四

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄檗山寺志

    黄檗山寺志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 掌中论

    掌中论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • In a German Pension

    In a German Pension

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 梅香笺

    梅香笺

    飞雪漫天,梅开极妍,削竹为笺,系之于简,书尽你我生世情缘,纵情深缘浅,不许你如烟。快穿部分从第三卷第一章开始,也就是第45章无巧不书(1)。快穿之前写得有些凌乱,看不下去的直接跳到后面看或者点叉吧……
  • 当代北京阜景文化街史话

    当代北京阜景文化街史话

    京阜景一条街由景山前街、文津街、西安门大街和阜成门内大街四条街銜接而成,全长约3600米。自景山公园南门向西,至阜成门,临街有全国重点文物保护单位12处,在《北京旧城历史文化保护区保护和控制范围规划》中,划定的位于北京明清古城的25片历史保护区中,坐落在阜景街和邻近这条街的多达9片,即文津街、阜成门内大街、景山前街、景山后街、景山西街、陟山门街、北长街、西华门大街、西四北头条至八条四合院平房保护区。这充分说明了阜景街历史文化内涵的丰富和深厚。改革开放以来,尤其是进入21世纪后,市区政府对阜景街不断完善建设规划,加大保护、修缮、开发的力度,使这条历史悠久的街道朝气蓬勃,发生着日新月异的变化。
  • 女人上路:车轮印制的日记

    女人上路:车轮印制的日记

    《女人上路——车轮印制的日记》是作者三年以来驾车游历西藏、新疆的彩色旅行日记。书中以优美的文字、色彩斑斓的风土照片、切身体会的真情实感,以及车轮印制的翔实自驾咨讯将每个人带入那神秘的佛国净土和广阔的大漠戈壁。
  • 这个王爷有点蠢

    这个王爷有点蠢

    前世痴心换来的是无情,她被自己最信任的人残害致死。重生一世,她强势复仇,管你是世子还是姨娘。
  • 终极武尊

    终极武尊

    叶小临VS方微,这是他们间的热血传奇!人人都向往那个巅峰,到底谁才是真正的主宰?
  • 永夜君王

    永夜君王

    千夜自困苦中崛起,在背叛中坠落。自此一个人,一把枪,行在永夜与黎明之间,却走出一段传奇。若永夜注定是他的命运,那他也要成为主宰的王。
  • 八荒录渡魔

    八荒录渡魔

    “当神无能为力时,唯有魔渡众生。”一念成神,一念成魔。什么天地共主,我都不想;什么一统六界,我都不要。~妫柒万物和你,我早错了一次。天道罚我等你十万年重生,我便替你守好你的天地,纵使孤寂万年。~容共千秋八荒,十万年轮回重生。姻缘线重牵,此别无所妄。
  • 灵卦天下

    灵卦天下

    “公子我看你印堂发黑怕是有不祥之兆.”少年笑嘻嘻地开口.三天后那公子一扯神秘人的领子恶狠狠地问:“告诉我谁是凶手,要多少钱我都给.”少年一脸淡定地推开他的手.“大哥我就一算命的,又不是官府,要不在下替你算算公子家里何时又死人?”“……”江湖人称烛爷的神算阎烛被坑,意外与长安第一丑男邂逅,此后便云游四方,见证了一段段刻骨铭心的感情。哪有爱可以穿越生死?“那是因为没有遇见你。”
  • 雾里看花

    雾里看花

    我曾经想过,如果我们都不曾遇见,是不是就会活得幸福一点。我在黑暗里摸索到的光亮,是从你们每一个人身上掉落下的萤火,它带着我,穿过黑暗的荒芜,最终能够到达天堂。他们上演着彼此的爱恨情仇,我们终归都是凝望荧幕的观众,是旁观者。--情节虚构,请勿模仿
  • 华倾寒世

    华倾寒世

    相传东华国太子凶狠残忍,嗜血成性,弑母杀父为天下第一不孝不仁之人。而东华国威武将军风姿卓绝,战功赫赫,温和如玉却独独与其交好,相较琴棋,共做诗词,据宫女笑称两人真是有断袖之义。乱世中,东华太子不知所踪,而威国将军守身如玉10年未娶。10年间群雄争霸,有人夺了国有人成了家,有人在皇权之间角逐,有人在暗处私谋,有人变幻了倾世的容颜,有人在九重之巅凝望,她统一五国受万民敬仰,却无力控制那个人的箫声如咽,黄土白骨。