登陆注册
5202000000031

第31章 THE OLD TESTAMENT (22)

But as every conjuror is not famous alike for the same thing, so neither were those prophets; for though all of them, at least those I have spoken of, were famous for lying, some of them excelled in cursing.Elisha, whom I have just mentioned, was a chief in this branch of prophesying; it was he that cursed the forty-two children in the name of the Lord, whom the two she-bears came and devoured.We are to suppose that those children were of the party of Israel; but as those who will curse will lie, there is just as much credit to be given to this story of Elisha's two she- bears as there is to that of the Dragon of Wantley, of whom it is said: Poor children three devoured be, That could not with him grapple;And at one sup he eat them up, As a man would eat an apple.There was another description of men called prophets, that amused themselves with dreams and visions; but whether by night or by day we know not.These, if they were not quite harmless, were but little mischievous.Of this class are EZEKIEL and DANIEL; and the first question upon these books, as upon all the others, is, Are they genuine? that is, were they written by Ezekiel and Daniel?

Of this there is no proof; but so far as my own opinion goes, I am more inclined to believe they were, than that they were not.My reasons for this opinion are as follows: First, Because those books do not contain internal evidence to prove they were not written by Ezekiel and Daniel, as the books ascribed to Moses, Joshua, Samuel, etc., prove they were not written by Moses, Joshua, Samuel, etc.

Secondly, Because they were not written till after the Babylonish captivity began; and there is good reason to believe that not any book in the bible was written before that period; at least it is proveable, from the books themselves, as I have already shown, that they were not written till after the commencement of the Jewish monarchy.

Thirdly, Because the manner in which the books ascribed to Ezekiel and Daniel are written, agrees with the condition these men were in at the time of writing them.

Had the numerous commentators and priests, who have foolishly employed or wasted their time in pretending to expound and unriddle those books, been carred into captivity, as Ezekiel and Daniel were, it would greatly have improved their intellects in comprehending the reason for this mode of writing, and have saved them the trouble of racking their invention, as they have done to no purpose; for they would have found that themselves would be obliged to write whatever they had to write, respecting their own affairs, or those of their friends, or of their country, in a concealed manner, as those men have done.

These two books differ from all the rest; for it is only these that are filled with accounts of dreams and visions: and this difference arose from the situation the writers were in as prisoners of war, or prisoners of state, in a foreign country, which obliged them to convey even the most trifling information to each other, and all their political projects or opinions, in obscure and metaphorical terms.They pretend to have dreamed dreams, and seen visions, because it was unsafe for them to speak facts or plain language.We ought, however, to suppose, that the persons to whom they wrote understood what they meant, and that it was not intended anybody else should.But these busy commentators and priests have been puzzling their wits to find out what it was not intended they should know, and with which they have nothing to do.

Ezekiel and Daniel were carried prisoners to Babylon, under the first captivity, in the time of Jehoiakim, nine years before the second captivity in the time of Zedekiah.The Jews were then still numerous, and had considerable force at Jerusalem; and as it is natural to suppose that men in the situation of Ezekiel and Daniel would be meditating the recovery of their country, and their own deliverance, it is reasonable to suppose that the accounts of dreams and visions with which these books are filled, are no other than a disguised mode of correspondence to facilitate those objects: it served them as a cypher, or secret alphabet.If they are not this, they are tales, reveries, and nonsense; or at least a fanciful way of wearing off the wearisomeness of captivity; but the presumption is, they are the former.

Ezekiel begins his book by speaking of a vision of cherubims, and of a wheel within a wheel, which he says he saw by the river Chebar, in the land of his captivity.Is it not reasonable to suppose that by the cherubims he meant the temple at Jerusalem, where they had figures of cherubims?

and by a wheel within a wheel (which as a figure has always been understood to signify political contrivance) the project or means of recovering Jerusalem?

In the latter part of his book he supposes himself transported to Jerusalem, and into the temple; and he refers back to the vision on the river Chebar, and says, (xliii- 3,) that this last vision was like the vision on the river Chebar; which indicates that those pretended dreams and visions had for their object the recovery of Jerusalem, and nothing further.

As to the romantic interpretations and applications, wild as the dreams and visions they undertake to explain, which commentators and priests have made of those books, that of converting them into things which they call prophecies, and making them bend to times and circumstances as far remote even as the present day, it shows the fraud or the extreme folly to which credulity or priestcraft can go.

同类推荐
  • 天台智者大师发愿文

    天台智者大师发愿文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 曲目新编

    曲目新编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Garotters

    The Garotters

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 友石山人遗稿

    友石山人遗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 录异记

    录异记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • Tempest

    Tempest

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 爱月庐医案

    爱月庐医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鬼帝宠妃,废材嫡小姐

    鬼帝宠妃,废材嫡小姐

    当现世的杀手穿越异世,当废材变成天才。丹药吗?她把丹药当糖豆吃。魔兽吗?上古四大圣兽是她的守护灵兽。一次历练,被某只无赖的鬼帝缠上。明明是万人敬畏的鬼王,众人景仰的战神,偏偏装什么瞎子,在她面前无耻木下线,将无赖进行到底。直到某女被吃干抹净后,才发现他其实是一只腹黑的大灰狼。当记忆觉醒,他与她睥睨天下,他宠她入骨,只愿将世间最好的东西都送到她的面前。她说“你若不离,我便不弃。”
  • 敬业工作为了谁:敬业才能有事业

    敬业工作为了谁:敬业才能有事业

    敬业可以改变命运,敬业的人总是能够获得成功,因为敬业工作可以提高能力,造就品牌,这样的人永远都是公司的核心人物,永远能够在平凡的岗位上创造不平凡的价值。本书共十章节,内容包括敬业工作为了谁、尊敬工作,你才能成为工作的拥有者、敬业是一种觉悟,让敬业沉淀到人格中、敬业改变态度,成功从敬业开始等。
  • 夜雨离愁

    夜雨离愁

    一个人的堕落往往是从迷茫与伤痛开始的。因为心里面有了愈合不了的裂痕,却又找不到安全的避风港;于是任由自己沉入茫茫的大海。伤的有多痛,坠落的就会有多快。凄凉的黑夜,总是带着无言的悲伤。夜,因为漆黑;遮挡了肆无忌惮的悲伤。
  • 重生之凤倾九天

    重生之凤倾九天

    初见,她女扮男装迎风而立,清隽雅致,潇洒恣意。后来,她舞一曲惊鸿惊煞世人,倾世容颜配一袭白纱云袖轻扬,遗世独立,人人称赞,“沉湘有女顾红妆,惊才绝艳世无双。他许他一世安宁,她许他白头偕老,最后却是誓言皆负,她心如死水毫无波澜,死后重生却变为她人,接近他,利用他,不过是为了查出何人要置她于死地,但依旧在他身上失了心丢了魂。他说,我不怕死,我只是怕即便我死了,也无法护她周全。她说,我愿倾覆一生,只换与他生死相依,情深不负。
  • 女扮男装之苏爷太倾城

    女扮男装之苏爷太倾城

    【女扮男装,1v1】某天,苏大神醒来发现自己变成了个胖子,没事儿,胖子就可以,咋可以减肥。谁曾想,这货居然还是个“太监!”没事儿,苏大神摆了摆手,表示自己可以男女通吃。最关键这货还想达到娱乐圈顶峰,苏大神汗颜,没事儿,这也不是问题,就当是占用他身体的赔偿,虽然她也不想要这个身体。从此苏大神在娱乐圈披荆斩棘,尘封破浪,终于在娱乐圈杀出一条血路。不过,这个高冷男神为啥一直跟着自己,还对她如此关心?算了,看在你对我这么好的分上,本大神就勉为其难的收了你。我愿为你披荆斩棘,乘风破浪,再看你一眼就满足了。------苏衡。【注:本文1v1双洁】苏大神是个霸气小姐姐哦~
  • 锦绣良缘之冷王的甜妻

    锦绣良缘之冷王的甜妻

    沐兮穿越重生天启大陆,成为一代名将萧家之女,过上了乐悠悠的生活。可是,上天又怎会允许一个穿越者这般自在……这位让众人颇为头疼的主,无意间把自己未婚夫给耍了!当逃婚的遇上逃婚的,又会擦出怎样的火花……“王爷,你是不是弄错了,我们没有关系的,你……不用对我负责……”“本王就这么遭你嫌弃?”
  • 改法(稻盛和夫拯救日航的40项意识改革哲学)

    改法(稻盛和夫拯救日航的40项意识改革哲学)

    本书详细地披露了日航复兴过程中大量鲜为人知的幕后细节。本书作者历经一年时间,听取了稻盛和夫名誉会长、大西贤会长和植木义晴社长等多位人士的真实声音。并采访了从集团公司的职员、飞行员、客舱乘务员到地勤工作者(负责行李和货物的装载)、航行管理者等涉及各个岗位的工作人员。他们为日航的崛起挥洒汗水,贡献了一己之力。从他们的话语中,我们逐渐了解到,意识改革究竟以何种形式渗透到他们的内心并使之发生变化。日航的重生看似是个奇迹,其实这并非意外。从职员到董事,每个人内心的变化,以及意识、行动、组织和企划的变化是实现其快速崛起的关键力量。
  • 让学生明晓事理的66个故事

    让学生明晓事理的66个故事

    励志就是勉励自己勤奋向学,集中心思致力于某种事业。志,就是心愿所往,心之所向,是未表露出来的长远的打算。汉代班固《白虎通·谏诤》里“励志忘生,为君不避丧生”的话,讲的就是这个意思。励志是一门学问,这门学问应该从小学起,终生不辍。