Say what you will, I can remain here no longer. Why should Iremain? Time hangs heavy upon my hands. The prince is as gracious to me as any one could be, and yet I am not at my ease. There is, indeed, nothing in common between us. He is a man of understanding, but quite of the ordinary kind. His conversation affords me no more amusement than I should derive from the perusal of a well-written book. I shall remain here a week Ionger, and then start again on my travels. My drawings are the best things I have done since Icame here. The prince has a taste for the arts, and would improve if his mind were not fettered by cold rules and mere technical ideas. I often lose patience, when, with a glowing imagination, I am giving expression to art and nature, he interferes with learned suggestions, and uses at random the technical phraseology of artists.
同类推荐
热门推荐
礼仪金说6:社交礼仪
随着社会的进步和文明的发展,人们的社会交往日益频繁。社交礼仪作为联系沟通交往的纽带和桥梁,显得更加重要。本书具体而详尽地介绍了社会交往中所必须遵循的各种社交礼仪,具有很强的实用性和可操作性。承诺:企业员工最有效的执行之道
《承诺:企业员工最有效的执行之道》简介:承诺意味着不管发生什么,都要有足够的耐心按质按量地完成任务;承诺也意味不管遇到什么困难,都没有任何借口,而要有足够的信心努力去执行任务;承诺还意味着不给自己留退路,抱有足够的决心,破釜沉舟,背水一战,一定把任务执行到底。 承诺也能够激发员工无穷的激情和潜能。一个优秀员工应该敢于大胆向上司承诺,不找任何借口。如此,在你的职业生涯中,将没有什么不可能!婚然不知:司总,别乱来
她本是一个孤儿院长大的孤儿,却被拜金女送了一个免费父亲,她不想重活一次再趟一次浑水,却被司家视如已出。当正品大小姐的回归,反被百般排挤。既然重活一次,我定然会保护好你的亲人,哪怕你是正牌“司家大小姐”--情节虚构,请勿模仿