登陆注册
5198300000028

第28章

As it turned out the precaution had not been needed, for three hours later, just as I had finished my dinner, Miss Bordereau's niece appeared, unannounced, in the open doorway of the room in which my simple repasts were served.

I remember well that I felt no surprise at seeing her;which is not a proof that I did not believe in her timidity.

It was immense, but in a case in which there was a particular reason for boldness it never would have prevented her from running up to my rooms.I saw that she was now quite full of a particular reason; it threw her forward--made her seize me, as I rose to meet her, by the arm.

"My aunt is very ill; I think she is dying!""Never in the world," I answered bitterly."Don't you be afraid!""Do go for a doctor--do, do! Olimpia is gone for the one we always have, but she doesn't come back; I don't know what has happened to her.

I told her that if he was not at home she was to follow him where he had gone; but apparently she is following him all over Venice.

I don't know what to do--she looks so as if she were sinking.""May I see her, may I judge?" I asked."Of course I shall be delighted to bring someone; but hadn't we better send my man instead, so that I may stay with you?"Miss Tita assented to this and I dispatched my servant for the best doctor in the neighborhood.I hurried downstairs with her, and on the way she told me that an hour after I quitted them in the afternoon Miss Bordereau had had an attack of "oppression,"a terrible difficulty in breathing.This had subsided but had left her so exhausted that she did not come up: she seemed all gone.

I repeated that she was not gone, that she would not go yet;whereupon Miss Tita gave me a sharper sidelong glance than she had ever directed at me and said, "Really, what do you mean?

I suppose you don't accuse her of making believe!"I forget what reply I made to this, but I grant that in my heart I thought the old woman capable of any weird maneuver.

Miss Tita wanted to know what I had done to her; her aunt had told her that I had made her so angry.I declared I had done nothing--I had been exceedingly careful; to which my companion rejoined that Miss Bordereau had assured her she had had a scene with me--a scene that had upset her.I answered with some resentment that it was a scene of her own making--that I couldn't think what she was angry with me for unless for not seeing my way to give a thousand pounds for the portrait of Jeffrey Aspern.

"And did she show you that? Oh, gracious--oh, deary me!"groaned Miss Tita, who appeared to feel that the situation was passing out of her control and that the elements of her fate were thickening around her.I said that I would give anything to possess it, yet that I had not a thousand pounds;but I stopped when we came to the door of Miss Bordereau's room.

I had an immense curiosity to pass it, but I thought it my duty to represent to Miss Tita that if I made the invalid angry she ought perhaps to be spared the sight of me."The sight of you?

Do you think she can SEE?" my companion demanded almost with indignation.I did think so but forebore to say it, and I softly followed my conductress.

I remember that what I said to her as I stood for a moment beside the old woman's bed was, "Does she never show you her eyes then?

Have you never seen them?" Miss Bordereau had been divested of her green shade, but (it was not my fortune to behold Juliana in her nightcap) the upper half of her face was covered by the fall of a piece of dingy lacelike muslin, a sort of extemporized hood which, wound round her head, descended to the end of her nose, leaving nothing visible but her white withered cheeks and puckered mouth, closed tightly and, as it were consciously.

Miss Tita gave me a glance of surprise, evidently not seeing a reason for my impatience."You mean that she always wears something?

She does it to preserve them."

"Because they are so fine?"

"Oh, today, today!" And Miss Tita shook her head, speaking very low.

"But they used to be magnificent!"

"Yes indeed, we have Aspern's word for that." And as I looked again at the old woman's wrappings I could imagine that she had not wished to allow people a reason to say that the great poet had overdone it.

But I did not waste my time in considering Miss Bordereau, in whom the appearance of respiration was so slight as to suggest that no human attention could ever help her more.I turned my eyes all over the room, rummaging with them the closets, the chests of drawers, the tables.

Miss Tita met them quickly and read, I think, what was in them; but she did not answer it, turning away restlessly, anxiously, so that I felt rebuked, with reason, for a preoccupation that was almost profane in the presence of our dying companion.All the same I took another look, endeavoring to pick out mentally the place to try first, for a person who should wish to put his hand on Miss Bordereau's papers directly after her death.

The room was a dire confusion; it looked like the room of an old actress.

There were clothes hanging over chairs, odd-looking shabby bundles here and there, and various pasteboard boxes piled together, battered, bulging, and discolored, which might have been fifty years old.

Miss Tita after a moment noticed the direction of my eyes again and, as if she guessed how I judged the air of the place (forgetting Ihad no business to judge it at all), said, perhaps to defend herself from the imputation of complicity in such untidiness:

"She likes it this way; we can't move things.

There are old bandboxes she has had most of her life."Then she added, half taking pity on my real thought, "Those things were THERE." And she pointed to a small, low trunk which stood under a sofa where there was just room for it.

It appeared to be a queer, superannuated coffer, of painted wood, with elaborate handles and shriveled straps and with the color (it had last been endued with a coat of light green) much rubbed off.

It evidently had traveled with Juliana in the olden time--in the days of her adventures, which it had shared.

It would have made a strange figure arriving at a modern hotel.

同类推荐
热门推荐
  • 时光记得爱过你

    时光记得爱过你

    三年前,我姐跟我男朋友的孩子死在我的面前,我姐哭的跟一个泪人一样,声泪涕下的问我为什么,让我要恨就恨她,为什么要这么狠毒的杀了无辜的孩子。所有人都以为是我杀的,但是我没有。我看向了霍钧行,却没曾想他说,“去自首吧!”三年前,我因为过失杀人罪,被他亲手送进监狱。三年后,我出狱的第一件事情,就是逃开这里,越远越好。
  • 简单学之资本密码

    简单学之资本密码

    本书是作者在投资、生活、学习、研究、创业过程中领悟并自创、集生活与投资为一体的一门哲学类书籍。是一本能透析生活、市场、人文等世间所有一切规律的书箱。是一本不得不看的书籍,无论你是哪个行业、哪个年龄阶段,都适合阅读,通过对生活常理、资本市场进行分析解读,能让你更近一步的了解世界与未来,了解世间的一切演变规律,让你看清未来,进而把握未来。
  • 恶魔校草潜入室:甜心请注意

    恶魔校草潜入室:甜心请注意

    【宠文,甜文,欢迎入坑】“赔偿。”谁知某男话落,在她还没反应,突然伸手两指擒住她的下巴,然后低头贴上她软绵绵的唇。“尚堔以,你怎么会在我家里?”“尚堔以,你怎么在我房间?”“尚堔以,你怎么可以在我浴室沐浴”然而某人都很不要脸回她一句,“借用!”好吧,她没则。某天,他带着霸道且命令的口吻对她说,“我不允许你离我半步。”“凭什么?”她说。“因为你身上有我的印记!”他回。 〖男女主绝对身心干净〗
  • 管好公司三件事:会用人会执行会沟通

    管好公司三件事:会用人会执行会沟通

    本书详述了领导者识人、用人、管人的艺术,领导者制定、执行制度的艺术,领导者讲话沟通的艺术等内容。全书语言朴实凝练、贴近实际、通俗易懂。认真阅读本书,每一个想让自己的公司乘风破浪、勇往直前的领导者都会从中得到有益的启发。
  • 世界第一的公主殿下Ⅱ(公主篇)

    世界第一的公主殿下Ⅱ(公主篇)

    原本闪着星星眼、追寻夏炽来到意大利的唐桃,一下飞机就被神秘少女柳原淳子设计,被迫变身成“钢琴小天后”。本来以为只是帮个小忙,没想到意大利的贵族学院里危机丛生。在享誉世界的白骑士节上,唐桃这个音痴居然要扮演世界一流的钢琴手?!白马王子朱利安的闯入,剧烈地动摇着唐桃坚定的心,而夏炽母亲的线索浮出水面,尘封多年的秘密就藏在真叶老师珍藏的信中?柳原淳子是谁?朱利安是谁?当他们穿着华丽的晚礼服,在舞池中翩翩起舞的时候,假面的背后隐藏着怎样的过去,对方的眼里倒映着怎样的未来?当岚组的成员终究迎来了选择的时刻,当名为梦想的道路在眼前铺开,当周围的同伴都选择大步向前,唐桃又该何去何从?
  • 世界军事百科之现代海战

    世界军事百科之现代海战

    军事是一个国家和民族强大和稳定的象征,在国家生活中具有举足轻重的作用。国家兴亡,匹夫有责,全面而系统地掌握军事知识,是我们每一个人光荣的责任和义务,也是我们进行国防教育的主要内容。
  • 拥王者的女儿

    拥王者的女儿

    《玫瑰战争》系列之一,菲利帕·格里高利代表作品,背景为英国玫瑰战争时期,主要描写在两大家族斗争中起过关键作用的女性的故事。《玫瑰战争:拥王者的女儿》故事聚焦在有名的“拥王者”沃里克伯爵的两个女儿身上,为了实现父亲的野心,两名少女的人生之路从出生之日起就注定不会平顺,在不断的政治斗争中她们象棋子一般被各方势力利用,虽然最终其中一人坐上了王后的位子,但也付出了惨痛的血的代价。
  • 魔山(下)

    魔山(下)

    时间是什么?是一个谜——看不见摸不着,却又威力无比,是现象世界存在的一个条件,是一种运动,一种与物体的空间存在和运动紧紧结合在一起的运动。那么,没有运动,就没有时间?没有时间,也没有运动?只管问吧!时间是空间的一种功能?抑或相反?抑或两者原本是一回事?这可走得太远了!时间在行动,具有活动性,能够“产生效果”。什么样的效果?变异!这时不再是那时,此地不再是彼地,因为在它们中间有了运动。然而,由于人们用来计量时间的运动又是循环往复的,自我封闭的,这样的运动和变异差不多同样可以称为静止不动;因为那时不断地在这时重现,彼地不断地在此地重现。
  • 舍头谏经

    舍头谏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生之淤出清水