登陆注册
5197200000138

第138章 A.D.32-37(4)

Caninius Gallus, a book of the College of the Fifteen, had asked that it might be received among the other volumes of the same prophetess by a decree on the subject.This having been carried by a division, the emperor sent a letter in which he gently censured the tribune, as ignorant of ancient usage because of his youth.Gallus he scolded for having introduced the matter in a thin Senate, notwithstanding his long experience in the science of religious ceremonies, without taking the opinion of the College or having the verses read and criticised, as was usual, by its presidents, though their authenticity was very doubtful.He also reminded him that, as many spurious productions were current under a celebrated name, Augustus had prescribed a day within which they should be deposited with the city-praetor, and after which it should not be lawful for any private person to hold them.The same regulations too had been made by our ancestors after the burning of the Capitol in the social war, when there was a search throughout Samos, Ilium, Erythrae, and even in Africa, Sicily and the Italian colonies for the verses of the Sibyl (whether there were but one or more) and the priests were charged with the business of distinguishing, as far as they could by human means, what were genuine.Accordingly the book in question was now also submitted to the scrutiny of the College of the Fifteen.

During the same consulship a high price of corn almost brought on an insurrection.For several days there were many clamorous demands made in the theatre with an unusual freedom of language towards the emperor.This provoked him to censure the magistrates and the Senate for not having used the authority of the State to put down the people.

He named too the corn-supplying provinces, and dwelt on the far larger amount of grain imported by himself than by Augustus.So the Senate drew up a decree in the severe spirit of antiquity, and the consuls issued a not less stringent proclamation.The emperor's silence was not, as he had hoped, taken as a proof of patriotism, but of pride.

At the year's close Geminius, Celsus and Pompeius, Roman knights, fell beneath a charge of conspiracy.Of these Caius Geminius, by lavish expenditure and a luxurious life, had been a friend of Sejanus, but with no serious result.Julius Celsus, a tribune, while in confinement, loosened his chain, and having twisted it around him, broke his neck by throwing himself in an opposite direction.Rubrius Fabatus was put under surveillance, on a suspicion that, in despair of the fortunes of Rome, he meant to throw himself on the mercy of the Parthians.He was, at any rate, found near the Straits of the Sicily, and, when dragged back by a centurion, he assigned no adequate reason for his long journey.Still, he lived on in safety, thanks to forgetfulness rather than to mercy.

In the consulship of Servius Galba and Lucius Sulla, the emperor, after having long considered whom he was to choose to be husbands for his granddaughters, now that the maidens were of marriageable age, selected Lucius Cassius and Marcus Vinicius.Vinicius was of provincial descent; he was born at Cales, his father and grandfather having been consuls, and his family, on the other side, being of the rank of knights.He was a man of amiable temper and of cultivated eloquence.Cassius was of an ancient and honourable, though plebeian house, at Rome.Though he was brought up by his father under a severe training, he won esteem more frequently by his good-nature than by his diligence.To him and to Vinicius the emperor married respectively Drusilla and Julia, Germanicus's daughters, and addressed a letter on the subject to the Senate, with a slightly complimentary mention of the young men.He next assigned some very vague reasons for his absence, then passed to more important matters, the ill-will against him originating in his state policy, and requested that Macro, who commanded the praetorians, with a few tribunes and centurions, might accompany him whenever he entered the Senate-house.But though a decree was voted by the Senate on a liberal scale and without any restrictions as to rank or numbers, he never so much as went near the walls of Rome, much less the State-council, for he would often go round and avoid his native city by circuitous routes.

Meanwhile a powerful host of accusers fell with sudden fury on the class which systematically increased its wealth by usury in defiance of a law passed by Caesar the Dictator defining the terms of lending money and of holding estates in Italy, a law long obsolete because the public good is sacrificed to private interest.The curse of usury was indeed of old standing in Rome and a most frequent cause of sedition and discord, and it was therefore repressed even in the early days of a less corrupt morality.First, the Twelve Tables prohibited any one from exacting more than 10 per cent., when, previously, the rate had depended on the caprice of the wealthy.Subsequently, by a bill brought in by the tribunes, interest was reduced to half that amount, and finally compound interest was wholly forbidden.A check too was put by several enactments of the people on evasions which, though continually put down, still, through strange artifices, reappeared.On this occasion, however, Gracchus, the praetor, to whose jurisdiction the inquiry had fallen, felt himself compelled by the number of persons endangered to refer the matter to the Senate.In their dismay the senators, not one of whom was free from similar guilt, threw themselves on the emperor's indulgence.He yielded, and a year and six months were granted, within which every one was to settle his private accounts conformably to the requirements of the law.

同类推荐
  • 真仙真指语录

    真仙真指语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 燕都日记

    燕都日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 前后七国志

    前后七国志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大方等大云经

    大方等大云经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说四天王经

    佛说四天王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 一面红妆

    一面红妆

    一个是身负重任置身于青楼之中,妖媚轻浮,贪财好色,内心深处却隐藏着柔软的狐女。一个是惯游花丛柳陌,外表清俊雅逸,淡云轻风却心计深沉,步步为营的风流翰林。是逢场作戏,你情我愿的风月情爱?还是尔虞我诈,暗藏鬼胎的阴谋诡计?亦或是你侬我侬,缠绵缱绻的动人爱恋?真真亦假假,假假亦真真,到头来终是一场镜花水月缘,敌不过那流年暗渡,容颜易改,人妖殊途!
  • 臣轨

    臣轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一号楼

    一号楼

    离开诗坛再次回归,写诗已经成了最安静的事。褒贬诗歌少了,关注新人也少了。诗歌于我已经不带有任何世俗的色彩和诱惑,它更像我心中雨后的一抹彩虹,美得短暂,更美得珍贵。与诗歌多年断断续续的情缘,让我只想认真地对待每一次它带给我的心灵的滋养。
  • 杰出青少年的学习力训练

    杰出青少年的学习力训练

    弹奏一首动听的乐曲,需要训练;写得一手好字,需要训练;说得一口流利的外语,需要训练;成为一个优秀的职业运动员,需要训练……提高我们的学习力,同样需要训练。学习力就是能帮助一个人更快更好学习一切的能力。通过不断地学习和训练,学习力是可以提高的。那么,杰出青少年的学习能力是怎样进行调练,让自己走向卓越呢?相信大家在《杰出青少年的学习力训练》中能够找到答案。
  • 武当福地总真集

    武当福地总真集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 叫化鸡秘史

    叫化鸡秘史

    亭少爷十三岁那年患了人面疽。人面疽亦称鬼脸疽,在当时是险恶非常的病,动不动就夺了人命去。溃烂无法遏止,疮口越来越大,到后来会有人脸那么大,而且状似人的五官的出现——渐次出现耳、鼻、口,最后睁开眼睛。鬼眼一睁,疽就“走黄”,人死于败血症无疑。单这么说说已很怕人,很恶心。郎中走马灯般来去。亭少爷腿上的恶物不见有甚转机。季府上下一片惊惶。最着急的当然是当家人季品镇。镇老爷年轻时读过几部医籍,自以为初通歧黄。
  • 会移动的房子

    会移动的房子

    作者的小小说风格是非典型的80后文字风格:不张扬,不华丽,不哗众取宠,不停留在叙述个人的生活经验和感伤,而是真实地揭示了80后生活、工作和情感等方面遇到的方方面面形形色色的矛盾和问题。生活中蕴藏着无限的可能性,这种可能性是丰富的,复杂性的,纷繁的。作家们往往会通过抽丝剥茧,将那些普遍性或独特的可能性提炼出来,诉诸文字,以达到关注现实、关照读者内心的目的。
  • 客家妇女:纪念朱德母亲钟太夫人逝世60周年文集

    客家妇女:纪念朱德母亲钟太夫人逝世60周年文集

    本书共收编“回忆我的母亲”、“朱母钟太夫人撰略”、“客家妇女勤劳勇敢美德溯源”等文章26篇,“弘扬客家精神振兴帅乡经济”等会议文献8篇。
  • 金史

    金史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生农门商妃

    重生农门商妃

    "异世重生,她带着心中的遗憾,奉养今世的父母。只愿能减少自己心中的遗憾。极品奶奶,阴险小叔,尖酸婶娘,这些人的嘴脸让她无时无刻都在忆起前世自己所处的境地。前世,自己努力打拼却无法奉养父母姐弟,今生今世,她要用她所学的知识与阅历打造一个商业帝国回报现在的父母救赎前世的遗憾。"