登陆注册
5196900000031

第31章

THE SERPENT

It always happens that he who is over-curious in prying into the affairs of other people, strikes his own foot with the axe; and the King of Long-Furrow is a proof of this, who, by poking his nose into secrets, brought his daughter into trouble and ruined his unhappy son-in-law--who, in attempting to make a thrust with his head was left with it broken.

There was once on a time a gardener's wife, who longed to have a son more than a man in a fever for cold water, or the innkeeper for the arrival of the mail-coach.

It chanced one day that the poor man went to the mountain to get a faggot, and when he came home and opened it he found a pretty little serpent among the twigs.At the sight of this, Sapatella (for that was the name of the gardener's wife) heaved a deep sigh, and said, "Alas! even the serpents have their little serpents; but I

brought ill-luck with me into this world." At these words, the little serpent spoke, and said, "Well, then, since you cannot have children, take me for a child, and you will make a good bargain, for I shall love you better than my mother." Sapatella, hearing a serpent speak thus, nearly fainted; but, plucking up courage, she said, "If it were for nothing else than the affection which you offer, I am content to take you, and treat you as if you were really my own child." So saying, she assigned him a hole in a corner of the house for a cradle, and gave him for food a share of what she had with the greatest goodwill in the world.

The serpent increased in size from day to day; and when he had grown pretty big, he said to Cola Matteo, the gardener, whom he looked on as his father, "Daddy, I want to get married." "With all my heart," said Cola Matteo."We must look out for another serpent like yourself, and try to make up a match between you."

"What serpent are you talking of?" said the little serpent."I

suppose, forsooth, we are all the same with vipers and adders! It is easy to see you are nothing but a country bumpkin, and make a nosegay of every plant.I want the King's daughter; so go this very instant and ask the King for her, and tell him it is a serpent who demands her." Cola Matteo, who was a plain, straightforward kind of man, and knew nothing about matters of this sort, went innocently to the King and delivered his message, saying--

"The messenger should not be beaten more Than are the sands upon the shore!"

"Know then that a serpent wants your daughter for his wife, and I

am come to try if we can make a match between a serpent and a dove!" The King, who saw at a glance that he was a blockhead, to get rid of him, said, "Go and tell the serpent that I will give him my daughter if he turns all the fruit of this orchard into gold." And so saying, he burst out a-laughing, and dismissed him.

When Cola Matteo went home and delivered the answer to the serpent, he said, "Go to-morrow morning and gather up all the fruit-stones you can find in the city, and sow them in the orchard, and you will see pearls strung on rushes!" Cola Mateo, who was no conjurer, neither knew how to comply nor refuse; so next morning, as soon as the Sun with his golden broom had swept away the dirt of the Night from the fields watered by the dawn, he took a basket on his arm and went from street to street, picking up all the stones of peaches, plums, nectarines, apricots, and cherries that he could find.He then went to the orchard of the palace and sowed them, as the serpent had desired.In an instant the trees shot up, and stems and branches, leaves, flowers, and fruit were all of glittering gold--at the sight of which the King was in an ecstasy of amazement, and cried aloud with joy.

But when Cola Matteo was sent by the serpent to the King, to demand the performance of his promise, the King said, "Fair and easy, I must first have something else if he would have my daughter; and it is that he make all the walls and the ground of the orchard to be of precious stones."

When the gardener told this to the serpent, he made answer, "Go to-morrow morning and gather up all the bits of broken crockery-ware you can find, and throw them on the walks and on the walls of the orchard; for we will not let this small difficulty stand in our way." As soon, therefore, as the Night, having aided the robbers, is banished from the sky, and goes about collecting the faggots of twilight, Cola Matteo took a basket under his arm, and went about collecting bits of tiles, lids and bottoms of pipkins, pieces of plate and dishes, handles of jugs, spouts of pitchers.He picked up all the spoiled, broken, cracked lamps and all the fragments of pottery he could find in his way.And when he had done all that the serpent had told him, you could see the whole orchard mantled with emeralds and chalcedonies, and coated with rubies and carbuncles, so that the lustre dazzled your eyes.The King was struck all of a heap by the sight, and knew not what had befallen him.But when the serpent sent again to let him know that he was expecting the performance of his promise, the King answered, "Oh, all that has been done is nothing, if he does not turn this palace into gold."

When Cola Matteo told the serpent this new fancy of the King's, the serpent said, "Go and get a bundle of herbs and rub the bottom of the palace walls with them.We shall see if we cannot satisfy this whim!" Away went Cola that very moment, and made a great broom of cabbages, radishes, leeks, parsley, turnips, and carrots;

and when he had rubbed the lower part of the palace with it, instantly you might see it shining like a golden ball on a weather-vane.And when the gardener came again to demand the hand of the Princess, the King, seeing all his retreat cut off, called his daughter, and said to her, "My dear Grannonia, I have tried to get rid of a suitor who asked to marry you, by making such conditions as seemed to me impossible.But as I am beaten, and obliged to consent, I pray you, as you are a dutiful daughter, to enable me to keep my word, and to be content with what Fate wills and I am obliged to do."

同类推荐
  • 方便心论

    方便心论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉箓生神资度开收仪

    玉箓生神资度开收仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清史稿

    清史稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六道集

    六道集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送韦十六评事充同谷

    送韦十六评事充同谷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 启真集

    启真集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 丧尸掌控者

    丧尸掌控者

    科幻无敌流黑暗文。杀伐果断,心狠手辣,毫不留情。横扫一切,神挡杀神,佛挡杀佛。做事全凭本心,不做任何解释。阿泽书友群:882424854.
  • 戴尔空间

    戴尔空间

    本篇比较致郁,现在还在喜剧结尾和悲剧结尾之间摇摆,且写且珍惜
  • 千年神画

    千年神画

    千叶神偷的女弟子百变女郎杨芯蕊在盗取一幅千年古画之时,意外穿越到了北魏时期。为了寻找穿越的真相暂时留在了怡香园中,还认识了许多好朋友,一起创业,一起破案,同时也遇见了前世今生的恋人,他们还是相爱了,但就在他们决定要在一起的时候又出现了意外,而产生了误会。最终他们能否在走到一起。
  • 妖倾天下

    妖倾天下

    “大王,褒娘娘把后宫妃子都给打了。”“快找御医给娘娘看看伤了手没有。”“大王,褒娘娘跟御前侍卫跑了。”“全体出动请回娘娘,注意别伤了娘娘。“”大王,娘娘要点烽火玩。“”点!“不一样的褒姒,不一样的周幽王,不一样的春秋王奴之恋!
  • 穿越成为倾城王妃

    穿越成为倾城王妃

    ‘凤兮凤兮归故里,遨游四海求其凰’:她是21世纪考古学院的学生,却在考古时意外穿越,身怀禁术,记忆被封存,却因为他被重新打开,这一切都有些突然,当记忆尘埃落地,你是否还如初见一般的模样。
  • 君子于役

    君子于役

    总有那么一个人,在跋山涉水,马不停蹄,不顾风雨艰程,不顾天塌地陷,哪怕路遥马亡,也要千里迢迢来到你的身边。
  • 刺杀何思源

    刺杀何思源

    国民党特务刺杀何思源的事,妇孺皆知。但是,刺杀何思源的那个特务是谁?他们又是怎么实施行动的,特务的命运后来如何了,等等细节,知道的人却微乎其微。有人曾问过特务刺杀行动中幸存的何思源的女儿何鲁丽,当年的行刺内幕究竟是什么?何鲁丽回答:我和你们知道的一样少。
  • 腹黑狼神:王的萌宠

    腹黑狼神:王的萌宠

    她是传说中的天女,为了打破墨鹫族千年来的诅咒,她被自己的父亲亲手送上了神祭台。他是高高在上的狼神,发誓绝不会爱上人类。不想命运的驱使,他却成了她一个小小人类的使者。随着心的悸动,爱的萌生,他身上的死亡诅咒被驱动,尘封的记忆也被唤醒。千年前他爱上了人类,与恶魔签订了契约……
  • 寡妇柳枝儿

    寡妇柳枝儿

    你穿越了!好吧!你变成了一个哑巴!!好吧!你变成了一个哑巴寡妇!!!好吧!你要给人家当后娘了!有完没完了?还能好好玩穿越不?你会成为商业大亨?哎?这个可以有!