登陆注册
5195100000023

第23章 The Pathways Of The West (4)

"The formation of the company known as the Donner Party was purely accidental.The union of so many emigrants into one train was not occasioned by any preconcerted arrangement.Many composing the Donner Party were not aware, at the outset, that such a tide of emigration was sweeping to California.In many instances small parties would hear of the mammoth train just ahead of them or just behind them, and by hastening their pace, or halting for a few days, joined themselves to the party.Many were with the train during a portion of the journey, but from some cause or other became parted from the Donner company before reaching Donner Lake.Soon after the train left Independence it contained between two and three hundred wagons, and when in motion was two miles in length.The members of the party proper numbered ninety."This caravan, like many others of the great assemblage westbound at that time, had great extremes in personnel.Some were out for mere adventure; some were single men looking for a location.Most of them were fathers of families, among them several persons of considerable means and of good standing in the community which they were leaving.While we may suppose that most of them were folk of no extraordinary sort, certainly some were persons of education and intelligence.Among these was the wife of George Donner--Tamsen Dormer; a woman of education, a musician, a linguist, a botanist, and of the most sublime heroism.

Tamsen Donner sent back now and then along the route some story of the daily doings of the caravan; and such letters as these are of the utmost interest to any who desire precise information of that time.It would seem that the emigrants themselves for a great part of their route met with no great adventures, nor indeed, appeared to be undertaking any unusual affair.They followed a route up the Platte Valley already long known to those of the eastern settlements.

"Near the Junction of the North and South Platte, June 16, 1846.

"My Old Friend: We are now on the Platte, two hundred miles from Fort Laramie.Our journey so far has been pleasant, the roads have been good, and food plentiful.The water for part of the way has been indifferent, but at no time have our cattle suffered for it.Wood is now very scarce, but "buffalo chips" are excellent;they kindle quickly and retain heat surprisingly.We had this morning buffalo steaks broiled upon them that had the same flavor they would have had upon hickory coals.

"We feel no fear of Indians; our cattle graze quietly around our encampment unmolested.Two or three men will go hunting twenty miles from camp; and last night two of our men lay out in the wilderness rather than ride their horses after a hard chase.

"Indeed, if I do not experience something far worse than I have yet done, I shall say the trouble is all in getting started.Our wagons have not needed much repair, and I can not yet tell in what respects they could be improved.Certain it is, they can not be too strong.Our preparations for the journey might have been in some respects bettered.

"Bread has been the principal article of food in our camp.We laid in one hundred and fifty pounds of flour and seventy-five pounds of meat for each individual, and I fear bread will be scarce.Meat is abundant.Rice and beans are good articles on the road; cornmeal too, is acceptable.Linsey dresses are the most suitable for children.Indeed, if I had one, it would be acceptable.There is so cool a breeze at all times on the Plains that the sun does not feel so hot as one would suppose.

"We are now four hundred and fifty miles from Independence.Our route at first was rough, and through a timbered country, which appeared to be fertile.After striking the prairie, we found a firstrate road, and the only difficulty we have had, has been in crossing the creeks.In that, however, there has been no danger.

"I never could have believed we could have traveled so far with so little difficulty.The prairie between the Blue and the Platte Rivers is beautiful beyond description.Never have I seen so varied a country, so suitable for cultivation.Everything is new and pleasing; the Indians frequently come to see us, and the chiefs of a tribe breakfasted at our tent this morning.All are so friendly that I can not help feeling sympathy and friendship for them.But on one sheet what can I say?

"Since we have been on the Platte, we have had the river on one side and the ever varying mounds on the other, and have traveled through the bottom lands from one to two miles wide, with little or no timber.The soil is sandy, and last year, on account of the dry season, the emigrants found grass here scarce.Our cattle are in good order, and when proper care has been taken, none have been lost.Our milch cows have been of great service, indeed.

They have been of more advantage than our meat.We have plenty of butter and milk.

"We are commanded by Captain Russell, an amiable man.George Donner is himself yet.He crows in the morning and shouts out, "Chain up, boys--chain up," with as much authority as though he was "something in particular." John Denton is still with us.We find him useful in the camp.Hiram Miller and Noah James are in good health and doing well.We have of the best people in our company, and some, too, that are not so good.

"Buffalo show themselves frequently.We have found the wild tulip, the primrose, the lupine, the eardrop, the larkspur, and creeping hollyhock, and a beautiful flower resembling the bloom of the beech tree, but in bunches as large as a small sugarloaf, and of every variety of shade, to red and green.

"I botanize, and read some, but cook "heaps" more.There are four hundred and twenty wagons, as far as we have heard, on the road between here and Oregon and California.

"Give our love to all inquiring friends.God bless them.

"Yours truly, Mrs.George Donner."

By the Fourth of July the Donner Party had reached Fort Laramie.

同类推荐
  • 琴堂谕俗编

    琴堂谕俗编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Water Goats and Other Troubles

    The Water Goats and Other Troubles

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 凌沧草

    凌沧草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 缅国纪略

    缅国纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天请问经疏

    天请问经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 老婆不要我了怎么办

    老婆不要我了怎么办

    第一次见面,这个妖孽男拉着她挡桃花说她是他女朋友飞机上她睡着了,他偷袭她,说她是他未婚妻机场大厅,为了不让她离开,这个混蛋说她是他老婆一天之内,她从单身成了混蛋男的女朋友、未婚妻、老婆秦墨涵觉得这天是自己二十三年来最倒霉的一天她恨不得掐死这个妖孽男池司阳却觉得这一天是他二十六年来最幸运的一天老天爷让他遇到了自己心仪的女人秉持母亲大人的教导,看上了就要紧紧的圈住这个女人他是娶定了
  • 独摇揽死生

    独摇揽死生

    两国纷争,内忧外患的状态下,不得不争,而争是为光芒万丈的生和无怨无悔的死,输赢都不负此生。本长篇连载讲述主人公齐瑶在荆棘之中,一步一步走向执政长公主。
  • 宸悦可兮

    宸悦可兮

    作为一名cos大神,宋巧可却在一次漫展上,因为自己的一次仗义相助,被人识破身份……“不好意思,这是我女朋友。”宋巧可将魏邵宸挡在身后,而魏邵宸的损友们面面相觑。被迫穿女装的魏邵宸倒是对宋巧可说道:“你一个女孩子,扮成男生是打算来撩妹的?”宋巧可愣了,转身看向身后的“高冷女神”,等等!这……为什么这么像魏学长!最关键的是,他是怎么认出来的?自己一直都没有被发现的伪装,就这么被发现了,还是被自己所崇拜的人发现的,宋巧可表示内心无比复杂……
  • 花痴丫头太难缠

    花痴丫头太难缠

    “小裕裕,你看这个男生帅不帅啊,我觉得他的身材比你好诶。”沐允儿看着帅哥图笑得跟花一样灿烂,全然无视了旁边满脸黑线的帅哥。司朝裕立马环住沐允儿的腰,阴着脸说着“允儿,要不我现在让你检查一下是他的身材好还是我的身材好。”说完,把沉浸在帅哥中的沐允儿直接拖走。“允儿,别到处招蜂引蝶的,小心你连骨头的不剩”……(此文美男有的,深情有的,意想不到也有的)
  • 位面之君临万界

    位面之君临万界

    一组神秘数字,开启了苏子君降临万界,执掌诸天的崛起之路!
  • 娘子往哪跑

    娘子往哪跑

    【本文半价,走过路过的不要错过了,跳楼大甩卖了啊!!!只要两块多钱哟!】中央情报局的主要骨干,代号“L”,成绩优异,获过一等功.为了搜集情报,俨然进了疯人院。不仅要装成精神病,还要做出一些精神病的事情。只是情报得手时,意外出现。再醒来时,却变成了一个六岁小破孩身上。这是怎么回事?这是哪?穿越!古代!还架空!对天狂笑,伸手一指,玉帝,如来,耶稣,我哪得罪你们了啊啊啊~好吧,既来之,则安之,只能好好在这异世生活。还好,干的是老本行,只不过换了千年老古董做上司。眼前这个美少年,现在十四五岁的样子,过几年就变成美青年,然后是美男。自己是不应该先下手为强呢。手里拿着刚刚不知道在哪摘下的红色鲜花,眼中带着浓浓的深情,“帅哥,做我男朋友吧,我会宠你一辈子。”美少年看了看我手中的花,并不接过去,美少年的桃花眼中全是戏谑,“噢?怎么个宠法。”什么?这美少年是自己的主子?那我刚才的话能不能收回。接到任务,到武林世家里面‘拿’点东西,扮作即将成为这武林世家好太太的贴身秘书,可是谁料到,这好太太和情人跑了,任务还是要继续的,只能委屈自己当这个好太太到那个被戴绿帽子的相公家走一遭。“娘子,偷了为夫的东西就想走。”武林世家传人,拦在前面的人,依旧是平时温文尔雅的样子,现在看起来像个无赖痞子。“相公,我只是借去看看,以后还你。”我缩着身子,带着谄媚的笑,对着自己的‘夫君’讨价还价。又是任务,到邪教教主那‘借’点东西,这次顺利,混个小侍卫,可是这邪教教主,竟然是只玻璃。“小夜夜,过来给主上我亲一口。”邪教教主,细细的丹凤眼挑起,朝着自己抛了个媚眼,邪魅的样子,女子比之都不如。“教主,属下不好这口。”自己被这人妖勾的心痒痒的,但是更加看中自己的小命。****************************************************【弑情】
  • 极负双商

    极负双商

    厉晓晓是个作家,还是个智商高达222的天才。认识她的人都无法否定那是颗绝顶聪明的脑袋。但是,这颗脑袋的主人除了比常人聪明一点之外,生活却过很普通,每天就是写小说或者为小说搜集素材,一点儿也谈不上精彩。直到——厉晓晓的对门搬来了一位新邻居。她开始觉得自己智商有些不够用了……--情节虚构,请勿模仿
  • 等生

    等生

    那一天,祖母颠着小脚从庙寺下来,救了我。我在无忧愁潭下面的一块青石边洗手,然后提起双手,交叉着抱在胸前,看恢复平静犹如镜子般光滑的水面。有人(是谁呢?)在后面伸出双手蒙住我眼睛。刹那,我右脚一滑,重心偏移,人就滑到潭水里了。祖母正从庙寺下来到了无忧潭边。庙寺在山林,山林下就是无忧潭。无忧潭宽广浩淼,一路沿着山林绵延,却又心事重重地裹紧内心,深陷于四围。祖母早已经下来,走到庙寺对面的潭水边。看见我滑进潭水,哎哎下坡,伸手给我,而我还在潭水里滑,手臂被绿幽幽的潭水迅疾淹没,只剩下了掌心上的手指。祖母前倾身子,右手朝我手掌拽去。
  • 蔷薇一色

    蔷薇一色

    关于爱情、友情。你 是我的 在劫难逃; 我一直以为爱情一定是轰轰烈烈任何人也不能阻挡的两厢情愿。 又名《1243的信息》
  • 致命ID

    致命ID

    “当我走上楼梯时,看到一个原本不在那里的人,今天他又不在,我希望,我希望他会永远消失。”“你这是从哪学来的?”“是我小的时候自己瞎的。”“小时候的事情你还记得吗?”“你就直接问吧,别拐弯抹角,快直接问吧,医生。”“你还记得你的母亲吗?”“我记得我妈,我记得她是个妓女。”“她把你关在那个地方多久?”“她去忙多久就要多久。”“知道你为什么要来见我吗?”“因为你专门治头痛,我吃药没有用。”