登陆注册
5193100000047

第47章 ON THE PLAINS AND VALLEYS OF CHILE:--SALIFEROUS SU

The bulk of solid rock which has been removed in the lower parts of the valleys of the Cordillera has been enormous.It is only by reflecting on such cases as that of the gravel beds of Patagonia, covering so many thousand square leagues of surface, and which, if heaped into a ridge, would form a mountain-range almost equal to the Cordillera, that the amount of denudation becomes credible.The valleys within this range often follow anticlinal but rarely synclinal lines; that is, the strata on the two sides more often dip from the line of valley than towards it.On the flanks of the range, the valleys most frequently run neither along anticlinal nor synclinal axes, but along lines of flexure or faults: that is, the strata on both sides dip in the same direction, but with different, though often only slightly different, inclinations.As most of the nearly parallel ridges which together form the Cordillera run approximately north and south, the east and west valleys cross them in zig-zag lines, bursting through the points where the strata have been least inclined.No doubt the greater part of the denudation was affected at the periods when tidal-creeks occupied the valleys, and when the outer flanks of the mountains were exposed to the full force of an open ocean.I have already alluded to the power of the tidal action in the channels connecting great bays; and Imay here mention that one of the surveying vessels in a channel of this kind, though under sail, was whirled round and round by the force of the current.We shall hereafter see, that of the two main ridges forming the Chilean Cordillera, the eastern and loftiest one owes the greater part of its ANGULAR upheaval to a period subsequent to the elevation of the western ridge; and it is likewise probable that many of the other parallel ridges have been angularly upheaved at different periods; consequently many parts of the surfaces of these mountains must formerly have been exposed to the full force of the waves, which, if the Cordillera were now sunk into the sea, would be protected by parallel chains of islands.The torrents in the valleys certainly have great power in wearing the rocks; as could be told by the dull rattling sound of the many fragments night and day hurrying downwards; and as was attested by the vast size of certain fragments, which I was assured had been carried onwards during floods; yet we have seen in the lower parts of the valleys, that the torrents have seldom removed all the sea-checked shingle forming the terraces, and have had time since the last elevation in mass only to cut in the underlying rocks, gorges, deep and narrow, but quite insignificant in dimensions compared with the entire width and depth of the valleys.

Along the shores of the Pacific, I never ceased during my many and long excursions to feel astonished at seeing every valley, ravine, and even little inequality of surface, both in the hard granitic and soft tertiary districts, retaining the exact outline, which they had when the sea left their surfaces coated with organic remains.When these remains shall have decayed, there will be scarcely any difference in appearance between this line of coast-land and most other countries, which we are accustomed to believe have assumed their present features chiefly through the agency of the weather and fresh-water streams.In the old granitic districts, no doubt it would be rash to attribute all the modifications of outline exclusively to the sea-action; for who can say how often this lately submerged coast may not previously have existed as land, worn by running streams and washed by rain? This source of doubt, however, does not apply to the districts superficially formed of the modern tertiary deposits.The valleys worn by the sea, through the softer formations, both on the Atlantic and Pacific sides of the continent, are generally broad, winding, and flat-bottomed: the only district of this nature now penetrated by arms of the sea, is the island of Chiloe.

Finally, the conclusion at which I have arrived, with respect to the relative powers of rain and sea water on the land, is, that the latter is far the most efficient agent, and that its chief tendency is to widen the valleys; whilst torrents and rivers tend to deepen them, and to remove the wreck of the sea's destroying action.As the waves have more power, the more open and exposed the space may be, so will they always tend to widen more and more the mouths of valleys compared with their upper parts: hence, doubtless, it is, that most valleys expand at their mouths,--that part, at which the rivers flowing in them, generally have the least wearing power.

When reflecting on the action of the sea on the land at former levels, the effect of the great waves, which generally accompany earthquakes, must not be overlooked: few years pass without a severe earthquake occurring on some part of the west coast of South America; and the waves thus caused have great power.At Concepcion, after the shock of 1835, I saw large slabs of sandstone, one of which was six feet long, three in breadth, and two in thickness, thrown high up on the beach; and from the nature of the marine animals still adhering to it, it must have been torn up from a considerable depth.On the other hand, at Callao, the recoil-wave of the earthquake of 1746 carried great masses of brickwork, between three and four feet square, some way out seaward.During the course of ages, the effect thus produced at each successive level, cannot have been small; and in some of the tertiary deposits on this line of coast, I observed great boulders of granite and other neighbouring rocks, embedded in fine sedimentary layers, the transportal of which, except by the means of earthquake-waves, always appeared to me inexplicable.

SUPERFICIAL SALINE DEPOSITS.

同类推荐
热门推荐
  • 我能碎主角的气运光环

    我能碎主角的气运光环

    新建群:七四四六四五一二八00001绝对是系统中逼格最高的系统,存在多少个量劫兆年依旧屹立不倒,经历的宿主少说没有十万也有八万,终于,它的缔造者认为它可以成为一个真正的生命而非数据,只需要再引导最后一位宿主,它就能彻底脱胎换骨,不仅拥有鲜活的生命,还拥有不朽的时光。从无尽的沉睡中醒来,舒玖睁开眼的那一刻,便绑定了一个系统,从此走上了一条任务者的道路,穿梭在各个位面世界,宇宙苍穹中。她的角色从各式各样,从路人甲,到炮灰,从配角到主角,从正道到反派,从人到仙到神,从妖到怪到鬼,千奇百怪,变化无常。而她始终还是那个她,是舒玖。“更是我的舒舒,当然我也是舒舒你的。”男人扣紧舒玖,痴缠情深。
  • 小猪弗莱迪:北极历险记

    小猪弗莱迪:北极历险记

    《小猪弗莱迪》系列童话故事书每册都是一个精彩独立的故事。或是迷案重重、悬疑跌宕的侦探故事,或是意外横生、步步惊心的冒险故事;或是斗智斗勇、充满惊险的间谍之战;或是想像奇特、笑料十足的太空旅行……
  • 股道酬勤:一本书读懂中国股市

    股道酬勤:一本书读懂中国股市

    全书通过讲故事,学知识,明道理,循序渐进,给投资者以清新、易懂、好学的感觉。文中通篇贯穿了哲理、心理、智慧,引经据典,以典育人,以事明理,读后耳目一新。他是股民的良师益友,通篇故事曾是发生在自己身上,又像是身边股友的事情,读后倍感亲切,离我们又那么近。
  • 火爆魔妃之紫魅妖瞳

    火爆魔妃之紫魅妖瞳

    当紫眸再次睁开,她,21世纪的异能A级特工,穿越在异世废材七公主身上。她,是天生强者,怎肯容忍至亲一次次践踏。她与他,前世今世再次相遇,又会是怎样的结局
  • 爱上你吃定你

    爱上你吃定你

    她与他青梅竹马,两小无猜,却在他们的订婚宴上成了落跑新娘。她在最狼狈的时候遇见他,情愫慢慢滋生,却发现爱是一场阴谋。爱与不爱,何去何从,她,究竟情归何处?
  • 神医火凤

    神医火凤

    她是世界佣兵之王火凤,腹黑狡诈,睚眦必报,医术高超却心如蛇蝎。他是华夏特种兵王苍狼,铁血冷酷,手段毒辣,风华绝代却心硬如铁,冷漠无情。他是官,她是匪。一场意外,他与她双双遇难……她,候府嫡女慕容火凤,容貌倾城,被誉为东离第一美女,却是一个从小疯癫的疯子,众人称之疯小姐。他,帝王之子南宫宸天,兰庭玉树,姿容无双,然却是一个不折不扣的傻子,被众人称之为傻王。一道圣旨,疯妃配傻王。洞房夜,盖头揭开,四目相对,火花四溅。看着对方熟悉的容颜,火凤咬牙切齿:“苍狼,你还真是阴魂不散,怎么哪都有你?”闻言,他勾唇邪魅一笑,欠扁的吐出三个字:“缘分啊!”当傻王不傻,当疯妃不疯,且看穿越夫妻如何携手坑骗天下?
  • 野蛮丫头VS淘气王子

    野蛮丫头VS淘气王子

    楼柔生性率直,但她这20年来波折不断。8岁,在意外中破相,20岁,邂逅了两个性格迥然相反的男孩,坚强执着的陈浩然和单纯善良的沈天琦,从此开始了三个人情感上的纠结……
  • 桃色撩人:妖孽神君领回家

    桃色撩人:妖孽神君领回家

    同样是眼睛一闭一睁的穿越了,别人是醒来在床上,我醒来是在天上!别人晕车、晕船、晕飞机,我晕云!别人穿越来都是天赋异禀,大开金手指,我是不能修炼的废柴!能修炼了,却是见鬼的炉鼎体质!好不容易,遇到心目中的男神,想要来场修仙恋,突然一个妖孽跳出来说:“炉鼎,你被本君承包了!”
  • 凤逆之郡主倾城

    凤逆之郡主倾城

    九天之凤,坠落云端,如何在泥泞中挣扎,如何在市井中生存,如何在江湖漂泊。尘世间的大火熊熊吞没一切,如何涅槃重生?或是化为灰烬。--情节虚构,请勿模仿
  • 狐妖乖乖碗里来

    狐妖乖乖碗里来

    【精品·先小虐后大宠】“我等了五百年,终于等到你了。”在她失去意识的最后一刻,一个轻柔又深情的嗓音飘进她的耳朵里,刻进脑海。**“你,你谁啊!!”纯莲盯着在自己身边的人,一脸难以置信,眼睛瞪得老大,这世界上…怎么会有这么美的人!………他十分无辜地眨眼示意她放过他的尾巴,嘴角噙着宠溺的笑,身后九条毛茸茸的尾巴随风摇摆。传闻这只狐狸嗜血成性,冷酷无情。她不以为意:这破狐狸整天除了卖萌以外还会干点啥?【狐妖若是动了心,岂是凡人能比?】