登陆注册
5192300000059

第59章

She shook her head, as if to say, "Well, there or anywhere else, what does it matter to me?" And by the light of the street-lamps, I observed with pain that her face was very thin and her features all pinched.I did not find in her any of that vivacity, any of those bright impulses, any of that quickness of expression, which used to please me so much.Her gaze had become timid, her gestures constrained, her whole attitude melancholy.I took her hand--a little cold hand, which had become all hardened and bruised.The poor child must have suffered very much.I questioned her.She told me very quietly that Mademoiselle Prefere had summoned her one day, and called her a little monster and a little viper, for some reason which she had never been able to learn.

She had added, "You shall not see Monsieur Bonnard any more; for he has been giving you bad advice, and he has conducted himself in a most shameful manner towards me." "I then said to her, 'That, Mademoiselle, you will never be able to make me believe.' Then Mademoiselle slapped my face and sent me back to the school-room.

The announcement that I should never be allowed to see you again made me feel as if night had come down upon me.Don't you know those evenings when one feels so sad to see the darkness come?--well, just imagine such a moment stretched out into weeks--into whole months! Don't you remember my little Saint-George? Up to that time I had worked at it as well as I could--just simply to work at it--just to amuse myself.But when I lost all hope of ever seeing you again I took my little wax figure, and I began to work at it in quite another way.I did not try to model it with wooden matches any more, as I had been doing, but with hair pins.I even made use of epingles a la neige.But perhaps you do not know what epingles a la neige are? Well, I became more particular about than you can possibly imagine.I put a dragon on Saint-George's helmet; and Ipassed hours and hours in making a head and eyes and tail for the dragon.Oh the eyes! the eyes, above all! I never stopped working at them till I got them so that they had red pupils and white eye-lids and eye-brows and everything! I know I am very silly; I had an idea that I was going to die as soon as my little Saint-George would be finished.I worked at it during recreation-hours, and Mademoiselle Prefere used to let me alone.One day I learned that you were in the parlour with the schoolmistress; I watched for you;we said 'Au revoir!' that day to each other.I was a little consoled by seeing you.But, some time after that, my guardian came and wanted to make me go to his house,--but please don't ask me why, Monsieur.He answered me, quite gently, that I was a very whimsical little girl.And then he left me alone.But the next day Mademoiselle Prefere came to me with such a wicked look on her face that I was really afraid.She had a letter in her hand.

'Mademoiselle,' she said to me, 'I am informed by your guardian that he has spent all the money which belonged to you.Don't be afraid! I do not intend to abandon you; but, you must acknowledge yourself, it is only right that you should earn your own livelihood.'

Then she put me to work house-cleaning; and whenever I made a mistake she would lock me up in the garet for days together.And that is what has happened to me since I saw you last.Even if I had been able to write to you I do not know whether I should have done it, because I did not think you could possibly take me away from the school; and, as Maitre Mouche did not come back to see me, there was no hurry.I thought I could wait for awhile in the garret and the kitchen.

"Jeanne," I cried, "even if we should have to flee to Oceania, the abominable Prefere shall never get hold of you again.I will take a great oath on that! And why should we not go to Oceania? The climate is very healthy; and I read in a newspaper the other day that they have pianos there.But, in the meantime, let us go to the house of Madame de Gabry, who returned to Paris, as luck would have it, some three or four days ago; for you and I are two innocent fools, and we have great need of some one to help us."Even as I was speaking Jeanne's features suddenly became pale, and seemed to shrink into lifelessness; her eyes became all dim; her lips, half open, contracted with an expression of pain.Then her head sank sideways on her shoulder;--she had fainted.

I lifter her in my arms, and carried her up Madame de Gabry's staircase like a little baby asleep.But I was myself on the point of fainting from emotional excitement and fatigue together, when she came to herself again.

"Ah! it is you." she said: "so much the better!"Such was our condition when we rang our friend's door-bell.

Same day.

It was eight o'clock.Madame de Gabry, as might be supposed, was very much surprised by our unexpected appearance.But she welcomed the old man and the child with that glad kindness which always expresses itself in her beautiful gestures.It seems to me,--if Imight use the language of devotion so familiar to her,--it seems to me as though some heavenly grace streams from her hands when ever she opens them; and even the perfume which impregnates her robes seems to inspire the sweet calm zeal of charity and good works.

Surprised she certainly was; but she asked us no question,--and that silence seemed to me admirable.

"Madame," I said to her, "we have both come to place ourselves under your protection.And, first of all, we are going to ask you to give us some super--or to give Jeanne some, at least; for a moment ago, in the carriage, she fainted from weakness.As for myself, I could not eat a bite at this late hour without passing a night of agony in consequence.I hope that Monsieur de Gabry is well.""Oh, he is here!" she said.

And she called him immediately.

同类推荐
  • English Stories France

    English Stories France

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青乌经

    青乌经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说华积陀罗尼神咒经

    佛说华积陀罗尼神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 邯郸遗稿

    邯郸遗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说旃陀越国王经

    佛说旃陀越国王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 守夜魁星

    守夜魁星

    世间有妖万物皆有灵,人仰仗先天灵智处于万物之顶,然有得必有失,太依赖自身灵智反而对天地大自然中能量物质感应微弱所以!非以特殊方法开启灵穴的人修炼极难而飞禽走兽,花鸟鱼虫却对灵能量感应敏锐,可借助修行但却极苦妖分正邪本份修道行善积德转生重修若行邪道残杀生灵,当斩七星斩妖诀的当代魁星传人王魁腰间狼邪匕首,座下鬼獒神兽。带你见识世界的另一面。
  • 豪门强婚,误惹妖魅总裁

    豪门强婚,误惹妖魅总裁

    谈寒冬,秦朝集团太子爷,钱和女人都不缺,当遭遇家里逼婚时。人前,他脱口而出。“你们不用再多费心思,我和顾初夏已经领证了”背后,却用尽阴险手段,逼她成婚。顾初夏含泪问他:“你喜欢的不是我,为何苦苦相逼”谈寒冬冷酷地说:“我们,本就无关爱情”“如果我说不呢?”“那你父亲这辈子别想从牢狱里出来”顾初夏闻言,身体狠狠一震,心底最后一丝希望破灭。*九年前,他们本是形影不离的恋人,九年后,他再见她,形同陌路,忘得彻彻底底。现在,他用她父亲,来威逼她成婚。婚后,却和她的闺蜜,极尽缠绵,出双入对。当她终于怀孕,满怀欣喜地想告诉他时,他却说,他不喜欢孩子,有就打掉。*多年后,他出现在她和孩子的面前。谈寒冬深情脉脉:“顾初夏,当我女朋友”顾初夏冷眼:“不要”谈寒冬委屈:“为什么,我送车送房还送你一个孩子,你还要我送什么”顾初夏冷漠:“我只要你从来都没出现过”谈寒冬坚定:“顾初夏,你有了孩子还想逃?妄想!”本文正剧,有宠有虐,非小白文,不喜误入。
  • 天鹅洲III

    天鹅洲III

    《天鹅洲》是续《故河口物语》后的一部小说。鹿女作为那群拓荒者的后代,源乘了她的父辈们的品质,继续奋战在那座村庄上。在天鹅洲开了米厂,酒厂,养猪厂,发展拥有中国农村现代一体化生产线。历尽了无论身体还是心理的艰辛与磨难。最终在此家大业大,辉煌腾达。它不仅是一座村庄的变迁史,更是一部中国农民的心理变迁史。
  • 说服的艺术

    说服的艺术

    说服力是一个人成功与否的关键,世界上没有任何一种力量会比你去影响和说服你身边的人的力量更能够影响你的生活品质。在家里,你要说服父母、配偶和子女;在单位,你要说服上司、下属和同事。出门办事,你要说服与你打交道的各色人等。那么,你是否已经掌握这种能力了呢?如果你觉得还有欠缺,不妨读读本书。在书中,作者深入浅出地从一个全新的角度阐释说服艺术,归纳和演绎成功说服他人的各种方法和技巧,破解口才出众之谜,指引口才提高之道!
  • She

    She

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 每天懂点孩子心理学

    每天懂点孩子心理学

    孙玉梅,资深记者、编辑,现从事中外儿童教育理论研究和策划撰稿工作,致力于先进家庭教育理论方面的研究工作及普及类图书的写作策划,在多所知名早教机构担任顾问等工作。
  • 错为帝王宠:冷宫闲妃

    错为帝王宠:冷宫闲妃

    她说,即使为妾,也要做天底下最尊贵的妾。让那些不可一世的正妻们,一个个臣服在她的脚下!成功赢得三皇子的青睐,却只是侍婢。本是小姐之躯,却要为奴为婢,这让她如何甘心?!为脱身,一棍将他蒙晕,还慷慨的附赠一脸乌龟图。贼心不死的她将王府洗劫一空,正欲溜之大吉,怎料……
  • 废材皇后:清梦奇缘

    废材皇后:清梦奇缘

    电影学院表演系一年级的芳儿在孤儿院长大,为人善良,却做事迷糊,神经大条。为了筹集学费她到处跑龙套,却意外撞破了国宝失窃案。与盗窃者纠缠中,她灵魂穿越时空来到康熙年间,莫名其妙成为了皇后赫舍里。她胆小如鼠,却敢踢康朝第一权臣螯拜的屁股。她胸无点墨,却被纳兰容若视为知己。康熙初年,朝延动荡不安,后宫明争暗斗,且看这个现代小女子如何在清代紫禁城中四两拨千斤,玩转康熙朝。
  • 玄元立道

    玄元立道

    一个玄修世界一幅山河社稷图一个穿越两次的普通人如何才能纵横寰宇,创立无上玄门,证混元大道
  • 重生:侯门贵妻

    重生:侯门贵妻

    上一世,她恪守己礼,却被丈夫残忍杀害。这一世,她要有仇报仇,有怨抱怨,断我一臂,必毁你全家。没事当当老板,调戏下虚假狐狸小姨娘,报复完害了自己的人,甩掉渣男丈夫,拿到休书逍遥一生才是关键!可是怎么蹦跶出来一个小霸王,还拉着自己谈情说爱!--情节虚构,请勿模仿