登陆注册
5190700000041

第41章 THE DANCING MANIA IN ITALY(4)

Without attributing more to deception and fraud than to the peculiar nature of a progressive mental malady, it may readily be conceived that the cases of this strange disorder now grew more frequent.The celebrated Matthioli, who is worthy of entire confidence, gives his account as an eye-witness.He saw the same extraordinary effects produced by music as Alexandro, for, however tortured with pain, however hopeless of relief the patients appeared, as they lay stretched on the couch of sickness, at the very first sounds of those melodies which made an impression on them--but this was the case only with the tarantellas composed expressly for the purpose--they sprang up as if inspired with new life and spirit, and, unmindful of their disorder, began to move in measured gestures, dancing for hour together without fatigue, until, covered with a kindly perspiration, they felt a salutary degree of lassitude, which relieved them for a time at least, perhaps even for a whole year, from their defection and oppressive feeling of general indisposition.Alexandro's experience of the injurious effects resulting from a sudden cessation of the music was generally confirmed by Matthioli.If the clarinets and drums ceased for a single moment, which, as the most skilful payers were tired out by the patients, could not but happen occasionally, they suffered their limbs to fall listless, again sank exhausted to the ground, and could find no solace but in a renewal of the dance.

On this account care was taken to continue the music until exhaustion was produced; for it was better to pay a few extra musicians, who might relieve each other, than to permit the patient, in the midst of this curative exercise, to relapse into so deplorable a state of suffering.The attack consequent upon the bite of the tarantula, Matthioli describes as varying much in its manner.Some became morbidly exhilarated, so that they remained for a long while without sleep, laughing, dancing, and singing in a state of the greatest excitement.Others, on the contrary, were drowsy.The generality felt nausea and suffered from vomiting, and some had constant tremors.Complete mania was no uncommon occurrence, not to mention the usual dejection of spirits and other subordinate symptoms.

SECT.4--IDIOSYNCRASIES--MUSIC

Unaccountable emotions, strange desires, and morbid sensual irritations of all kinds, were as prevalent as in the St.Vitus's dance and similar great nervous maladies.So late as the sixteenth century patients were seen armed with glittering swords which, during the attack, they brandished with wild gestures, as if they were going to engage in a fencing match.Even women scorned all female delicacy, and, adopting this impassioned demeanour, did the same; and this phenomenon, as well as the excitement which the tarantula dancers felt at the sight of anything with metallic lustre, was quite common up to the period when, in modern times, the disease disappeared.

The abhorrence of certain colours, and the agreeable sensations produced by others, were much more marked among the excitable Italians than was the case in the St.Vitus's dance with the more phlegmatic Germans.Red colours, which the St.Vitus's dancers detested, they generally liked, so that a patient was seldom seen who did not carry a red handkerchief for his gratification, or greedily feast his eyes on any articles of red clothing worn by the bystanders.Some preferred yellow, others black colours, of which an explanation was sought, according to the prevailing notions of the times, in the difference of temperaments.Others, again, were enraptured with green; and eye-witnesses describe this rage for colours as so extraordinary, that they can scarcely find words with which to express their astonishment.No sooner did the patients obtain a sight of the favourite colour than, new as the impression was, they rushed like infuriated animals towards the object, devoured it with their eager looks, kissed and caressed it in every possible way, and gradually resigning themselves to softer sensations, adopted the languishing expression of enamoured lovers, and embraced the handkerchief, or whatever other article it might be, which was presented to them, with the most intense ardour, while the tears streamed from their eyes as if they were completely overwhelmed by the inebriating impression on their senses.

The dancing fits of a certain Capuchin friar in Tarentum excited so much curiosity, that Cardinal Cajetano proceeded to the monastery, that he might see with his own eyes what was going on.

As soon as the monk, who was in the midst of his dance, perceived the spiritual prince clothed in his red garments, he no longer listened to the tarantella of the musicians, but with strange gestures endeavoured to approach the Cardinal, as if he wished to count the very threads of his scarlet robe, and to allay his intense longing by its odour.The interference of the spectators, and his own respect, prevented his touching it, and thus the irritation of his senses not being appeased, he fell into a state of such anguish and disquietude, that he presently sank down in a swoon, from which he did not recover until the Cardinal compassionately gave him his cape.This he immediately seized in the greatest ecstasy, and pressed now to his breast, now to his forehead and cheeks, and then again commenced his dance as if in the frenzy of a love fit.

At the sight of colours which they disliked, patients flew into the most violent rage, and, like the St.Vitus's dancers when they saw red objects, could scarcely be restrained from tearing the clothes of those spectators who raised in them such disagreeable sensations.

同类推荐
  • 佛说了本生死经

    佛说了本生死经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 廉明公案

    廉明公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华夷译语

    华夷译语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 皱水轩词筌

    皱水轩词筌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 如净禅师语录

    如净禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 尼罗亚帝斯传奇

    尼罗亚帝斯传奇

    尼罗亚帝斯大陆上,千年的时间仿佛手中紧握的沙,握得越紧便流失的越快,于是千年仅仅只是一闪而过,如同消失的影像,什么都看不到了。轰动外域以及大陆的英雄们,都在时光中流逝着,所剩下的寥寥无几。随着时间的流失更新换代的时间到来了,新鲜的血液要注入这古老的种族,所有的首领似乎都是一种新鲜的面孔,就像生存在阿勒夫的暗夜精灵首领,克莱尔·蕾恩,在一个夜晚消失了身影,没有人知道她去了哪里...--情节虚构,请勿模仿
  • 对话:中国网络电视

    对话:中国网络电视

    前言在中国,做电视本来是广电系统的独家盛宴。近几年,各方力量都开始进入视频领域,这个领域的结构也随之发生了巨大的变化。在短短几年内,我们见证了在这个原本属于广电的视频领域,逐渐融入更多的行业,汇聚成一个“热闹江湖”的过程。我们花费一年时间,对进入视频领域的各方力量的“掌门人”进行了采访。他们的探索、实践、思考,体现了这个行业从萌芽、野蛮生长、混战到逐渐规律发展的过程,是“网络视频”或“网络电视”领域的宝贵财富。我们将这些思想汇集成册,希望能够成为这个行业发展到此阶段的一个见证。在本书的书名中,我们提到“网络电视”这个概念。目前在行业中,出现了很多……
  • 王者荣耀世界

    王者荣耀世界

    【作者荣耀段位实力】唐三忧,“为什么自己的对战录像被人反复研究,还成立专家研讨会。”唐三愁,“不能告诉他们哥开挂的。”唐三说,“以挂服人,不服死人!”——————————众人惊:“草泥马!”虎牙直播搜索九日,万人直播间百星王者段位。当天打赏加更,当天推荐加更。读者QQ群608332572,您的支持,我的动力;您不退群,我不断更,为您而写;您打赏,我加更,您投票,我爱你;您宣传,我吻你。
  • 寄修睦上人

    寄修睦上人

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 做人哲学全知道

    做人哲学全知道

    两千多年前苟子就提出:“君子博学而日叁省乎己,则知明而行无过矣。”在这纷繁复杂的社会中,学会做人,用一颗平常心去面对世间的人与事,这样更容易得到别人的认可与接受,曲高和寡者终究会因不适应周围的环境而被淘汰出局。做人是大难事,也是一种高深的境界。从普通平凡到鹤立鸡群,从鹤立鸡群上升到超凡脱俗,这就达到了“做人”的最高境界。 《做人哲学全知道》对做人哲学做了全面的总结和归纳,得出人生哲学最精辟的结论:做人就是要处理好三种关系--人自己的心身关系、人与自然的天人关系、人与衬:会的人际关系。愿每一位读者看完《做人哲学全知道》后能够学习一些做人哲学,能够有所长进,在完美的人生道路上潇洒畅游。
  • 极品总裁小可爱

    极品总裁小可爱

    零零的群:178143034她,一个从农村出来,为了抗拒命运的女孩儿,因为奶奶的话,表面安静、固执、坚强、在遇到他后,她渐现本色、他,一个出身贵气家庭,却因为父母从小留下的阴影,腹黑、霸道、危险,遇到她后,才知道什么是劫,她就是他的劫!情节1“哧,呲”一辆车急驶过来,开车的司机停下昂贵的车,拍拍胸脯下来,对这场“肇事”的肇事者骂骂咧咧。车子带过的风将她的帽子弄飞了,女孩儿往一边跑去捡了帽子,找了一面镜子,重新戴好子走了。车上的男人看着车外正对着他车的后视镜的女孩,她的那头飘逸长发很快消失了,十足一个还在发育中的小男孩,他的心里起了涟漪,渐渐泛起了浓浓的兴趣。情节2“你是谁?”女孩盯着男人的眼睛看了半天,奇怪了,她不明白为什么在他的眼睛里竟然会看到自己影子。“我们结婚吧!”男人底下头吻住了女孩诱惑人心的红唇,没想到她的滋味亦如她的人一样,充满神秘。她和他去了民政局,出来的时候,手上多了两个红色的小本本。情节3“你要相见儿子,就按照上面写的做!”对着她,他冰冷地宣布着他的决定,对上那个容颜依然美丽的女子。想起了那日,她为了早日见到儿子,能让儿子健康的回到她的身边,看都没看那份协议,就签上了自己的大名......男人安奈住心里的悸动,告诉自己,不要在乎,不再在乎,那些多余的在乎,只能......男呸脚:她说:“我们不适合!”只因为她的心再次被他占据。他说:“我太冲动了了,对不起!”说完,温柔的为她披上外衣,送她回家了。温暖!她说:“代言活动已经结束,你还来找我作甚么?”疾言厉色。他说:“我们之间永远没有结束!”说罢,拉过她,欺上她的唇。恶心!有人说:世界上最遥远的距离不是生与死的距离而是我站在你面前你不知道我爱你有人说:世界上最遥远的距离不是我站在你面前你不知道我爱你而是爱到痴迷却不能说我爱你有人说:世界上最遥远的距离不是我不能说我爱你而是想你痛彻心脾却只能深埋心底有人说:世界上最遥远的距离不是我不能说我想你而是彼此相爱却不能够在一起有人说:世界上最遥远的距离不是彼此相爱却不能够在一起而是明知道真爱无敌却装作毫不在意......本文有宠亦有虐,有霸道亦有放手,有固执亦有放弃,要看最后结局,且看零慢慢为大家分析来!收藏评语鞠躬
  • 刘永行刘永好首富长青:希望集团三十年

    刘永行刘永好首富长青:希望集团三十年

    20世纪80年代初,刘永好四兄弟在四川老家开始创业旅程,他们用拼凑起的1000元钱,从养鸡、养鹌鹑做起,在三十年间打造出中国最知名的民营企业——希望集团。其中刘永行刘永好两度被评为福布斯榜的中国首富,二人也先后成为CCTV2001和2006的中国年度经济人物。四兄弟的成功是中国式“白手起家”的典型,他们的创业与改革开放几乎同步,也因此见证了中国民营经济发展各个时期的起伏跌宕,而他们一路走来,三十年屹立不倒、蓬勃长青,的确称得上一个难得的奇迹。
  • 延喜巷的小女儿

    延喜巷的小女儿

    莫千南,一个二十九岁的女摄影师。在生下女儿后突然选择了自杀。所幸的是她并未死去,而是来到了一个似曾相识的静谧小巷。一位负责放牧乌鸦的老人告诉她,这里是延喜巷,是潜藏在她内心深处的世界。在延喜巷里,莫千南渐渐地回忆起她孤独的童年,她的母亲,妹妹,还有已经去世了的父亲,她曾经的恋人。恬静幽深的巷子里,她听见有人轻轻地呼唤——小女儿。是父亲吗?她朝着光的深处走去。残破的童年,永远无法企及的恋人,犹如一株独自盛放的蔓生植物。这是一部关于家庭与责任,爱与抉择的小说。
  • 夏风不过相思江

    夏风不过相思江

    她是明星的私生女,从一出生就被送去贫民窟寄养,她从小就懂得隐忍而活。直到养母去世,弟弟入狱,她才懂得,坚强是唯一的出路。她为了他远离故乡,被囚禁他乡,被迫整容,终于有机会逃回国,再次见到他,而他,已经是别人的未婚夫。夏筝,你的思念,终究吹不过相思江。八年后,你带着秘密归来,他还在不在。
  • 重生之挽回

    重生之挽回

    她参加了他的婚礼,看着他牵着新娘的手,那一刻的他仿佛忘却了他曾经对她说的:晚回,我会疼你一辈子的话,牵着别的女人走入婚礼的殿堂。为了这个男人,她几乎放弃了自己的一切,学业,家庭,而他却对她说:晚回,我依然爱你。但我们不适合……重生再来,当他再一次站到她面前时,她风轻云淡的道“我们不合适。”