登陆注册
5190000000028

第28章

There were only two means left to him in order to get a bite to eat.He had either to work or to beg.

He was ashamed to beg, because his father had always preached to him that begging should be done only by the sick or the old.He had said that the real poor in this world, deserving of our pity and help, were only those who, either through age or sickness, had lost the means of earning their bread with their own hands.All others should work, and if they didn't, and went hungry, so much the worse for them.

Just then a man passed by, worn out and wet with perspiration, pulling, with difficulty, two heavy carts filled with coal.

Pinocchio looked at him and, judging him by his looks to be a kind man, said to him with eyes downcast in shame:

"Will you be so good as to give me a penny, for I am faint with hunger?""Not only one penny," answered the Coal Man."I'll give you four if you will help me pull these two wagons.""I am surprised!" answered the Marionette, very much offended.

"I wish you to know that I never have been a donkey, nor have I ever pulled a wagon.""So much the better for you!" answered the Coal Man.

"Then, my boy, if you are really faint with hunger, eat two slices of your pride; and I hope they don't give you indigestion."A few minutes after, a Bricklayer passed by, carrying a pail full of plaster on his shoulder.

"Good man, will you be kind enough to give a penny to a poor boy who is yawning from hunger?""Gladly," answered the Bricklayer."Come with me and carry some plaster, and instead of one penny, I'll give you five.""But the plaster is heavy," answered Pinocchio, "and the work too hard for me.""If the work is too hard for you, my boy, enjoy your yawns and may they bring you luck!"In less than a half hour, at least twenty people passed and Pinocchio begged of each one, but they all answered:

"Aren't you ashamed? Instead of being a beggar in the streets, why don't you look for work and earn your own bread?"Finally a little woman went by carrying two water jugs.

"Good woman, will you allow me to have a drink from one of your jugs?" asked Pinocchio, who was burning up with thirst.

"With pleasure, my boy!" she answered, setting the two jugs on the ground before him.

When Pinocchio had had his fill, he grumbled, as he wiped his mouth:

"My thirst is gone.If I could only as easily get rid of my hunger!"On hearing these words, the good little woman immediately said:

"If you help me to carry these jugs home, I'll give you a slice of bread."Pinocchio looked at the jug and said neither yes nor no.

"And with the bread, I'll give you a nice dish of cauliflower with white sauce on it."Pinocchio gave the jug another look and said neither yes nor no.

"And after the cauliflower, some cake and jam."At this last bribery, Pinocchio could no longer resist and said firmly:

"Very well.I'll take the jug home for you."The jug was very heavy, and the Marionette, not being strong enough to carry it with his hands, had to put it on his head.

When they arrived home, the little woman made Pinocchio sit down at a small table and placed before him the bread, the cauliflower, and the cake.Pinocchio did not eat;he devoured.His stomach seemed a bottomless pit.

His hunger finally appeased, he raised his head to thank his kind benefactress.But he had not looked at her long when he gave a cry of surprise and sat there with his eyes wide open, his fork in the air, and his mouth filled with bread and cauliflower.

"Why all this surprise?" asked the good woman, laughing.

"Because--" answered Pinocchio, stammering and stuttering, "because--you look like--you remind me of--yes, yes, the same voice, the same eyes, the same hair--yes, yes, yes, you also have the same azure hair she had--Oh, my little Fairy, my little Fairy! Tell me that it is you!

Don't make me cry any longer! If you only knew! I have cried so much, I have suffered so!"And Pinocchio threw himself on the floor and clasped the knees of the mysterious little woman.

同类推荐
  • 辨正论

    辨正论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • E021

    E021

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Story of the Glittering Plain

    The Story of the Glittering Plain

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 公孙龙子注

    公孙龙子注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞真太上神虎玉经

    洞真太上神虎玉经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 替身宠妃

    替身宠妃

    她是皇上最宠爱的公主,却不是皇家的血脉。虽然经常毛毛燥燥,可她是大家的开心果,皇宫里除了他,每一个人都喜欢她。但是,就因为这一个他,让她所有的开心和快乐都没有了意义,所以为了他,她决定改变自己。只是,她终究没能改变自己,不过她有一个好姐妹帮助她,所以她不担心。互换身份,让所有人刮目相看,原本以为这样他就会喜欢她。可是,她怎么觉得,他好像也不喜欢这样改变的她。原来,一切都是他错了,他喜欢的是原来那个她。
  • 穿越星际之美食征服世界

    穿越星际之美食征服世界

    我堂堂一个缥缈大陆华陽门派剑修首席女大弟子,呃,也是唯一的女弟子,裕华金丹老祖。金丹修为的我——刀剑不入,水火不侵,竟被众师兄弟争抢……嗯,我手中的刚出锅的蛋炒饭,不小心推下无尽崖……想我金丹老祖,媣荥一世英名毁于一旦啊……唉,要不是师傅在我八岁时丢我给鲜羡门五味老头,逼我学美食之道。50年啊……悲催的我好不容易回来后,师傅不满意我的修为和体质(哼,还不是师傅,虽然我也喜欢)把我丢到浴火峰里呆了200年,刚出来煮了一碗蛋炒饭就死了,悲催啊……媣荥:“星际辣么发达,都能穿越大千世界了,为什么就没有吃的啊……,营养剂,那是什么鬼,你们外星人好恐怖”
  • 第三条毒蛇

    第三条毒蛇

    本书描写解放初,解放军侦察员格布侦破一起案件,与暗藏敌人进行了一场错综复杂斗争的故事。
  • 君主的萌宠日记

    君主的萌宠日记

    寻仇小狐狸强势来袭,某天突然被雷给劈死啦?没事!咱不是还能满世界跑吗。哎等等,这凑不要脸的狗腿子是谁?蹭吃蹭喝居然还不给钱?谁家的,领走!某人咧嘴一笑,“你家的,还不快领走。”请问您的节操呢?我的君主陛下。
  • 幼科指南

    幼科指南

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • TFBOYS之书缘

    TFBOYS之书缘

    一本小小的本子,连接了一个偶像与粉丝,距离从未改变,却也就此改变。
  • 风雅毛泽东

    风雅毛泽东

    本书《风雅毛泽东》全书分为指点江山、激扬文字、人文情怀、风雨人生四大部分。作者撷取若干鲜为人知的历史片段和细节,生动记述了一代伟人的工作、生活,从不同角度反映了毛泽东的领袖魅力和风采。书稿中诸多篇章为毛泽东研究领域增添了新的内涵。
  • 斗魄星辰

    斗魄星辰

    少年英雄万紫红,穿越至斗魄大陆,闯狼界,抷救吸血鬼,一步步地强大起来,他统御界力,成为斗魄大陆最巅峰的斗魄帝神,挥军扫荡三界,统一大宇宙志在可得,一切精彩尽在“斗魄星辰”求推荐,求订阅,求一切.......“—将军开印:“书质量好坏,是我的能力问题!通过自己坚持不懈的努力,相信写作实力会真正进步起来的,一定能够写出让“你们”看着感觉有意思起来的小说。本人向读者承兑,无论从前、现在、以后,不管写任何小说,只要不是本人身体条件不充许写作的原因,出现非人力所抗的因素,一定会做到一日不断更!亘古不变!”(感谢所有支持过俺的书友,会不断努力地,谢谢!)
  • 管理员工的36个绝招

    管理员工的36个绝招

    本书从管理的第一步——恰当展示自身的管理魄力开始,本着实用、适用、灵活的原则,以提升现代管理者的管理水平为宗旨,立足于中国社会独特的思维习惯和文化心理,将适合中国国情以及各行业实际情况的员工管理策略,凝炼为最简单实用的36个绝招,助你打造一个全情投入的、目的明确的团队。
  • 皇帝老爸

    皇帝老爸

    中国古代的历代皇帝既是“九五之尊”的真命天子,也是一个做过儿子、做了父亲的平凡人。虽然他们是皇帝,当然也只是凡人,那么,他们的成长经历、所受到的来自家长的教育、还有对后代的培养教导,不可否认那会是很精彩的。虽然时过境迁,社会形态不同、人们的价值观也很不一样,但是历史就是一面镜子,那就让我们看看这些走过历史尘埃、名垂青史的皇帝老爸们自己是怎么接受教育成长,而后又薪火相传下去教育自己的未来皇帝儿子的历史故事。