登陆注册
5189900000084

第84章

I now approach the momentous time when this unfortunate man recovered his senses.When he regained consciousness after the fit Yamba and I were with him, and so was his wife.I had not seen him for some days, and was much shocked at the change that had taken place.He was ghastly pale and very much emaciated.I knew that death was at hand.Just as he regained consciousness--I can see the picture now; yes, we were all around his fragrant couch of eucalyptus leaves, waiting for him to open his eyes--he gazed at me in a way that thrilled me strangely, and I KNEW I WAS LOOKING AT ASANE WHITE MAN.His first questions were "Where am I? Who are you?" Eager and trembling I knelt down beside him and told him the long and strange story of how I had found him, and how he had now been living with me nearly two years.I pointed out to him our faithful Bruno, who had often taken him for long walks and brought him back safely, and who had so frequently driven away from him deadly snakes, and warned him when it was time to turn back.Itold him he was in the centre of Australia; and then I told in brief my own extraordinary story.I sent Yamba to our shelter for the letter I had found in his tracks, and read it aloud to him.He never told me who the writer of it was.He listened to all I had to tell him with an expression of amazement, which soon gave place to one of weariness--the weariness of utter weakness.He asked me to carry him outside into the sun, and I did so, afterwards squatting down beside him and opening up another conversation.HETHEN TOLD ME HIS NAME WAS GIBSON, AND THAT HE HAD BEEN A MEMBER OFTHE GILES EXPEDITION OF 1874.From that moment I never left him night or day.He told me much about that expedition which I can never reveal, for I do not know whether he was lying or raving.

Poor, vulgar, Cockney Gibson! He seemed to know full well that he was dying, and the thought seemed to please him rather than otherwise.He appeared to me to be too tired, too weary to live--that was the predominant symptom.

I introduced Yamba to him, and we did everything we possibly could to cheer him, but he gradually sank lower and lower.I would say, "Cheer up, Gibson.Why, when you are able to walk we will make tracks straightway for civilisation.I am sure you know the way, for now you are as right as I am." But nothing interested the dying man.Shortly before the end his eyes assumed a strained look, and I could see he was rapidly going.The thought of his approaching end was to me a relief; it would be untrue if I were to say otherwise.For weeks past I had seen that the man could not live, and considering that every day brought its battle for life, you will readily understand that this poor helpless creature was a terrible burden to me.He had such a tender skin that at all times I was obliged to keep him clothed.For some little time his old shirt and trousers did duty, but at length I was compelled to make him a suit of skins.Of course, we had no soap with which to wash his garments, but we used to clean them after a fashion by dumping them down into a kind of greasy mud and then trampling on them, afterwards rinsing them out in water.Moreover, his feet were so tender that I always had to keep him shod with skin sandals.

His deathbed was a dramatic scene--especially under the circumstances.Poor Gibson! To think that he should have escaped death after those fearful waterless days and nights in the desert, to live for two years with a white protector, and yet then die of a wasting and distressing disease!

He spent the whole day in the open air, for he was very much better when in the sun.At night I carried him back into his hut, and laid him in the hammock which I had long ago slung for him.Yamba knew he was dying even before I did, but she could do nothing.

We tried the effect of the curious herb called "pitchori," but it did not revive him."Pitchori," by the way, is a kind of leaf which the natives chew in moments of depression; it has an exhilarating effect upon them.

On the last day I once more made up a bed of eucalyptus leaves and rugs on the floor of Gibson's hut.Surrounding him at the last were his wife--a very good and faithful girl--Yamba, myself, and Bruno--who, by the way, knew perfectly well that his friend was dying.He kept licking poor Gibson's hand and chest, and then finding no response would nestle up close to him for half-an-hour at a time.Then the affectionate creature would retire outside and set up a series of low, melancholy howls, only to run in again with hope renewed.

Poor Gibson! The women-folk were particularly attached to him because he never went out with the men, or with me, on my various excursions, but remained behind in their charge.Sometimes, however, he would follow at our heels as faithfully and instinctively as Bruno himself.For the past two years Bruno and Gibson had been inseparable, sleeping together at night, and never parting for a moment the whole day long.Indeed, I am sure Bruno became more attached to Gibson than he was to me.And so Gibson did not, as I at one time feared he would, pass away into the Great Beyond, carrying with him the secret of his identity.Looking at him as he lay back among the eucalyptus leaves, pale and emaciated, I knew the end was now very near.

I knelt beside him holding his hand, and at length, with a great effort, he turned towards me and said feebly, "Can you hear anything?" I listened intently, and at last was compelled to reply that I did not."Well," he said, "I hear some one talking.Ithink the voices of my friends are calling me." I fancied that the poor fellow was wandering in his mind again, but still his eyes did not seem to have that vacant gaze I had previously noticed in them.

He was looking steadily at me, and seemed to divine my thoughts, for he smiled sadly and said, "No, I know what I am saying.I can hear them singing, and they are calling me away.They have come for me at last!" His thin face brightened up with a slow, sad smile, which soon faded away, and then, giving my hand a slight pressure, he whispered almost in my ear, as I bent over him, "Good-bye, comrade, I'm off.You will come too, some day." A slight shiver, and Gibson passed peacefully away.

同类推荐
  • 龙树菩萨传

    龙树菩萨传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 传奇汇考标目

    传奇汇考标目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玄宗朝翻经三藏善无畏赠鸿胪卿行状

    玄宗朝翻经三藏善无畏赠鸿胪卿行状

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 画眉谱

    画眉谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 河防一览

    河防一览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 狼君有点娘

    狼君有点娘

    南虞国定国侯府的小姐肖鲳鱼性情寡淡冷漠,高傲无比,十年不笑,坦言:“京都贵胄三千,我一个都瞧不上。”自此,定国侯府再无人上门提亲。绝世容颜为谁高傲?明月之心为谁坚守?当心定之人的真实身份现于眼前,她的心又该何去何从?
  • 狂医倾城妃

    狂医倾城妃

    她,曾是上界大陆身份尊贵的神域小殿下,从小天赋神通,集万千宠爱于一身,却在大婚之日被未婚夫与其最好的姐妹设计,含恨而死。她,因为自身体质是鸿元灵体的缘故,为保全家族被迫与天下最精彩绝艳、雍容矜贵的太子殿下有了婚约。一场阴谋,一个意外,是命运的偶然,还是冥冥之中的注定,她成了她。再次睁眼,寒眸乍现,且看她如何智慧与美貌并存,一手出神入化的医术,活死人,肉白骨,一路御万兽捡天材地宝,斩桃花虐白莲,血染天下,剑指苍穹。只是某位高冷傲娇的殿下,却在追妻宠妻的路上一去不复还了。【男强女强,双洁1v1,欢迎入坑!作者玻璃心,不喜勿喷,鞠躬!】
  • 心经修行课:过往不恋 将来不负

    心经修行课:过往不恋 将来不负

    《心经修行课:过往不恋 将来不负》出自艺术大师李叔同之手,他是著名音乐教育家、美术教育家、书画家、戏剧家,集诗词书画、篆刻、音乐、戏剧、文学等造诣于一身,堪称全才。他的文字是美的代表。书中李叔同先生的诗文词赋、人生领悟,犹如洗涤心灵的净化剂,帮助我们洗去浮世铅华,释放生命本真。《心经修行课:过往不恋 将来不负》是一本文学作品集,收录了李叔同先生在封建时期、民国时期及抗战时期的不同作品以及李叔同先生本人对绘画、书法、篆刻的认识,并提出相关的学习方法。
  • 许地山作品集(中国现代文学名家作品集)

    许地山作品集(中国现代文学名家作品集)

    生本不乐,能够使人觉得稍微安适的,只有躺在床上那几小时,但要在那短促的时间中希冀极乐,也是不可能的事。
  • 佛顶尊胜陀罗尼

    佛顶尊胜陀罗尼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七月上河梁

    七月上河梁

    浮世三千,吾爱有三,日、月与卿。日为朝,夜为暮,卿便为朝朝暮暮。然人生来便分三六九等,自第一日初见这世间起,便注定了一切。
  • 夫君是朵白莲花

    夫君是朵白莲花

    在遇到空华之前,扶双认为,男子汉当如盘古一样能顶天能立地。后来才知道,顶天立地都是扯淡,能跑能打能反串者是男子汉。且美男腿长颜美会撒娇,可萌可傲好养活。——“其实,我不是人。”“哦,没事,我也不是人。”“我是白莲花。”“滚!”
  • 裂天

    裂天

    千年修行,不敌她天纵奇才。杀她娘亲,夺她性命,家族倾轧命悬一线。昔日她负伤而走,今日以雷霆之势踏平杀亲一族!她无权无势,却让一国之帝步出帝都,恭迎于城外。她灵力平平,却让巅峰强者大大出手,只为收她为徒。她男装行天下,风华绝代,有人敬之为神明,有人斥责为妖孽。“我就是妖孽又如何?我就要将我的雕像立于你们的圣地,世代接受尔等朝拜!”红衣似火,如骄阳般绚烂。力挽长弓,破天裂日,她从不是山脚野草,无论前世今生,她只做世界至尊!偶的新文《天纵》亲们多多捧场哦~(@^_^@)~偶的完结文——《裂天》《祸水皇后》《驭妖》《转基因女皇》《绝滟女帝师》◆◆◆◆推荐《引凤阁》精彩好文◆◆◆◆【邪瞳】北棠【破日】李筝【傲风】风行烈【裂天】枫飘雪【离婚】风中雀【凰权】天下归元【第九局】潇湘冬儿【简随云】草木多多【朕本红妆】央央【庶女无敌】雁无痕【步步生魅】漫天花雨【魔帝的爱宠】秋如意【皇家小尤物】北宗殿下【极媚九小姐】沐榕雪潇【君爱美人妾爱钱】夜纤雪【冷酷总裁的前妻】静海深蓝推荐——尹蝶颜《绝滟修罗》迷恋死亡佳艳《毒皇后》
  • 名模夫人

    名模夫人

    【这是一个世外女纸寻亲的豪门、事业、爱情奋斗史,这是一个霸道狂狮追妻的甜蜜婚恋史。】十八岁的念鱼朵魅力四射。虽然,在森林长大的她习惯光着双脚不穿鞋的走路,爬屋顶,打架群殴,弹弓防人,拉着树藤飞来荡去,甚至从来没有进过学校。但是她身材高挑,模样俊俏,涉世未深却聪慧冷静,还有一头最美的海藻长发。简直,是个人间尤物。二十七岁的凌城举世无双。天赐的俊颜,雄厚的财阀,高贵的出生。不喜女色。不爱浪荡。轻蔑平凡。开着豪车行来流去。他也有不可告人的秘密……他就是生在豪门长在豪门的金贵狂爷。可,凌城偏偏是一眼就瞧上了念鱼朵。从此用尽手段:卑鄙无耻、强取豪夺、猖狂霸道、耍狠耍赖也要娶得娇妻入了凌家高门。
  • 蔷薇香入夜

    蔷薇香入夜

    一朵传世的五色玫瑰,一个家族兴衰的命脉。<br/>一个被囚禁在华丽外衣下的孤独灵魂,两个有着相同面容命运却迥异的男生。<br/><br/>剑拔弩张火花四射,她以为,她会一直一直讨厌自大又臭屁的他;<br/>矫揉造作蛮不讲理,他以为,千金小姐都是一个样子,让人讨厌到骨子里。<br/>宿敌相遇,刀光剑影。<br/>一次次交锋,她发现了他掩藏在野蛮表面下的温柔,像春雨般,渐渐滋润了她渴望被关怀的心灵。<br/>而他,看透了她掩藏在娇蛮高贵表象下的孤独与寂寞。<br/>他想,牵着她的手一起走过,不让她一个人躲在阴暗的角落里。<br/><br/>却,又不得不放弃,他夺走了属于那个人的一切,这次,他决定将她让给那个人作为补偿。<br/>注定,他要一个人,拥有一切,却不能拥有最爱的人。&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;